Читаем Всадники в грозу. Моя жизнь с Джимом Моррисоном и The Doors полностью

Посадив девчонку в самолет, мы покатили обратно через Рино. Это был шок. Любой город покажется кошмаром, если перед этим вы провели две недели в глуши, погрузившись в медитации и растворившись в атмосфере Махаришиной любви. Я чувствовал, что мой «третий глаз» наливается жаром. Я натер его китайским бальзамом. Полегчало, и чувство невероятной легкости бытия снова стало преобладающим. Как Mellow Yellow[42].

Следующий приступ беспокойства вызвал киоск с бургерами на обочине дороги. Страсть вкусить плоти взыграла в моем желудке. Махариши ничего не говорит насчет диеты, но большинство из собравшихся на его курс были вегетарианцами или просто воздерживались от мяса все это время.

— Может, слопаем по бургеру, Джордан? — спросил я, подняв брови.

— Я бы один с удовольствием.

— А что же будет с нашими желудками? Боюсь, меня и от курятины стошнит, не то что от говядины.

— Да ладно, мы теперь такие чистые, что не помешает немножко и жирком подзамараться!

Я рассмеялся и едва не поперхнулся слюной.

— Решено, берем! — воскликнул я, притормаживая у Froster’s Freeze[43]. Мы затарились чизбургерами и всем прочим, включая чили. Удовлетворившись, с желудком, ставшим комом, я откинулся на спинку сиденья. Джордан — следом за мной. Когда мы делали правый разворот, выезжая на трассу, рядом с нами возникла полицейская машина. Коп включил сирену и прижал нас к обочине.

— ВСЕМ ВЫЙТИ ИЗ МАШИНЫ!

Какого хрена, с какой стати? Я еще не успел вытереть чили со рта. У меня хватило дерзости задать вопрос.

— Что мы сделали?

— ВЫ ЗАБЫЛИ ПРИНЯТЬ ВАННУ ЭТИМ УТРОМ… ВЫ ОБА, ВЕРНО, УЖЕ МЕСЯЦ КАК НЕ МЫЛИСЬ!

Оба-на. Наезд и оскорбление.

— ВЫЙТИ ИЗ МАШИНЫ, РУКИ ЗА ГОЛОВЫ, ЛИЦО НА КАПОТ, НОГИ РАЗДВИНУТЬ!

Просто какой-то эпизод из «Беспечного Ездока»! Что они намерены делать, трахнуть нас в задницы своими жезлами?

Они обыскали нас, больно обхлопав ладонями в перчатках с ног до головы, особо усердствуя в районе промежности.

— Похоже, девочки, нам придется арестовать вас по статье за бродяжничество.

— Бродяжничество? Да вы на машину посмотрите! Где вы видели бродяг на Порше за восемь тысяч долларов?

— РУКИ ЗА СПИНУ!

Они закрутили нам руки за спины, надели наручники и затянули, что было мочи. Мои кисти тут же онемели, и я подумал, что моей карьере барабанщика наступает п…ц. Вся моя сила заключалась в кистях рук. Я мог играть так же мощно, как Бадди Майлз, чернокожий барабанщик весом в двести сорок фунтов, благодаря резкости кистевого удара.

Я успел прочесть имя и фамилию самого агрессивного из копов на бадже у него на груди, когда он запихивал меня на заднее сиденье полицейской машины. Я жалобно взглянул на Джордана, которого втолкнули с противоположной стороны. В ответ он выдавил из себя слабую улыбку.

Они бросили машину Робби прямо посреди дороги! В полицейском участке с нас, наконец, сняли наручники, успевшие глубоко врезаться мне в кожу. Запястья, вроде, были в порядке, только затекли и здорово болели, отходя.

Вывалив на стол все содержимое наших карманов, они дали нам по монетке и указали на телефон на стене.

На грани слез от боли и ярости, я набрал номер адвоката группы, Макса Финка.

— Макс, я заплачу любые деньги, но этот коп должен положить значок!

Проделав полный набор унизительных процедур: фото анфас-профиль, отпечатки пальцев, осмотр наших задних проходов на предмет спрятанных наркотиков — они отправили нас в «обезьянник».

Когда решетки захлопнулись, мы взглянули друг на друга и расхохотались. Мы выглядели так жалко, что это было даже смешно. Я начал делать свои йоговские упражнения и стал на голову, что было легко, поскольку пол был покрыт толстой резиной, дабы кто-то из оказавшихся здесь алкоголиков ненароком не поранился. Периодически кто-нибудь из наших коллег-сокамерников вставал и справлял нужду в унитаз, торчавший из стены. Вдруг меня осенило.

— Слушай, а можешь показать пару фокусов охраннику? Может, ему понравится и нас скорее выпустят из этой резиновой жопы?

— Хей… хей… я фокусник… Монетки не найдется?

Охранник подошел поближе и уставился на Джордана сквозь решетку.

— Что?… А ты не врешь?… Уф… Ну, на

Он протянул Джордану четверть доллара. Джордан подул на ладонь. Четвертной испарился, и Джордан вытащил его у парня из уха.

— Как ты это делаешь? Круто, слушай!

Я годами наблюдал, как работает Джордан и знал, как делается большинство трюков, но очень уважал его за талант. Close up magic — фокусы с мелкими предметами, которые исполняются прямо перед глазами зрителя — это настоящее искусство. Не чета всяким там иллюзионам с перепиливанием человека пополам, реквизит для которых можно купить в любой «лавке волшебника».

— Я вижу, вы нормальные пацаны. Зря вас сюда засунули. Я выясню, что можно сделать.

Это был первый дружеский голос, который мы услышали за весь вечер. К шести утра нас выпустили. Мы забрали машину Робби со штрафплощадки, заплатив шестьдесят гребаных долларов и уехали в Саторивилль. Восстанавливать нервную систему.

Глава 11.

Tell All The People

Скажи Всем Людям


Перейти на страницу:

Похожие книги