– Леди, просыпайтесь, – звала меня Катрина. – Пора собираться к обеду.
– А? Что? – не сразу поняла я, что происходит и кто эта девушка? Вынырнуть из вязкой дремы получилось не сразу, сознание упорно не желало проясняться и сбрасывать с себя пелену забвения.
– Давайте, я намылю вам волосы, – с деликатной настойчивостью профессиональной горничной девушка помогла мне приподняться и, убедившись, что я не собираюсь заваливаться обратно, нанесла мне на голову шампунь.
Потрясающий аромат жасмина и чего-то еще тут же заполнил все помещение. Я жмурилась и с наслаждением вдыхала влажный восхитительно пахнущий воздух и блаженствовала от движений ловких пальцев, что массировали мне кожу головы. Кажется, от удовольствия у меня даже волоски на руках встали дыбом.
– Катрина, скажи, а тот старик, Зельден, кажется, он часто видит то, чего не существует? – решила я попытать счастья. А вдруг молодая горничная окажется бойкой на язык?
– Не знаю, леди. Он почти ни с кем не общается. Говорят, он самый старый человек в этом поместье. Зельден служил здесь еще до рождения молодого герцога, по-моему, он один с тех времен остался.
– А остальные люди ему во внуки годятся? – улыбнулась я.
– Не все, но многие. Госпожа Роберта еще у нас есть, кастелянша. Та еще старая карга, а все никак на покой не отправится. Уступила бы дорогу молодым…
– А Зельден всегда привратником служил? – вернула я внимание к старику. Пожилая карьеристка в лице кастелянши по понятным причинам не смогла меня заинтересовать.
– Не знаю, леди. Хотите, поспрашиваю для вас? – простодушно предложила Катрина и принялась омывать из ковшика мои волосы.
– Спасибо, не нужно, – вздохнула я. Меньше всего мне хотелось, чтобы о моем интересе к привратнику и его ошибке кто-нибудь узнал.
Катрина тем временем взяла из шкафчика очередной пузырек, который и сам по себе представлял произведение искусства. Фигурную бутылочку, выполненную из темно-синего стекла, венчал золотой колпачок. «А неплохо у нас герцоги на приграничных территориях живут» – про себя присвистнула я. Потому что кому как не мне знать, сколько могут стоить различные пузырьки-бутыльки, сама ведь их регулярно заказываю. Очередная волна жасминового запаха привела мое обоняние в восторг. Я даже смогла почти спокойно вытерпеть чужие руки, что быстро и ловко намыливали все мое тело.
ГЛАВА 23
В конце Катрина ополоснула меня чистой водой и подала полотенце. Нежно-сиреневое, конечно же, мягкое даже на вид. Вытирать им себя я не позволила – так резко менять привычки оказалось трудной задачей. А я еще всерьез собралась замуж за лорд-канцлера, вот умора! Где я, и где Его Светлость. Это же надо было быть такой дурехой…
Я рассмеялась. Над собственной глупостью, наивностью и простодушием. Катрина так переполошилась из-за моего нездорового хохота, что пришлось ее выгнать. Дверь за горничной закрылась, а я все продолжала хохотать, до икоты, до слез, брызнувших из глаз… Сползла прямо на пол, уселась, опершись спиной о ванну и откинула голову. Безучастно уставилась в белоснежный потолок и не чувствовала, как капли, стекавшие с мокрых волос, остывают, бегут по плечам и спине, вызывая озноб.
– Вот, вы просили позвать, если с леди что-то случится, – донесся до меня голос Катрины, а потом и она сама появилась в дверях. Не одна. Предательница привела за собой лорд-канцлера и сразу же убралась восвояси, оставив нас наедине.
– Паршивка, – равнодушно я кинула ей вслед.
– Мари, что ты делаешь! – покачал головой Его Светлость. – Давай, поднимайся, – он присел возле меня и просунул руки под мои колени и под лопатки.
– Не хочу, – вяло отбивалась я, поэтому лорд Вестон смог почти беспрепятственно поднять меня с пола.
– М-да, похоже, горничная переборщила с расслабляющим эликсиром. Или он подействовал на тебя как-то странно. Я должен был об этом подумать, раз уж даже магия твоя работает не как у людей. Ложись скорее под одеяло, пока не простыла, – он поставил меня на ноги возле кровати, откинул покрывало, а потом заставил лечь и укрыл, как маленькую. После лорд-канцлер, ничего не говоря, оставил меня одну, но очень скоро вернулся с еще одним полотенцем чуть меньше того, в которое я была укутана, но такого же сиреневого цвета.
– Вы ее специально ко мне подослали? – кажется, я начала кое-что понимать.
– Ты была сама не своя, я подумал, что эликсир приведет тебя в порядок, – Его Светлость мягкими движениями промокнул мои пряди и соорудил на голове тюрбан. – Нашим воинам после особо напряженных заданий хорошо помогает.
– Очередная секретная разработка? – хмыкнула я и прикрыла глаза. – Когда вы уже перестанете исподтишка решать, что мне делать, а чего – нет?
– Мари, я действительно думал, что так будет лучше, – голос лорда Вестона звучал виновато, но мне от этого не становилось легче.