Читаем Всеищущее кольцо полностью

И действительно это были двое ребятишек-школьников. Очевидно, на них все еще действовали суперскоростные заклинания полицейских, но, должно быть, они и собственную магию скорости использовали, причем с потрясающим усилителем дружбы. Впереди летела русалочка в чем-то похожем на очень прочный защитный пузырь, а позади плыл мальчик, который молотил хвостом, как дельфин, пришедший в возбуждение от сладкого. Все четверо офицеров отпрянули, а двое ребят на страшной скорости пролетели мимо.

Минуя изумленных полицейских, русалочка по имени Бринн нервно улыбнулась и отдала честь. А через миг они уже были на полпути к ведьме и скрылись из виду.

– Рыбьи потроха! – выругалась Уэлкер. – Эти ребятишки окажутся в самой заварухе, и у нас станет одной проблемой больше!

– Нет, – сказала Сквидли. – Давайте за ними!

Все четверо использовали турбоускорение и поплыли изо всех сил.

– Зачем мы за ними гонимся? – спросил МакСкейлз, изо всех сил работая хвостом, чтобы не отстать от товарищей.

– Затем, что они не собираются становиться проблемой, – крикнула через плечо Сквидли. – У этих двух головастиков есть план!

* * *

За пару минут до этого Бринн и Уилл взялись за руки и сконцентрировались, как никогда прежде за всю историю своей дружбы. Они повторно наложили собственные скоростные заклинания, а Уилл усилил защитный пузырь Бринн.

– Ты поняла план? – спросил он, не выпуская ее руки.

– Поняла ту часть, которую ты мне рассказал, а это не так-то много.

– Мы собираемся со всей дури поплыть прямиком к Федре, – повторил Уилл. – Ты будешь вести, а я буду толкать сзади. С защитным пузырем ты должна двигаться очень быстро.

– Окей, это мне ясно, но, что будет, когда мы доплывем до Федры? – спросила Бринн.

– Когда доплывем, я запущу тебя прямо в нее, как пушечное ядро! – заявил Уилл.

– И что потом?

– Хватит болтать! – воскликнул Уилл. – Просто нацелься на ведьму. А об остальном я позабочусь!

И они поплыли вперед. Едва взмахнув хвостами, оба понеслись с невероятной скоростью. Бринн чувствовала, как все ее тело вибрирует от магии.

– Что это такое? – прокричала она, пока они с ревом летели в воде, точно чрезмерно бодрые морские котики.

– Это дружба! – прокричал Уилл. – Она реально работает!

– Ооооогогооооо! – взвизгнула Бринн.

То ли из-за чистого везения, то ли вообще случайно, но, скомбинировав ускорители, наложенные полицией, с силой дружбы, Уилл и Бринн, должно быть, сотворили самое мощное скоростное заклинание за всю историю морского народа.

Впереди показались шеф Сквидли и другие полицейские. Казалось, они совещаются, планируя следующий шаг. Бринн с Уиллом быстро надвигались на них.

– Осторожно! – крикнула Бринн. – Там наши!

Ребята слегка поменяли курс, чтобы не столкнуться со сбитыми с толку полицейскими.

Проносясь мимо шефа Сквидли, Бринн послала им уверенную улыбку, а потом – просто чтобы показать, что они стараются помочь, – отдала честь. Но ребята тут же полетели дальше, и полиция скрылась из виду.

Теперь Уилл и Бринн вырвались на поверхность и неслись по хлещущим волнам быстрее любого человеческого катера.

– Мы плывем слишком быстро! – воскликнула Бринн. – Мы разобьемся!

– Не волнуйся, – Уилл повысил голос: – Этот пузырь прочный, как скала!

И с этими словами он запустил Бринн в воздух – именно что как пушечное ядро. Бринн завопила: пузырь закружился, точно мяч в полете. Но даже притом, что ее переворачивало вверх тормашками, Бринн знала, что несется прямо на ведьму. Она приготовилась к удару.

Бринн этого не знала, но полицейские почти догнали их с Уиллом. Они видели, как он на страшной скорости запустил Бринн в воздух. И видели, как она описывает дугу в воздухе, приближаясь к Федре. Затаив дыхание, они тоже ждали удара.

Но в самую последнюю секунду ведьма заметила Бринн, навела на нее скипетр и выпустила разряд магического электричества, который послал Бринн в обратный полет.

И в этот момент все вокруг стихло. Шторм унялся. Дождь кончился, прекратились гром и молнии. Огромные волны успокоились.

И появилась радуга.

Глава двадцать вторая


Бринн моргнула голубыми глазами и уставилась в небо. Она плыла на спине по спокойной поверхности океана. Черные клубы туч разошлись, и за ними показалось яркое небо. Лавандовые волосы Бринн веером распустились в воде вокруг нее. Мягкий морской ветерок ласкал ей щеку. Все было спокойно – ни грома, ни ветра. Бринн полежала так мгновение, пытаясь сообразить, что же произошло. Где-то вдалеке слышались крики чаек. В остальном же вокруг царило умиротворение.

Потом она услышала голоса. Бринн села в воде и посмотрела в сторону острова. И увидела полицейских с Федрой. Она поплыла к ним, хотя сейчас получилось куда медленнее – действие ее скоростных заклинаний наконец прекратилось. Приблизившись, она увидела, что Федра снова пытается ускользнуть от полицейских: палит в них молниями и швыряется магическими сферами. Но, к несчастью для Федры, ее магия ослабла, и теперь ей было не осилить четырех полицейских. Подплывая к пляжу, Бринн заметила, что жемчужное ожерелье миссис Сэндс исчезло с шеи ведьмы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Русалочка(Луззадер)

Похожие книги

Таня Гроттер и трон Древнира
Таня Гроттер и трон Древнира

Давненько в Тибидохсе не было таких неприятностей! Похищены основные источники магии: предметы, принадлежавшие когда-то Древниру. Правда, существует еще трон древнего мага, энергии которого хватит на тысячелетия. Но беда в том, что никто не знает, где он находится. День ото дня запасы магии в Тибидохсе иссякают, и все ученики отправлены в мир лопухойдов. Таня Гроттер и Баб-Ягун оказываются в семействе Дурневых... Но ничего в магическом мире не может быть важнее драконбола. Все с нетерпением ждут матча команды невидимок со сборной Тибидохса. Интригу накаляет то, что легендарный Гурий Пуппер наконец влюблен. Сотнями летят купидончики с цветами и письмами! Интересно, кому Пуппер их посылает? Без охмуряющей магии тут явно не обошлось... Но Таня совсем не этого хотела!!!

Дмитрий Александрович Емец , Дмитрий Емец

Фантастика / Фантастика для детей / Юмористическая фантастика
Неземляне
Неземляне

Фантастический, полный юмора и оптимизма, роман о переезде землян на чужую планету. Земли больше нет. Тысяча выживших людей должна отыскать себе новый дом, и для этого у них всего один шанс и одна планета. Вот только жители этой планеты – чумляне – совсем не рады чужакам. Да и законы здесь – далеко не такие, как на Земле… Лан и его семья, направленные на Чум на испытательный срок, должны доказать, что земляне достойны второй попытки. Ведь от того, сумеют ли они завоевать доверие жителей Чума и внести свой вклад в жизнь их планеты, зависит судьба всего человечества. Этот захватывающий подростковый роман поднимает такие темы как значимость отношений, эмоций, искусства и удовольствия, терпимость, экология, жестокость современного общества, фейковые новости, подавление и проявление эмоций. В его основе важная идея: даже если ты совершил большую ошибку, у тебя всегда есть шанс ее исправить и доказать всему миру и прежде всего себе: я не только достоин жить рядом с теми, кто дал мне второй шанс, но и могу сделать их жизнь лучше. Книга получила статус Kirkus Best book of the year (Лучшая книга для детей). Ее автор Джефф Родки – автор десятка книг для детей, сценарист студий «Disney» и «Columbia Pictures» и номинант на премию «Эмми».О серии Книга выходит в серии «МИФ. Здесь и там. Книги, из которых сложно вынырнуть». Представьте, что где-то рядом с нами есть другой мир – странный и удивительный, пугающий или волшебный. Неважно, будет это чужая планета, параллельная вселенная или портал в прошлое. Главное, что, попадая туда, нам придется узнать о себе что-то новое. Готовы открыть дверь и столкнуться лицом к лицу с неизведанным? В серию «Здесь и там» мы собрали книги, с которыми невероятные миры и приключения окажутся совсем близко.Для кого эта книга Для детей от 10 лет. На русском языке публикуется впервые.

Джефф Родки

Фантастика для детей