Читаем Время всё изменит 3: Последнее приключение (СИ) полностью

В результате у девушки получилась красивая причёска- водопад. Елена посмотрела в зеркало: красивый нежный макияж и прекрасная причёска. Девушка даже не сразу себя узнала. Оставалось только надеть платье и туфли.

— Когда Кэр уже занесёт платье? — нетерпеливо спросила Петрова.

— Не знаю, — пожала плечами Кэтрин, — сейчас схожу к ней.

Пока Елена надевала украшения, Кэтрин вышла из комнаты и направилась к Кэролайн. На полпути её остановили Лекси и Энзо. Те добежали до неё запыхавшимися. Оба глубоко дышали. От них пахло гарью, отчего Кэтрин подозрительно посмотрела на друзей.

— Кэт, у нас проблема, — произнёс Энзо.

— Что случилось? — начала волноваться Петрова.

— Этот идиот взорвал свадебный торт! — чуть ли не воскликнула Лекси, но вовремя притихла.

— Что? — шёпотом вскрикнула Кэтрин. — Вы идиоты? Как можно взорвать торт? Вы придурки?

— Он идиот, — повторила Лекси и тыкнула пальцем в Энзо.

— Не тыкай в меня! — прошипел Энзо.

— А ты не смей мне указывать! — упорствовала Лекси.

— Заткнитесь оба! — сказала сквозь зубы Кэтрин.

— Кэтрин! — позвала её подоспевшая Кэролайн в компании Клауса. — У нас проблема.

— Что опять? — чуть ли не прорычала Петрова.

— Я сожгла платье… — тихо произнесла Кэролайн и виновато посмотрела на подругу.

Кэтрин казалось, что она сейчас взорвётся от ярости, уже переполнявшей её изнутри. Ей хотелось рявкнуть на всех, а потом каждого кинуть в стену. Девушка глубоко дышала и считала до десяти, чтобы хоть как-нибудь успокоиться и придумать план, что у неё неплохо получалось. Но тут прибежал взволнованный Деймон и произнёс:

— Кэт, у нас проблемы.

— Ну что может быть хуже этого! — вспыхнула Петрова.

— Не поверишь, может, — вздохнул Деймон, — жених, похоже, передумал…

— В смысле передумал? — не поняла Кэтрин. — Где Кол?

— Я не знаю, — в панике крикнул Деймон, — он сбежал. Его нигде нет…

====== Глава 46. Свадебный переполох. ======

Кэт находилась в полнейшем шоке в течение минуты. Она не знала, что сказать, как отреагировать. Ей просто хотелось накричать на него и выбросить из окна. Она даже уже начала обдумывать самые изощренные способы убийства. Однако мысли смешались в голове, и Петрова просто не представляла, что ей делать. Свадьба Елены просто рушилась на глазах. До церемонии оставалось примерно сорок минут, а за это время вряд ли можно что-то исправить и привести в первоначальный вид. Кэтрин глубоко вздохнула. Подавив в себе желание запустить в Деймона кирпич или ударить его, она произнесла:

— Что ты ему сказал?

— Я, я, — замялся Деймон.

— Что. Ты. Ему. Сказал? — повторила вопрос Кэтрин, теряя терпение.

— Рассказал все прелести брака, — сознался Деймон.

— Ты чем, блять, думал? — разозлилась Кэтрин.

— Уж явно не головой, — ответил Клаус.

— Ой, да и ты не лучше! — воскликнула Кэтрин. — Что вы с Кэр такого делали, что сожгли платье?

Клаус с Кэр переглянулись.

— Даже не хочу знать! — отмахнулась Кэтрин.

— Кэт, что нам делать? — в панике спросила Лекси.

Кэтрин задумалась. Деймон протянул ей полупустую бутылку виски. Кэтрин сделала несколько глотков.

— Со всем этим можно разобраться, — сказала она, — но придётся отвлечь Елену.

Тут же в коридор забежала Ребекка, держа в руках поднос со стаканчиками кофе и пакетом с выпечкой.

— В пекарне такая очередь была, — удивленно произнесла Майклсон, — а чего вы тут стоите?

— Бекка, — обратилась к ней Кэтрин, — у тебя появилась трудная задача.

— Какая? — заинтересовалась Ребекка.

— Тебе нужно отвлечь Елену, — ответила Петрова.

— Зачем? — удивилась блондинка. — Что-то случилось?

— Я взорвал торт, — сказал Энзо.

— Я сожгла платье, — откликнулась Кэролайн.

— А я отговорил жениха, — ответил Деймон, — случайно.

— Вы серьёзно? — нахмурилась Ребекка. — До церемонии осталось сорок именно.

— Я знаю! — воскликнула Кэтрин. — Поэтому отвлекай Елену как только можешь, но ничего не говори о Коле. Она и так нервничает.

Ребекка кивнула и устремилась в комнату к Елене. Кэтрин повернулась к Энзо и Лекси.

— Вы! — сквозь зубы проговорила она. — Немедленно идите в пекарню и покупайте любой торт больших размеров. Только попробуйте его спалить! Я вас сама спалю!

— Поняли! — одновременно повторили ребята и отсалютовали Петровой.

— Теперь ты, — сказала Кэтрин и повернулась к Кэролайн, — беги в свадебный салон и выбери любое другое платье, чем-то похожее на платье Елены.

— Но она же поймёт, что это другое платье, — протянула Кэролайн.

— Кэр, не беси меня! — разозлилась Кэтрин.

— Ладно, поняла, — быстро ответила блондинка и поспешила покинуть злую Петрову.

— А я пойду искать Кола, — решил Деймон и устремился к выходу.

— Стоять! — рявкнула Кэтрин, и Деймон резко развернулся к ней. — Не смей даже подходить к нему. Сиди у себя в комнате и старайся не попадаться мне на глаза, иначе я тебя расстреляю.

— Хорошо, — произнёс Деймон и ринулся в свою комнату.

— Клаус, — Кэтрин немного успокоилась, — бери с собой Элайджу. Ищите Кола. Объясните ему всё. Хорошо?

— Да, — ответил Клаус и ушёл.

— А что ты будешь делать? — спросила Лекси.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги