Читаем Всегда в декабре полностью

Джози рассмеялась, а затем вздрогнула, едва не расплескав вино, когда кто-то дотронулся до ее плеча. Обернувшись, она увидела Оливера, страдальчески улыбающегося. А в нем действительно есть что-то от пикси, подумалось ей – с идеально гладкими волосами, весь такой чисто выбритый и изящный, в добротном черном пиджаке и темно-бордовой рубашке – в тон празднику, предположила она. Его глаза, которые она в свое время назвала шоколадными, когда впервые, захлебываясь от восторга, рассказывала о нем Биа, не искрились злорадством, а смотрели довольно печально.

– Привет, Джози, – сказал он. – С рождественским сочельником!

Он попытался ее обнять, и она тоже приобняла его, чувствуя, что оттолкнуть его – значит устроить скандал, и стараясь не думать о том, какой у него уютный и знакомый запах, как ее тело помнит каждый изгиб его тела. Она почти сразу отстранилась и посмотрела на Макса. Хотя его лицо ничего не выражало и сохраняло полную невозмутимость, она была абсолютно уверена, что он заметил приближение Оливера и нарочно рассмешил ее.

– Какая приятная встреча, – любезно сказал Макс, пожимая руку Оливеру.

– Не ожидал вас здесь увидеть, – нахмурился тот.

Макс небрежно улыбнулся, являя собой полный контраст напряженному Оливеру.

– Это решилось в последнюю минуту.

Джози была избавлена от необходимости поддерживать общую беседу – возле подноса с просекко она увидела широкоплечую блондинку и помахала ей, стараясь не выглядеть несчастной. Лора направилась в их сторону стремительным шагом, и это указывало на то, что правило «жизнь без каблуков» не нарушалось ею даже на вечеринках. За ней еле поспевал ее жених Джон, которого в офисе прозвали Джоном-шотландцем.

– Слава богу, ты здесь, – сказала Лора, понизив голос так, что было слышно только Джози. – Я боялась, что мне придется общаться с бухгалтерией. – Она указала головой назад, где кучковались трое – две женщины и мужчина. Лора взяла бокал просекко, который передал ей Джон, и сделала глоток. Она выглядела нетипично для себя: длинное, в пол, черное переливающееся платье отлично смотрелось на ней, потому что у нее был на зависть плоский живот. – Это моей сестрицы, – пояснила она, заметив одобрительный взгляд Джози. – Я подумала, раз тут будут все наши акционеры, надо постараться. – Она поправила волосы и, сдержанно кивнув Оливеру, улыбнулась Максу. – Простите, я – Лора, мы с Джози вместе работаем в PR-команде «Павлина». – Это было сказано официальным голосом, четко и по-деловому.

– Макс.

– А вы с какой компанией?

– Вообще-то я с Джози, – весело сказал Макс, чокаясь с Джози бокалом просекко.

Голубые глаза Лоры – она, как обычно, накрасила только ресницы – оценивающе блеснули.

– Вот как? – Лора вопросительно посмотрела на Джози, а та покачала головой, мол, я потом тебе объясню. Она не стала предупреждать подругу о том, что может прийти не одна, на тот случай, если Макс не объявится. Лора улыбнулась Максу. – Что ж, приятно познакомиться. Это мой жених, Джон, – добавила она, указывая на стоящего рядом высокого блондина. Кожа у Джона была с оливковым оттенком, а у Лоры – с розоватым, и глаза у него были карими, а у нее – голубыми, но в остальном они могли бы сойти за брата и сестру.

– По крайней мере, я не единственный тут в режиме хвоста, – сказал, ухмыляясь себе в бороду, Джон, в чьей речи сохранился сильный акцент жителя Глазго, несмотря на многолетнее проживание в Лондоне. Макс и Джон тотчас зацепились языками, а Лора, вздохнув, кивнула на Джанис, издали подающую ей знаки.

– Лучше схожу и узнаю, что ей надо.

Лора столь же стремительно умчалась, оставив Джози наедине с Оливером. Она хотела было выпить просекко, чтобы чем-то себя занять, но оказалось, что бокал пустой. Джон в этот момент объяснял Максу, что работает журналистом-фрилансером, и Джози собиралась что-то сказать, чтобы влезть в их беседу, но промешкала – Оливер схватил ее за запястье и отвел в сторонку.

