Вспомнив о правилах приличия, я отодвинул стул и подал девушке руку, помогая присесть. Гости то и дело подходили ко столу, чтобы взять с него что-нибудь или перекинуться с кем-нибудь парой слов. Те же, кто сидели, скорее просто дали отдохнуть ногам, а не наслаждались трапезой - ни один из них к еде так и не притронулся.
- Герцог скрывается среди других ряженых, и я понятия не имею, какой у него костюм. Впрочем, как и все остальные. Но у меня есть кое-что, что вам поможет.
- Допустим, мы отыщем его. И что тогда?
Даже не интересуясь моим мнением, Анастасия крепко вцепилась в мою руку и потащила к столу. Руди так и остался стоять, открыв от удивления рот.
- Ах, вы имели в виду вира Владислава, моего дядюшку? Мне очень жаль, что я помешал вашим поискам, господин. В таком случае, быть может, вы примите мою помощь в качестве извинений?
- Звучит разумно. Сейчас, только доем этот чудесный салат…
- Нет. Скорее, в комнате трофеев. Или можно затесаться среди слуг.
- Очень рад нашему знакомству, господин Кей. А теперь, если вы позволите, я провожу вас в рубиновый зал? - не дожидаясь ответа, вампир подтолкнул меня в сторону лестницы.
- Так в каком наряде был твой дядюшка?
- Это было бы просто здорово!
- Мне нужен Владислав, сын герцога. Быть может, поможешь его отыскать?
- Тебя ищут внизу, сестра. И я бы посоветовал тебе поспешить.
- Не обращай внимания. Она гарпия, а для них это обычная пища.
Мог бы и не спрашивать. Сам же видел, что я едва способен взгляд от него отвести!
- С вашего позволения, я чистокровный поток древнейшего рода Мергейлов и старший сын графа Рилейского! И вы, нелюбезный господин, посмели обвинить меня во лжи?
- Только для смертных и в сыром виде. Самое главное, это правильно их приготовить. Во-первых, собирать стебли нужно в полнолуние и непременно левой рукой. Во-вторых, их нужно четыре дня вымачивать в слабом растворе змеиного яда на красном вине. Ровно четыре дня, ни часом больше, и ни часом меньше… Ты что, меня совсем не слушаешь?
- Ну да. Видел бы ты при этом его лицо! Словно саму Тьму перехитрил этим перевоплощением.
- Тссс… - вампирша с опаской оглянулась по сторонам и прижала к моим губам прохладный пальчик, - Зачем он тебе? Ты хочешь его убить?
Я попытался вспомнить, во что был одет Карах. Черная роба с длинными рукавами и капюшоном, укрывающим его лысую голову. Широкий пояс со множеством кармашков, короткий черный плащ - все, как обычно.
- Ты схватил не того, - раздался вдруг позади герцога знакомый скрипучий голос, - Тебе нужен я!
- Эй, я думал, мы будем искать младшего герцога! Почему мы уходим отсюда?
- Да ты голоден! Неужели эти некроманты и впрямь морят голодом своих учеников, пока те не освоят новое заклинание? Идем, я угощу тебя… И бросай ты своего мохнатого друга, пусть поищет себе подружку. Кажется, вон в той стороне скучала одна очень милая девушка-оборотень.
- Отпустите его, он не желает вам ничего дурного, - подскочил Руди.
- А я думал, будет настоящий банкет с длинными столами и сотнями блюд.
Я услышал грозно рычание и покосился на вурдалака: неужели он таким образом решил отпугнуть от меня голодную вампиршу? И только пару мгновений до меня дошло, что бурчал мой живот.
Я посмотрел на Руди, который был выряжен в свой костюм росомахи. Тот смотрел на меня с таким же и непониманием.
- Герцог болен? А разве крово… вампиры болеют?
Я пристроился за ним, и в нужное место мы добрались на удивление быстро. Там стояли трое ряженых. Герцог в белоснежном одеянии инквизитора и в маске, изображавшей лицо пожилого человека со сверкающей лысиной. Кто-то в маске летучей мыши и в плаще, напоминающем крылья, и широкоплечий двухголовый детина. Был это его костюм, или истинный облик, я так и не понял.
- В белом.
- Не больше твоего. Минут десять назад в комнату проскользнул какой-то вампир. Они пошептались, и кровосос передал хозяину…то есть мессиру Караху, сверток и записку.
- Ясно. В любом случае, нам и самим нужен этот Владислав. Заодно и Кориану поищем. А там уже будем разбираться, что к чему…
Мимо нас прошла парочка: усатый господин в королевской короне, обнимавший за талию беспрестанно хихикающую дамочку в облике суккуба.
- На его месте, я бы спряталась в наименее посещаемой части замка.
- Значит, нам нужно продвигаться вон туда. Давай за мной!
- Не заметил чего?
- В белом или в красном? Я видел в том углу одного.
- Позови М'хара. Я пойму, что это знак, и найду тебя.
- Костюма, который на нем был.
Вампирша придвинулась ко мне поближе. Естественно, мне и в голову не могло придти, что ее интерес ко мне вызван моими внешними данными. Скорее уж, вкусовыми качествами. Тем временем ее прохладные губы коснулись моей щеки, а длинные пальцы ухватили пуговицу рубашки.
- Кей. Меня зовут Кей. Я приехал с мессиром Карахом, своим учителем.
- Так это ты хочешь убить меня? - прошипел он мне прямо в лицо.
- Вир Мергейл?! - протиснувшись к "инквизитору", прокричал я ему на ухо.