Читаем Время – река полностью

Меня не беспокоило то, что и я, и он лишились состояния. Совсем наоборот, я была рада, что произошел крах на бирже. Мне казалось, что это освободит его от обязательств. Я наивно мечтала о том, что мы будем счастливо жить вместе в Бухточке Уоткинса. Даже когда я пишу эти строки, старая и опытная женщина внутри меня покачивает головой, понимая мое глупое простодушие. Но прости мне мою наивность. Я была беременна, взволнованна, подвержена переменам настроения. Той ночью я решила не говорить ему о своей беременности. Он был слишком не расположен к этому.

На следующий вечер мы ужинали в гостинице. Гроза продолжалась, и дороги, ведущие к хижине, стали опасными для проезда. Деланси снял номер в гостинице, а я собиралась вернуться домой, в особняк. Моя новость не давала мне покоя, и я ждала наиболее подходящего момента, чтобы рассказать ему все. За ужином Деланси, с ужасающим спокойствием, сказал мне, что не способен вести жизнь, которая ждет его теперь. Я не могла понять, что он имеет в виду, до тех пор, пока он не взял меня за руку и не назвал своей Франческой. Кровь отлила от моего лица. Интуитивно я схватилась рукой за живот.

Глядя в тот вечер на Деланси с повлажневшими от слез глазами, на его расслабленное от волнения и алкоголя лицо, я ясно поняла, что сильнее его. Я отказывалась принять тот факт, что он скорее покончит жизнь самоубийством, чем откажется то того образа жизни, который он вел в Нью‑Йорке. И я была так обижена и разгневана тем, что его так мало волнует, что будет со мной – с нами. Я встала с кресла и бросила ему свой медальон, желая покончить со всем. Я произнесла те слова, за которые мне стыдно по сей день.

Из ресторана я ушла в одиночестве. Я знала, какой мощной бывает гроза, и должна была бы вернуться в особняк. Но я все‑таки решила пойти в хижину. Чудо, что я добралась туда живой и здоровой. Дороги превратились в ручьи, и колеса зачастую буксовали в грязи.

Эта ночь была самой тяжелой ночью в моей жизни. Небеса изливали на землю свою ярость. Громко завывали бесы, и рыдали ангелы. Деревья склонялись под ветром и стучали ветками о хижину, словно кулаками. Я, обхватив себя руками, сидела на диване, стараясь поддерживать огонь в камине, и ждала Деланси. Несмотря ни на что, я молилась о том, чтобы он одумался и вернулся ко мне. Я всю ночь не сомкнула глаз, дожидаясь его, каждый раз на новый лад повторяя все слова, брошенные мною в тот вечер. Я молилась так, как никогда прежде.

Перейти на страницу:

Похожие книги