– Джози, мне действительно надо с тобой поговорить. – Он бросил взгляд на Макса и Джона. – Наедине.

– Не сейчас, Оливер, – покачала головой Джози.

– Пожалуйста. – Он посмотрел на нее большими глазами олененка Бэмби и принял щенячий вид, благодаря которому всегда добивался своего. – Честное слово, это не о том, что ты думаешь. Я просто… Я не хочу, чтобы ты узнала об этом со стороны, вот и все.

У Джози крутануло живот, прямо до тошноты, и тут же, точно маяк, в поле зрения возникла Кара. Она стояла ближе к сцене и, словно в насмешку, была в том же самом красном платье, которое идеально сидело на ее стройной, безупречной фигуре и позволяло демонстрировать загорелые ноги, пусть даже покрытые автозагаром. Кара стрельнула взглядом в их сторону и сразу отвела глаза, и Джози поняла, что она наблюдает за ними, ждет ее реакции.

В этот момент Макс рассмеялся каким-то словам Джона-шотландца, и Оливер хмуро покосился на них.

– Нет, серьезно, кто этот тип?

Перейти на страницу:

Все книги серии Cupcake. Ромкомы

Любовь без размера
Любовь без размера

История о девушке, которая смогла изменить свою жизнь и полюбить вновь. От автора бестселлеров New York Times Стефани Эванович!После смерти мужа Холли осталась совсем одна, разбитая, несчастная и с устрашающей цифрой на весах.Но судьба – удивительная штука. Она сталкивает Холли с Логаном Монтгомери, персональным тренером голливудских звезд. Он предлагает девушке свою помощь.Теперь Холли предстоит долгая работа над собой, но она даже не представляет, чем обернется это знакомство на борту самолета.«Невероятно увлекательный дебютный роман Стефани Эванович завораживает своим остроумием, душевностью и оригинальностью… Уникальные персонажи, горячие сексуальные сцены и эмоционально насыщенная история создают чудесную жемчужину». – Publishers Weekly«Соблазнительно, умно и сексуально!» – Susan Anderson, New York Times bestselling author of That Thing Called Love«Отличный дебют Стефани Эванович. Автор интересно раскрывает главных героев, показывая все их несовершенства». – Kirkus Reviews

Стефани Эванович

Современная русская и зарубежная проза
Если бы я не встретила тебя
Если бы я не встретила тебя

После десяти лет отношений Лори расстается со своим парнем. Они работают в одной юридической фирме, поэтому ей приходится сталкиваться с ним каждый день. Это настоящая пытка. Разрыв дается ей крайне трудно, а мысль, чтобы снова начать с кем-то встречаться, вызывает ужас. Но у судьбы другие планы: Лори застревает в офисном лифте с местным плейбоем.Джейми Картер не верит в любовь, но ему срочно нужна постоянная девушка, чтобы произвести правильное впечатление на своих боссов и получить повышение. А Лори очень хочет отомстить бывшему парню и заставить его ревновать к самому красивому мужчине в офисе.Джейми и Лори решают помочь друг другу и притворяются образцовой парой. Но есть тонкая грань между притворством и тем, чтобы на самом деле влюбиться в своего очаровательного, красивого и… фальшивого парня.«Красиво и трогательно. Я в восторге!» – Мэриан Кейз«Забавный роман, потрескивающий от сексуального напряжения!» – Луиз О'Нилл

Фири Макфолен

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Всегда в декабре
Всегда в декабре

Все началось с письма. Все закончилось историей любви.Роман, с которым идеально пережить зиму.Каждый декабрь Джози отправляет из Лондона письма родителям, которых потеряла в рождественскую ночь много лет назад. Но в этом году все идет не по плану. Случайная встреча с красивым незнакомцем навсегда меняет ее жизнь.Макс, как и Джози, избегает рождественского сезона. Но это Рождество они проводят вместе. А потом Макс исчезает, не попрощавшись.В течение следующего года судьба будет сводить Джози и Макса в самых неожиданных местах: Нью-Йорк, Эдинбург, английский пригород. Оказывается, у Макса были все причины, чтобы уйти.Какой рождественский сюрприз приготовила для них судьба в этом году?«Пронзительная, трогательная, жизнеутверждающая история, которая cогреет вас в любое время года. Держите салфетки поблизости». – Джози Силвер

Эмили Стоун

Любовные романы

Похожие книги