Затем стали говорить о «ста днях Франклина Рузвельта» (9 марта – 16 июня 1933), когда конгресс принял пакет антикризисных законов, предложенных новоизбранным президентом. ♦ Safire, p. 344.
• «Тысяча дней Джона Кеннеди» (К-97).
ШАМФОР, Никола
(Chamfort, Nicolas, 1741–1794), французский писатель
3
Абсолютная монархия, ограниченная песенками.
♦ Oster, p. 363
О предреволюционной Франции. «Абсолютная монархия, ограниченная убийством» (C-87).
4
Бедняки – это негры Европы.
♦ Шамфор Н. Максимы и мысли. Характеры и анекдоты. -
М., 1966, с. 90
О «пятнадцати миллионах белых негров» во Франции писал в 1790-е гг. Жак Малле дю Пан. ♦ Тэн И. Происхождение современной Франции. – СПб., 1907, т. 3, с. 76.
• «Белые рабы» (Ан-86).
5
Неужели вы думаете, что революции делают на розовой воде?
В 1789 г., незадолго до созыва Генеральных штатов. Приведено в «Памятных записках» Ж. Мармонтеля (1804; опубл. в 1818 г.), кн. 14. ♦ Stevenson, p. 1974; Мармонтель Ж. Памятные записки. – СПб., 1821, ч. 4, с. 64.
Высказывание «Революцию делают не лавандовым маслом» Г. Гейне приписывал Оноре Мирабо. ♦ Гейне, 5:268 («Людвиг Бёрне», III).
• «Революционеры в лайковых перчатках» (П-101).
6
Мир хижинам, война дворцам! // Guerre aux châteaux! Paix aux chaumièes!
Высказывание приведено в «Заметках о жизни Шамфора», написанных им самим (опубл. в 1795 г.), и, вероятно, относится ко времени «Великого страха» – крестьянских волнений 20 июля – 10 авг. 1789 г. ♦ Boudet, p. 196.
Лозунг «Мир хижинам, война дворцам!» провозгласил Жан Кондорсе в газете «Хроники Парижа» в марте 1792 г., после объявления войны Австрии. ♦ Tulard, p. 92. Тот же лозунг провозглашался в декрете Конвента, принятом 15 дек. 1792 г. по докладу Пьера Жозефа Камбона. Декрет предписывал упразднять феодальные порядки при вступлении французской армии в неприятельские земли. Также в революционной песне «Карманьола» (авг. 1792): «Факел – дворцам, / Хижинам – мир!» ♦ Guerlac, p. 220; Boudet, p. 196–197.
«Мир хижинам! Война дворцам!» – эпиграф к воззванию Георга Бюхнера «Гессенский депутат» (июль 1834). ♦ Gefl. Worte-01, S. 401.
• «…войну королям и мир народам!» (М-81).
7
Будь мне братом, или я убью тебя.
Ироническая перефразировка якобинского лозунга «Братство или смерть» (Ан-60). Приведено в «Заметках о жизни Шамфора» (опубл. в 1795 г.). ♦ Gefl. Worte-01, S. 447–448.
ШАНГАРНЬЕ, Никола
(Changarnier, Nicolas, 1793–1877), французский военачальник и политик
8
Солдаты, их шесть тысяч, вас – триста. Значит, силы равны.
24 нояб. 1836 г. под Константиной (Алжир), когда батальон во главе с Шангарнье был атакован арабской конницей. ♦ Жиль, с. 235.
ШАПОНЬЕР, Жан Франсуа
(Chaponnière Jean-François, 1759–1856), швейцарский франкоязычный поэт
9
Тут Вольтер виноват, / <…> / Тут виновен Руссо. // C’est la faute à Volter, / <…> / C’est la faute à Rousseau.
В сатирической песенке, написанной Шапоньером после Реставрации Бурбонов (1815), Вольтер и Руссо оказывались виноваты во всем, начиная с первородного греха и кончая светопреставлением. Во Франции эта песенка изменялась и дополнялась, а фраза о «вине Вольтера» стала крылатой. ♦ Boudet, p. 405.
ШАТОБРИАН, Рене де
(Chateaubriand, François René de, 1768–1848), французский писатель
10
Презрение к человеческой жизни и к Франции достигло такой степени, что новобранцев называли
♦ Ашукины, с. 514–515; fr.wikisource.org/wiki/
D
Выражение «пища для пороха» («food for powder») встречалось у Шекспира («Король Генрих IV», ч. 1, IV, 2) (1597). ♦ Knowles, p. 669.
11
* Правительство поскользнулось на крови.
13 фев. 1820 г. был убит герцог Карл Беррийский, сын будущего короля Карла X. 17 фев. Людовик XVIII подписал указ об отставке главы правительства Эли Деказа, которого ультрароялисты обвинили в моральном пособничестве убийству. «Он пал, поскользнувшись на крови», – писал Шатобриан в газ. «La Conservateur» 3 марта 1820 г. ♦ Boudet, p. 1051.
12
Порок, опирающийся на руку преступления.