— Ты ошибся. Скажи это. Скажи, черт тебя дери! — мужчина снова ткнул пистолетом, голос его дрогнул. На глазах появились слезы. — Ты даже не извинился потом. Сделай это сейчас!
Шерлок покачал головой.
Удар вышел неожиданно сильным. Мужчина пнул Шерлока в грудь, впечатал подошву своего ботинка туда, где грудина защищала сердце. Шерлок опрокинулся на спину, и тут же дернулся от следующего пинка. Он схватил мужчину за ногу, но пистолет уже упирался ему в лоб.
— Ненавижу, — выдохнул мужчина, его глаза казались стеклянными из-за слез, и капли вдруг начали падать Шерлоку на лицо. Снова чертов дождь начался.
— Хватит, — прохрипел Шерлок, сжимая лодыжку своего убийцы. — Не хочешь же ты за решетку.
— По правде говоря, мне уже все равно.
Мужчина надавил курок, и в этот момент кто-то рывком оттащил его от Шерлока. Раздался выстрел, пуля рикошетом обожгла стену, выбив кирпичную крошку. Шерлок лежал на земле, глядя, как два его преследователя борются друг с другом. Побеждал голубоглазый, хоть он и был на голову ниже преступника. Повиснув на нем, крепко сжимая его шею, голубоглазый пропыхтел:
— Беги! Шерлок, просто беги!..
Шерлок поднял с земли пистолет и разрядил его. Затем встал на ноги, брезгливо отряхнув брюки.
— Вижу, вы знаете мое имя. Могу я услышать ваше? — он протянул руку голубоглазому, заметив, как изумление на его лице сменилось восхищенной улыбкой. Мститель покраснел и, кажется, задыхался. — Еще немного, и нам придется прятать труп, — заметил Шерлок. Голубоглазый поморщился, повернул голову и шепнул что-то мстителю. Тот медленно опустил ресницы и вдруг обмяк. Бережно опустив его на землю, голубоглазый выпрямился и встретил прямой взгляд Шерлока.
— Ладно. Что ж. Хорошо.
Его рука оказалась теплой и крепкой.
— Джон. Джон Уотсон.
И добавил себе под нос:
— Уверен, что я пожалею об этом.
Глава 3.
— Майкрофт, — кисло констатировал Шерлок, вернувшись с прогулки.
— Я налил себе чаю, не возражаешь? — Майкрофт взмахнул чашкой, сидя в единственном целом кресле. Книги, которые прежде лежали в нем, были сложены стопкой и служили подставкой для двух щегольских блестящих ботинок.
— Возражаю. Выметайся.
— Я принес записи с видеокамер.
— О.
Шерлок рухнул на диван, чертыхнувшись, когда что-то твердое врезалось ему в бок. Майкрофт внимательно оглядел брата. Не стоило надеяться, что испачканные брюки и пальто ускользнут от его внимания.
— Тебя били, — выдохнул Майкрофт упавшим тоном. — Опять.
— Ничего интересного, — Шерлок взмахнул рукой. — Итак, записи?
— Там ничего нет. Ты один. В квартире, кроме тебя, никого не было. Можешь просмотреть их сам, чтобы убедиться, но я…
— Не нужно, я верю. Никого нет. Только я.
— Шерлок? — встревожено уточнил Майкрофт. — Ты не кажешься разочарованным.
— Потому что я не разочарован. Я познакомился с ним.
— С ним?
— Мы выпили кофе. Побеседовали. Приятно. Идиот, конечно, но все же.
— Приятно?
— Хотя вообще-то, кофе пил только я. Да. Если подумать, — Шерлок открыл глаза и потер подбородок. — Он к своему не притронулся. Не уверен, что он способен потреблять человеческую пищу.
— Приятно, ты сказал?
— Хватит повторять, — Шерлок раздраженно пощелкал пальцами, кинув быстрый взгляд на брата. — Он — что-то интересное. Что-то новое. Камеры его не зафиксируют.
— Так, — Майкрофт тяжело опустил руки на подлокотники, поднялся, глядя на брата сверху вниз. — Мне стоит начинать волноваться?
— Просто уйди. Мне нужно обработать информацию. Я тебе позвоню как-нибудь потом, позже.
— Ты стрелял в стены, — Майкрофт был уже в дверях, когда сделал вид, что вспомнил об этом факте, и вернулся к дивану. Конечно, он должен был поднять эту тему. Непременно. Этого требовала его занудная натура, и Шерлок милостиво решил простить брата. Он был в хорошем расположении духа — небольшая встряска, драка, опасность, и вот он уже снова чувствует себя живым.
— Домовладелец недоволен. Думаю, тебя скоро выселят отсюда, — серьезно сказал Майкрофт, глядя сверху.
— Я подыщу жилье.
— Я могу помочь с этим.
— Мне не нужна твоя помощь, Майкрофт, уймись уже! И отвали! — крикнул Шерлок. Майкрофт скривился. Потом, помешкав, опустил руку Шерлоку на лоб. Шерлок скосил глаза на холодные влажные пальцы, погладившие его переносицу.
— Шерлок, — тихо сказал Майкрофт. — Пожалуйста, скажи честно. Мне стоит волноваться?
Шерлок открыл рот, закрыл рот, а Майкрофт ждал, и его дыхания было не слышно. Острый момент. Шаткое равновесие. Шерлок не собирался падать вниз, и поэтому уверенно солгал:
— Нет.
Он слушал, как аккуратно притворилась дверь, как стучал наконечник зонта по ступенькам. Когда все стихло, Шерлок закрыл глаза, вытягиваясь на диване и сплетая пальцы у подбородка.
Он закладывал в своих Чертогах новую стену. Стену имени Джона Ватсона.
*
Будить его в восемь утра, после изматывающей, бессонной ночи — преступление. Домовладелец — преступник. И зачем-то собирается сдаваться полиции.