Читаем Время жестоких снов полностью

Но в какой-то момент Хани посмотрел на Альду и спросил:

– И все же, госпожа моя, позвольте узнать: что привело вас в этот веселый и вполне счастливый, но при этом бедный дом?

Альда, которая сидела, выпрямив спину и изящно сложив на коленях тонкие руки, улыбнулась и ответила:

– Полагаю, судьба.

– Так оно и есть, – раздалось в ответ, но говорил не Хани.

Киран вздрогнул и обернулся: на пороге стояла единственная родственница, которую он сегодня не хотел видеть. Тетя Анкита. К счастью, ее лицо было скрыто под густой черной вуалью, но сладковатый запах, который источал тумер, распространялся по комнате стремительно – он как будто по собственной воле тянулся к людям.

– Тебя привела судьба, – продолжила Анкита, – и ты даже не догадываешься, как мало осталось времени. Считанные дни.

Альда посмотрела на вновь прибывшую с искренним удивлением, потом перевела взгляд на Кирана, словно спрашивая: «Кто это и чего она хочет?» Зная характер тетушки, он тотчас же встал, схватил Альду за руку и почти насильно вынудил подняться.

– Мама, папа, мы благодарим вас за гостеприимство.

Анкита попыталась сказать что-то еще, но двоюродные сестры Кирана уже взяли ее за руки и принялись уговаривать вернуться в свою комнату.

– Нам пора, – продолжил Киран, чье хорошее настроение исчезло без следа. – Может, мы еще заглянем как-нибудь.

Последнее, конечно, было ложью – он сам не знал, кому она предназначалась.

Когда они вышли на узкую извилистую улицу, озаренную лучами заходящего солнца, и направились обратно, Альда демонстративно откашлялась и через секунду спросила:

– Ну и что это было? Точнее, кто?

– Тетя Анкита, – со вздохом сказал Киран. – Она сене-ке-лие, Видящая.

– И… что же это значит?

«А, ну да. Разумеется».

– У нее… тумер, который позволяет заглядывать в будущее. Ненадолго – в лучшем случае, дня на три. К ней приходят с вопросами о потерянных вещах и детях, о том, пригласит ли на свидание любимый, о погоде на завтра, о ценах на фрукты или что-то еще… хотя с ценами она обычно ошибается. В трудные времена Анкита зарабатывала деньги для всей семьи, за что мы ее очень ценим и уважаем.

Альда сухо рассмеялась.

– Да? Что-то я не заметила особого уважения в том, как быстро ты увел меня, стоило ей появиться.

– Тут такое дело… – Киран опять тяжело вздохнул. Он знал, что напоминает сейчас побитую собаку, но никак не мог вернуть себе достойный вид, потому что собственный поступок ему сильно не нравился, – но и выхода у него не было. – В последнее время Анкита ведет себя странно. Раньше она принимала клиентов, сидя за ширмой, – ну, так положено у Видящих, – но теперь все чаще выходит к ним. И говорит то, о чем не спрашивают. Вот как сегодня, про судьбу.

Альда остановилась прямо посреди дороги, и ему пришлось тоже остановиться, развернуться к ней лицом.

– Может, я хотела узнать, о какой судьбе она говорила.

Киран покачал головой.

– Ее тумер очень… непростой. Я точно не знаю, как он действует, но мне известно одно: все Видящие рано или поздно сходят с ума. Я бы на вашем месте не верил ее словам.

– А почему же вы его не изымете? – спросила Альда, неприятно изумленная. – Почему просто сидите и… и… смотрите, как любимая тетушка теряет разум?

– Это убьет ее тело, – ответил Киран.

Пауза.

– И ничего нельзя сделать? – тихо спросила Альда.

Он покачал головой и, лихорадочно соображая, как бы перевести разговор на менее тревожную тему, вдруг заметил какое-то шевеление на дороге. Альда вопросительно вскинула бровь: она тоже увидела нечто странное и мгновенно утратила интерес к тетке Кирана вместе с ее тумером.

– Что это? – спросила девушка.

Вокруг в больших количествах прорастала живица. Прозрачные грибы выскакивали из всех дыр и щелей в камнях мостовой и высоких стен. Шляпки росли и утолщались на глазах; запахло грозой. Киран вновь проявил непочтительность – схватил Альду за руку и потянул за собой, сам не зная, куда собирается бежать.

Так или иначе, он опоздал.

Из-за поворота дороги вышли трое. Впереди неторопливо шагал высокий широкоплечий мужчина, над плотной вуалью которого сияли золотисто-карие глаза. Тот самый король карманников Аджит, с которым Альда успела повстречаться накануне. Киран обернулся – сзади подходили еще двое приспешников короля, одетые посмелее и с открытыми ухмыляющимися лицами.

Пятеро…

Киран выпрямился и с каменным лицом спросил, заранее зная ответ:

– Что тебе надо, Аджит?

– От тебя, маленький морвит, ничего, – небрежно ответил король карманников. – А с твоей спутницей я поговорю отдельно… без свидетелей. Шел бы ты, право слово, домой. Вдруг там ждет кто-то, кому ты сможешь помочь?

Он все же бросил короткий взгляд на заросли живицы, и Кирану показалось, что в золотисто-карих глазах мелькнуло недоумение. Ученик морвита и сам недоумевал: он, как и все, знал, что живица прорастает в больших количествах там, где вот-вот прольется кровь, но…

Никто не в силах предугадать, кому предстоит ее пролить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXII
Неудержимый. Книга XXII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези