Блейз закричала, разбивая тишину: серая пустота в ней снова уступила место раскаленной добела ярости. Давая ей выход, замолотила кулаками в каменные стены храма, разбив костяшки в кровь. Ее никто не остановил. Попытался бы — наверное, убила.
Она не помнила, как уснула. Думала, что больше ей никогда уже не уснуть. Не было кошмаров: зачем, если они могли преследовать ее наяву, раздирая душу в клочья каждое мгновение, пока она дышит.
Поднявшись, Блейз поразилась тому, что ни одна клеточка ее тела не болит, хотя то, что ей подсказывала память… Должно быть, магия жриц ее исцелила. Должно быть, она и впрямь отныне их должница. И, судя по всему, у них общий враг. Блейз толкнула дверь — не заперто. По длинному коридору с рядами дверей и арок она добралась до огромного зала с высоким потолком, но лишенном окон.
— Вы хотите, чтобы я его убила, верно? — жестко бросила она. — Того, кто убил моих… друзей.
Жрицы обернулись. Среди незнакомых лиц Блейз заметила Лаквай и Ильгре.
— А ты не хочешь? — негромко спросила старшая жрица.
Она не раздумывала ни мгновение.
— Хочу.
— Тогда мы станем твоими наставницами, а ты — нашим оружием.
— И когда начнется первый урок? — надтреснутым голосом спросила Блейз.
— Сначала тебе нужно поесть, — мягко сказала Ильгре. — Исцеление выпило из тебя много сил. Не говоря уже о том, что ты уже сутки обходишься без пищи.
— Я не голодна.
— Ты не ощущаешь голод, потому что все твои чувства затмевает одно: ярость.
— Но я действительно не голодна, — процедила Блейз. — Давайте, скажите, что мне нужно делать и с кем сражаться.
Ильгре подошла ближе, замерла на расстоянии ладони от нее.
— Я скажу, что тебе делать. Поесть. Считай это своим первым уроком.
Блейз зло рассмеялась.
— Уроком, что при любой возможности нужно набивать желудок?
— Уроком терпения. И хладнокровия. — Старшая жрица осталась невозмутима. — Настоящий воин не должен идти на поводу у своих сиюминутных порывов. Поддашься им — значит, покажешь свою слабость. Как настоящий хищник, ты должна уметь выжидать.
Блейз стиснула зубы так сильно, что они заныли. Ильгре усмехнулась.
— Мелри, отведи ее в столовую и накорми.
Обед был шикарен — не чета тем трапезам, которыми заведовала мисс Булочка. Блейз прикрыла глаза, с горечью вспоминая, как ее дразнила. Все обидные слова, что она в свое время сказала мисс Гейс, Лексе, Хелене… Теперь они, обернувшись тонкими бритвенными лезвиями, терзали ее изнутри — ведь те, над кем она когда-то смеялась, были мертвы. Жестоко убиты, заколоты… как свиньи на убой.
Еда показалась пресной — словно Блейз жевала бумагу. Но она съела все. Силы ей еще пригодятся.
Она видела, в какую игру играют жрицы, но ничего не имела против. Если им нужен солдат, она им станет. Нужен убийца короля — она станет и им. Но смерть двадцати шести безоружных ребят, Малкович и мисс Гейс безнаказанной она не оставит.
Так глупо… Перемещение в Бездну, которое шокировало каждого из них, Блейз восприняла как некий знак. Подумала — может, это шанс измениться? Судьба рассмеялась ей в лицо, превратив школу в кровавое побоище, спася Блейз… и отправив прямо в руки жриц, которые захотели сделать ее своим клинком. Можно сдаться, сказать: я не стану убивать. И тогда ублюдок, на чьих руках кровь двадцати восьми человек, будет наслаждаться жизнью, когда они… Когда Бездна заберет их себе.
А значит, та тьма, которая всегда боролась в ней со светом, должна победить.
Блейз не была убийцей. Но станет.
— Я поспала. Я поела, — бросила она, отодвигая пустую тарелку. — Что мне нужно сделать теперь?
Мелри вздохнула.
— Если то, о чем шептались жрицы — правда, я бы на твоем месте наслаждалась каждой минутой покоя — пока есть такая возможность.
— Наслаждалась? Покоя? — выплюнула Блейз.
— Я знаю, какие внутри тебя гнездятся кошмары. Ты — не единственная, кто здесь кого-то потерял. Твоя война началась давно, а наша длится уже годами.
Она молчала.
— Мелри… — Блейз медленно взяла нож, которым прежде нарезала странно пахнущее мясо на кусочки. — Что мне мешает приставить нож к твоему горлу и потребовать назвать имя того, кто убил моих друзей? А потом просто выйти отсюда?
— Ничего, — спокойно ответила жрица, пригубив вино. — Беда в том, что это мало что тебе даст.
— Правда, что ли? — хмыкнула она.
— Правда. Ты знаешь, где именно он находится и как пробраться в его логово, оставшись незамеченной? Ты действительно думаешь, что одна твоя ярость поможет тебе победить не только его, но и его солдат, которые встанут у тебя на пути?
Блейз положила нож на стол.
— Мы поможем тебе стать сильнее. Научим тебя всему, что знаем сами.
— Вы? — Она окинула скептическим взглядом худощавую фигуру Мелри. — Я не вижу здесь ни одного воина.
— Да, наша сила в другом, — согласилась жрица. — Ты сильнее нас — и телом, и духом. Именно поэтому Ильгре и взялась тебя обучить. Чтобы ты свершила свою месть… и нашу. Это и будет твоя благодарность, твоя плата за то, чему мы тебя научим.
— И чему же? — Блейз приподняла бровь, выжидающе на нее глядя.
Но ответила ей не Мелри, а вошедшая в столовую Ильгре.
— Звериной ярости. Звериной силе.