Читаем Врата Тагмета полностью

   Это был яркий, холодный день, и огонь был более чем желанен, но вовсе не всё это гипнотизирование. Джейм стояла у другого конца очага, стараясь поймать взгляд кендарки. Они определённо вступали в ещё одну из своих столь редких схваток, и она не собиралась провести её, обращаясь к малахитовой серёжке в левом ухе Шиповник. Оттого, как эта копна тёмно-красных волос свесилась вперёд густым пологом, она совершенно не видела лица собеседницы.

   - "Это моя работа, вести за собой," - сказала она, стараясь звучать разумно и обоснованно. - "Если там будет неизвестная опасность, я должна столкнуться с ней первой."

   - "Нет, не должны. Тагмет не сможет вас заменить."

   - "А тебя, значит, сможет?"

   - "Да, и намного проще."

   - "О, тогда может мне стоит сменить тебя на Килли? Уверена, он будет в восторге."

   - "Кто . . . а-а. Он." - Уголок её рта чуточку дёрнулся. Джейм почти удалось заставить её улыбнуться. - "Лучше выбери кого-нибудь ещё," - сказала она. - "Черт возьми, почему вы всегда настаиваете на том, чтобы ринуться в самое пекло?"

   - "Саванна же отличная находка, не правда ли? Уголь докладывал, что стадо там отлично обустроилось."

   - "Я могла отыскать это место и без вас. И, таким образом, мы разжились пастбищем, фруктами и зерном. Разве этого не достаточно? Что ещё вы хотите найти, такой миленький огородик?"

   - "Не скажу, что это не так, хотя, как мне кажется, в оазисе довольно воды, а в саду достаточно земли по соседству, чтобы высадить свой собственный."

   Шиповник издала разражённое мычание. - "Вы всегда, всегда напираете, и дела начинают становиться всё страньше и страньше. Что же случится, когда ваша удача подойдёт к концу? Или вы просто-напросто игрок, не способный выйти из-за стола?"

   - "Когда остаётся ещё столько не разыгранных карт? Нет, серьёзно, в сторону практические соображения, неужели тебе совершенно не любопытна эта загадка, эта возможность, что попала нам в руки?"

   Кулак Шиповник с треском ударился в каменную полку, которая, удивительно, не пошла узором трещин.

   - "Превращаете меня в труса? Разумеется, мне любопытно, и я вижу наши возможности. Но я также отвечаю за наших людей, и за этот замок. Как и вы."

   Джейм с трудом сдержала приступ раздражения. Ей следовало предвидеть, что это случится. Тори также жаловался на то, что его люди одержимы вопросом обеспечения его безопасности -- "завернув его в вату," как он это расценивал. В конце концов, без него, весь их мир попросту рухнет. Хотя, только лишь одна Шиповник была к ней привязана, остальные кендары Тагмета были также этим озабочены, как она обнаружила во время и после миграции яккарнов. Это было даже приятно, в некотором роде. Это заставляло её ощущать, как будто они действительно создавали здесь свой новый общий дом. Но её склонность к рискованным действиям определённо закручивала Шиповник узлами. Хотя, не то, чтобы это могло её остановить.

   - "Существуют определенные вещи, которые мне положено делать," - сказала она. - "Ты забываешь: Я - коммандер этого замка, кадет третьекурсник, и наследница своего брата." - А ещё, потенциальная немезида из Тир-Ридана, могла бы она добавить, но не стала. - "По сути дела, есть вещи, которые могу сделать только лишь я одна."

   - "Отлично," - рявкнула Шиповник и выскочила из комнаты, едва не размозжив себе череп о низкую перемычку.

III

   ОНИ КАКОЕ-ТО ВРЕМЯ ИЗБЕГАЛИ ДРУГ ДРУГА после этой истории -- без особых усилий, учитывая, что у каждой было более, чем предостаточно работы, чтобы держать их постоянно занятыми.

   Холодная погода только-только установилась, но с севера, без сомнения, скоро нагрянут свирепые бури, особенно с учётом того, что Тишшу всё ещё отсутствует и не приносит умиротворяющие бризы с юга. Было решено, что лошади перезимуют на нижнем лугу, за исключением проявлений самой худшей погоды. А до этого, следовало подготовить подземную конюшню, пока сено, зерно и яблоки заносили внутрь через врата, ведущие в персиковый сад.

   Между тем, экзотические фрукты стабильным потоком прибывали из оазиса. Сборщики докладывали о чувстве, что за ними наблюдают, но ничего такого не замечали, напоминая Джейм о её собственном первом опыте посещения этой плодородной земли. Возможно, говорили кендары, это место населяют призраки. Те из них, кто пытался обследовать хижину на озёрном склоне, обнаруживали себя отброшенными на несколько ярдов назад всякий раз, когда пытались переступить через порог.

   Чьева и Тянс каждый день выезжали на охоту в поисках свежего мяса, чтобы разбавить рацион из копчёной яккарнины, от которой, как они подозревали, их уже скоро станет страшно тошнить.

   Порой они находили неожиданные отпечатки, вроде звериных следов [pug-marks] слепого аррин-кена, известного как Тёмный Судья, проплавленные сквозь снежный наст. Гигантский кот, казалось, беспокойно кружил вокруг замка. Порой дальние патрули слышали его одинокий рёв в ночи:

   Приди на суд. Приди!

   И далеко не единственному кендару пришлось насильно мешать откликнуться на этот зов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кенцират

Поступь бога
Поступь бога

Впервые на русском языке великолепная сага Пэт Ходжилл о вечной войне Кенцирата. Изумительный образец жанра «темного фэнтези».Тридцать тысячелетий Кенцират ведет войну с сущностью, называемой Темным Порогом, олицетворением первобытного зла. Эта война состоит из кровопролитных неравных сражений, заканчивающихся отступлениями Кенцирата из мира в мир по цепи Сотворений. Все это время только строгое соблюдение кодекса чести позволяло кенцирам сохранять единство. Но три тысячи лет назад этот народ воинов был почти уничтожен – Геридон, Верховный Лорд Кенцирата, в обмен на личное бессмертие отдал Темному Порогу души тысяч своих соплеменников. Избежавшие этой участи кенциры смогли бежать в Ратиллен – мир, ставший их последним пристанищем, постоянно атакуемым Тьмой. Из Гиблых Земель в город Тай-Тестигон приходит Джейм, одна из немногих оставшихся в живых кенциров. Находясь не в самых хороших отношениях с собственной памятью, преследуемая порождениями Тьмы, измученная многодневным бегством и страшным грузом отцовского проклятия, Джейм вступает в безумный лабиринт Тай-Тестигона, празднующего ночь Бала Мертвых Богов...

Пэт Ходжилл

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги