Читаем Всемирная история в изречениях и цитатах полностью

• «Великим людям – благодарное отечество» (Ан-103).

СЬЮАРД, Уильям Генри

(Seward, William Henry,

1801–1869), американский политик,

в 1861–1869 гг. государственный секретарь


108

Есть Закон и выше Конституции.

Речь против рабства в Сенате 11 марта 1850 г.

♦ Клюкина, с. 183


109

Революции никогда не обращаются вспять.

Речь в Рочестере (штат Нью-Йорк) 25 окт. 1858 г.

♦ Jay, p. 324

СЮГЕР

(Suger, ок. 1081–1151),

настоятель аббатства Сен-Дени, французский дипломат, советник Людовика VI и Людовика VII


110

Чего хочет король, того хочет закон.

«История Людовика Великого»

♦ Oster, p. 1

Вошло в «Свод обычного права Франции» Антуана Луазеля (ок. 1610), кн. I, ст. 1. ♦ Dupré, p. 12.

СЮЛЛИ

(Максимильен де Бетюн, герцог де Сюлли) (Maximilien de Béthune, duc de Sully, 1559–1641),

гугенот, приближенный Генриха IV,

в 1599–1611 гг. сюринтендант (министр) финансов


111

Пашни и пастбища – два сосца, питающие Францию, ее золотые копи и сказочные сокровища.

«Королевская экономика» (1638)

♦ Boudet, p. 608

СЮРКУФ, Робер

(Surcouf, Robert, 1773–1827), французский морской офицер

112

«Вы, французы, сражаетесь лишь ради денег, а мы, англичане, ради чести». – «Каждый сражается за то, чего у него нет».

Так будто бы ответил Сюркуф английскому офицеру, взятому в плен вместе с его судном 7 авг. 1800 г. ♦ Boudet, p. 533.

Этот диалог, вероятно, восходит к «Мемуарам» морского офицера Рене Дюгей-Труэна (R. Duguay-Trouin, 1673–1736): «Французы сражаются ради добычи, тогда как немцам нужна лишь слава». – «Что ж, господин граф, каждый из нас сражается за то, чего у него нет» (ответ Дюгей-Труэна графу Инсбрукскому). ♦ Guerlac, p. 211.

Т

ТАЙАД, Лоран

(Taihade, Laurent, 1854–1919), французский поэт и памфлетист


1

Какое значение имеют жертвы, если жест так красив!

9 дек. 1893 г. анархист Огюст Вайян бросил бомбу в помещении Палаты депутатов, ранив несколько человек. Вечером того же дня газета «Journal» предложила писателям высказаться по этому поводу. Тайад написал: «Какое значение имеют жертвы, если жест так красив? Какое значение имеет смерть нескольких человек, если благодаря ей личность утверждает себя?»

Некоторое время спустя Тайад сам был серьезно ранен при взрыве в ресторане, а выражение «красивый жест» («le beau gest») стало ассоциироваться с его «исторической фразой». ♦ Guerlac, p. 238.

ТАЛЕЙРАН (Талейран-Перигор), Шарль Морис де

(Talleyrand-Perigord, Charles Maurice de, 1754–1838), французский дипломат и политик,

в 1797–1807, 1814–1815 гг. министр иностранных дел,

в 1830–1835 гг. посол в Лондоне


2

Если вы хотите основать новую религию, что ж, попробуйте позволить себя распять и на третий день воскресните.

Так будто бы сказал Талейран в 1797 г. члену Директории Луи Лаверьеру (1754–1824), который желал заменить христианство «теофилантропией». ♦ Bloomsbury, p. 290; Всемирное остроумие. – Дубна, 1995, с. 179.


3

* Пишите коротко и неясно. // …Court et obscure.

Эта фраза обычно приписывается Наполеону, чаще всего – в связи с Конституцией X года Республики (1799), узаконившей бонапартистский режим. ♦ Напр.: Олар А. Политическая история Французской революции. – М., 1902, с. 869; Malroux A. Vie de Napoléon par lui-même. – Paris, 1991, p. 86.

На самом деле выражение «коротко и неясно» принадлежит Талейрану и относится к 1802 г. В этом году Наполеон поручил правоведу Пьеру Луи Рёдереру составить конституцию Цизальпинской (Итальянской) республики. Рёдерер подготовил два проекта, один краткий, другой более пространный. 5 февраля он встретился с министром иностранных дел Талейраном и попросил его поддержать первый проект. «Конституция, – пояснил Рёдерер, – должна быть краткой и…» – он собирался добавить: «ясной», но Талейран прервал его на полуслове: «Да, краткой и неясной» (дневник Рёдерера от 5 фев. 1802 г.; опубл. в 1880 г.). ♦ Roederer P.-L. Journal. – Paris, 1909, p. 108.


4

Это немного выигранное сражение.

О сражении при Прейсиш-Эйлау 26 янв. 1807 г. ♦ Манфред А. З. Наполеон Бонапарт. – М., 1973, с. 516.

• «Это было не сражение, а резня» (Н-45).


5

Язык дан человеку, чтобы скрывать свои мысли. // La parol a été donné a l’homme pour déguiser sa penseé.

Перейти на страницу:

Все книги серии За словом в карман

Похожие книги

Адамдын Асыл ойлору
Адамдын Асыл ойлору

Ыйык китептер Тоорат, Забур, Инжил, Куран жана Мухаммед пайгамбардын осуяттары учкул сөз эмей эмне. Алиги касиеттүү ыйык китептеги Сулайман пайгамбардын «Накыл сөздөр», «Насаатчы китеби» азыркы күндө да, келечекте да эч убакта таасирин жоготпой турган, колдон түшпөс улуу китеп экенин баардык кы-лымдын ойчулдары жазып жана айтып келатпайбы. Бул өлбөс-өчпөс улуу китептин кээ бир касиеттүү сөздөрүн улуу жазуучулар өз китептерине баш сөз кылып алышкан. К.Абакировдун китебинде ошол чыгармалардын шапатасы уруп турат. Бирок автор алардын таасирине жетеленип калган эмес. Кой маарап, жылкылар кошкуруп, атчан келаткан малчылардын кобур-собур үндөрү чыгып, кадимки кыргыз турмушунун элесин бе-рип, байыркы бабалардын өчпөс үндөрү угулуп турат. Негизи «Акылдуу болуш үчүн он китепти окуп чыгуу жети-шерлик, ал эми он китепти табыш үчүн миң китеп окуш керек» – дегендей, алдыңыздарга сунула турган бул китеп окурмандардын бардык катмарына сунушталат.

Кадыр Абакиров

Афоризмы, цитаты