– Значит, он мог бы командовать парадом с их помощью. Что-то в этом роде мы всегда и предполагали, – пробормотал Бреннан.
– У одного из его сыновей есть грузовой автофургон, – вступил в разговор широкоплечий мужчина.
– Что мы о нем знаем, Дейл?
– Девятилетний «Джи-Эм-Си Савана». Зарегистрирован как серебристый, но его легко перекрасить.
Бреннан поставил кофе на стол.
– Ладно, мне нужны ордера на телефонные звонки Барриса, интернет, и давайте найдем способ быстро обыскать его дом и имущество.
– Мы уже начали оформлять документы на ордера, – с заметным южным акцентом проговорил агент Слотер, главный юрист оперативной группы.
– Действуйте быстро и без огласки, – приказал Бреннан. – Я не хочу, чтобы хоть одно слово просочилось наружу. Ни единого шепота.
– Самый быстрый путь – непосредственно через генерального прокурора в Суде по надзору за иностранной разведывательной деятельностью, – посоветовал Слотер. – Это позволяет пропустить несколько этапов, но так как технически это не международное дело, это может быть сложно…
– Кроме того, это затрагивает лично генерального прокурора и потенциально всех, с кем она связана, – заметил Грант.
– Рано или поздно ей придется принять в этом участие, – сказал Бреннан. – Это сбалансированный акт. Нам нужно действовать быстро, но в то же время обдуманно. – Погруженный в свои мысли, он сложил руки на большом животе и медленно отвернулся. Устремив неподвижный взгляд в окно на гамак на заднем дворе, он глубоко задумался. Так прошло несколько секунд.
Ханна Ли взглянула на текст, и, когда она первой нарушила молчание, в ее голосе звучала тревога:
– Джим!
– Что там такое?
– Роджер Баррис направляется в аэропорт.
Бреннан отвернулся от окна.
– В Даллас?
– Нет, он сейчас в Нью-Йорке. Он направляется в аэропорт имени Кеннеди на «Убер люксе».
– Мы знаем, куда он летит?
– В Сенегал. – Она изучала информацию в своем телефоне. – В Дакар. В Дакаре много нефтяных скважин, и он уже несколько раз бывал там для консультаций.
– Он летит без остановок? – уточнил Бреннан. – Мы сможем остановить рейс или развернуть самолет обратно, если потребуется?
– Это «Ройал Эйр Марок». Восемь часов без остановок, и у нас нет никаких полномочий с той минуты, как только он покинет взлетную полосу.
– Я должен это проверить, – сказал агент Слотер, – но почти уверен, что эта страна находится в списке «стран без лифта».
– Что значит «без лифта»? – спросил Грант.
– Это страны, откуда не производится экстрадиция, – сказал Слотер.
Глава 34
Реактивный лайнер «Ройал Эйр Марок» стоял в зоне посадки, ожидая, когда пассажиры пройдут внутрь. Большинство из них уже заняли места в экономическом и бизнес-классах, в то время как крупный энергичный мужчина с бородой цвета соли с перцем оставил зал ожидания первого класса и, слегка прихрамывая, покатил ручную кладь к трапу самолета; компьютерная сумка из мягкой итальянской кожи была перекинута через его правое плечо. Он постоянно летал за счет своих обеспеченных клиентов из нефтяных компаний, и эти путешествия класса люкс стали для него приятным обязательством.
Даже после стольких лет перелетов, проделав миллионы миль, Роджер Баррис не любил летать. Каждый раз, садясь в самолет, он все еще с тревогой задумывался, не разобьется ли он. Баррис был инженером, и он достаточно хорошо знал физику, чтобы понимать теорию полета: каким образом двигатели перемещают самолет и как за счет разницы давлений воздушного потока на нижнюю и верхнюю поверхности крыла создается подъемная сила. Но он сделал очень прибыльную карьеру, подвергая сомнению научные реалии, непонятные для большинства людей, и было нечто парадоксальное, раздражающее даже его в том, что трехсоттонная машина способна подняться в небо.
Поскольку избежать этих страхов было нельзя, он научился контролировать их и получать удовольствие от того, что его балуют. Вот и сейчас его приветствовал старший стюард салона первого класса, который лично проводил его к просторному, полностью откидывающемуся кожаному креслу и повесил его чехол-портплед для костюма в шкаф. Симпатичная бортпроводница поспешила принести меню, и Баррис заказал стейк с прекрасным бордо к ужину, глядя, как она, уходя, покачивает округлыми бедрами.