Читаем Время вышло полностью

Она решительно придвинулась к нему еще ближе. Волосы Шэрон коснулись его плеча, и он посмотрел на нее, а затем снова повернулся к оружию. Но она не могла себя заставить пойти дальше. Что-то глубоко внутри нее сопротивлялось самой идее даже прикоснуться к нему. Она сделала шаг назад, и момент был упущен.

– Отлично, – учащенно дыша, сказал он и отошел от оружейного сейфа, чтобы дать ей возможность закрыть его и запереть. – А где его охотничья одежда?

Шэрон провела его к соседней кладовке, открыла дверь и зажгла свет, но на этот раз отошла на несколько шагов в сторону. Тед осмотрел оранжевую шляпу и две охотничьи куртки, затем окинул взглядом боковые полки с термобельем, камуфлированными брюками, носками и ботинками и остановился на нескольких упаковках перчаток. В каждой из них находилось по двенадцать пар прочных латексных спортивных перчаток для потрошения дичи в полевых условиях.

– Он берет на охоту только эти перчатки?

– Других я никогда не видела. Хочешь теперь осмотреть фургон?

– Конечно, – сказал он, сделал короткую отметку в блокноте и неуклюже посмотрел на свои брюки, как будто хотел убедиться, что они полностью застегнуты. – Пойдем.

Они снова поднялись по ступенькам и, пройдя через короткий коридор, оказались у двери гаража. Серый джип Митча и ее серебристая «Хонда Аккорд» были припаркованы рядом друг с другом. – Насколько я понимаю, в нынешней поездке Митчу не нужна машина?

– Он уехал в Нью-Йорк, по делам.

– Должно быть, там красиво. Никогда не бывал в Нью-Йорке.

– Надеюсь, он не забудет привезти оттуда что-нибудь для детей.

– И для тебя. Ты заслуживаешь чего-то очень красивого.

Теперь он уставился прямо на ее грудь. Шэрон взглянула на него, а когда заговорила, ее голос звучал спокойно и бесстрастно:

– Ты говорил, что должен сделать несколько снимков фургона?

Тед сделал выдох, кивнул и подошел к машине. Черный фургон стоял в дальнем конце гаража. Обойдя его, он заметил:

– Вы держите его в чистоте.

– Ты бы видел его, когда Митч возвращается с охоты.

– Там как будто есть что-то сзади.

– Всего лишь несколько старых ящиков, которые я еще не разгрузила. Хочешь заглянуть внутрь?

– Нет, только сделаю несколько снимков.

Тед достал мобильный телефон и сфотографировал машину спереди, затем зашел сзади и присел на корточки. Шэрон наблюдала, как он изучает правую сторону бампера, но никаких признаков того, чтобы оттуда снимали наклейку, там не было. Он выпрямился, сделал еще один снимок и сказал:

– Все готово.

Она не хотела, чтобы он возвращался в дом, поэтому открыла дверь гаража и вывела его на дорожку, к патрульной машине.

– Надеюсь, ты увидел все, что нужно.

– Ага, а теперь я должен идти печатать отчет. Извини за беспокойство. Спасибо.

Но он не уходил. Он долго стояли в неловком молчании, пока она не сказала:

– Мне нужно приготовить для детей кое-что поесть. Они всегда приходят домой голодными.

– Ну да, я понимаю. Я и сам всегда голоден как волк. – Он неуклюже протянул большую руку. – Спасибо, Шэрон.

Помедлив, она пожала ему руку. Рука была большой и влажной. Тед на мгновение сжал пальцами ее ладонь, и Шэрон почувствовала себя словно в ловушке. Она попыталась высвободиться, он отпустил ее и быстро открыл дверь патрульной машины.

– Передавай Митчу привет.

– Конечно. Удачи в поисках черного фургона.

Машина двинулась по подъездной дорожке, и Шэрон смотрела ей вслед, пока та не скрылась из виду. Вернувшись в дом, она почувствовала, что дрожит. Налив себе порцию бренди, Шэрон залпом осушила ее, молча глядя на изображение реки Мосли с красивой дикой яблоней на ее берегу.

Глава 33

– Роджер Баррис, – сказал Бреннан. Все еще одетый в синий махровый халат, он сидел, потирая глаза, и с интересом и явным сомнением изучал лежащий перед ним отчет. – Он живет здесь?

– У него дом в Арлингтоне и офис в квартале от Дюпон-серкл. Он был лоббистом нефтегазовой отрасли и нескольких горнодобывающих компаний больше десяти лет, – сказал Грант с плохо скрытым волнением.

– В этом действительно есть смысл? – допытывался Бреннан.

– И немалый, – сказал Эрл.

– Лучшее прикрытие – глубокое прикрытие, – с энтузиазмом согласился Грант. – Он выступал за все виды дерегулирования, смягчение ограничений на федеральных землях и офшорных территориях, называл изменения климата «либеральной мистификацией»…

Перейти на страницу:

Все книги серии Смертельная угроза

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики