Читаем Вся правда и ложь обо мне полностью

Я перепугана. Вспоминаю, как собиралась подавать документы в университет или колледж искусств. И со страхом думала, что придется выбирать одно из двух, самой принимать решение. А теперь передо мной каждый день встает совсем другой выбор: утопиться или сбежать в фавелу? Остаться здесь, рискуя попасть в полицию за нанесение телесных повреждений, или сбежать в неизвестность?

Смотрю в стену и пытаюсь собраться с силами настолько, чтобы уйти отсюда и поискать другое жилье.

Здесь оставаться нельзя.

Здесь оставаться нельзя.

Здесь оставаться нельзя.

9

28 дней

Уже второе утро подряд я просыпаюсь ни свет ни заря и стараюсь улизнуть потихоньку. Я выхожу на улицу фавелы, не имея четких планов и с меньшей суммой в кармане, чем мне хотелось бы. Только что рассвело, свет пока что бледный. За моей спиной щелкает и закрывается дверь.

Вот и все, вернуться к Хулии я уже не смогу. Первые лучи солнца щекочут мне лицо, я стою на утоптанной земле в переулке. А потом ухожу, унося все свое имущество и деньги в сумке на плече.

Единственное живое существо, попавшееся мне, – курица. Она буравит меня взглядом, потом с гордым видом вышагивает прочь. Но когда я добираюсь до асфальтированной улицы, оказывается, что многие уже не спят. На противоположной стороне женщина в черно-белом форменном платье с бейджиком садится в седло за спину мотоциклиста, мотоцикл уносится вниз по склону холма и увозит ее на работу – судя по форме, в какой-то отель.

Незнакомец в зеленом спортивном костюме проходит так близко, что я в изумлении отшатываюсь, но он оборачивается, усмехается и машет рукой – то ли здоровается, то ли извиняется. Он тоже спешит на работу куда-то в город, за пределы фавелы. Спускаясь с холма, я повсюду вижу людей, идущих к автобусной остановке или уезжающих куда-то на мотоциклах.

Вверх по склону холма медленно едет полицейская машина, я отворачиваюсь, прохожу немного вперед и сворачиваю в первый же попавшийся переулок. В конце переулка делаю резкий поворот направо, потом налево, боюсь угодить в чей-нибудь сад, но всякий раз благополучно нахожу лазейку, которая ведет из одного переулка в другой. По крайней мере, сюда полицейские за мной не поедут – не протиснутся на машине. Мне остается лишь идти, идти и надеяться, что я не забреду в какое-нибудь страшное место, где меня пристрелят.

Делаю шаг, потом другой. Только между предыдущим шагом и последующим я живу. Мальчишка-подросток, с виду младше меня, чинит велосипед и глазеет на меня, пока я прохожу мимо, но молчит. Я не улыбаюсь, но и не хмурюсь. Наши взгляды встречаются, я иду дальше.

Наконец я выворачиваю на улицу пошире и иду по ней вверх, на холм, потому что уже знаю, что внизу, у подножия холма, есть машины, автобусы и люди, которые могли увидеть меня в газете. Все иду и иду, хочу есть, понимаю, что должна что-нибудь придумать, а потом вижу впереди заросшую травой площадку, которая при ближайшем рассмотрении оказывается маленьким футбольным полем. С него открывается вид на весь город, на море и горы.

Прохожу через поле, останавливаюсь и смотрю во все глаза. Внизу сверкает на солнце вода. Горы точно такие, как я рисовала в школе, только в реальной жизни они в миллион раз прекраснее, и сейчас я стою на одной из них. Прохладный бриз овевает мое лицо, и, хотя еще рано, он теплый. Несмотря ни на что, несмотря на мое изгнание в бразильские трущобы и полное отсутствие хоть сколько-нибудь определенного будущего, меня занесло в самый прекрасный уголок на этой планете.

Я – бездомная в раю. Не слышу ничего, кроме шума двигателей где-то за моей спиной. Воздух свеж и пахнет морем. Вдалеке стайка кур склевывает что-то с земли.

Какое счастье, что сейчас раннее утро. У меня в запасе целый день для того, чтобы найти новое пристанище.

До следующей ночи мне не продержаться, ведь я совсем не спала, поэтому решаю устроиться на пляже, подремать и при этом выглядеть как туристка. Если я усну, свернувшись клубочком на чьем-нибудь крыльце, меня найдет полиция. Но если задремлю на пляже, прикрыв глаза дешевыми очками от солнца и повязав голову хлопковым шарфом, никто не отличит меня от других людей, расслабляющихся на берегу. По крайней мере, я на это рассчитываю.

Очки и шарф я купила в уличном киоске по пути вниз с холма. Эти предметы – мой камуфляж и моя защита. Голова уже начала было обгорать, а измазанная кремом от солнца щетина выглядела по-дурацки, вот я и повязала голову шарфом.

Я в дальнем конце пляжа, который нашла, шагая в противоположном направлении от города. Мест скопления туристов надо избегать. Этот пляж достаточно многолюдный, чтобы я могла затеряться на нем, но попроще шикарных пляжей вблизи больших отелей. Торговцев здесь гораздо меньше. Атмосфера не такая, как в фавеле, и вместе с тем отличающаяся от атмосферы Копакабаны.

Купальника у меня с собой нет, но можно, пожалуй, просто окунуться в нижнем белье – никто и не заметит. А белье все равно не мешает постирать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эта невероятная жизнь

Дикая жизнь
Дикая жизнь

Шестнадцатилетняя Сибилла оказывается в диких условиях – в прямом смысле! Частная школа, в которой она учится, отправляет учеников на природу. Целый семестр вдали от цивилизации – без мобильников, любимых книг и простых удобств. Такая жизнь кого хочешь доведет до истерики, а уж неуверенную в себе старшеклассницу, переживающую первую влюбленность, и подавно. Ситуация усложняется, когда в безумный, но знакомый мир Сибиллы врывается Лу. Новенькая не горит желанием играть по правилам стаи и с кем-то дружить. Замкнутая и неразговорчивая, она явно что-то скрывает. Разбитое сердце? Семейную драму? Сибилле предстоит не только выжить в диких условиях, но и наконец разобраться в себе. Возможно, не без помощи Лу. А той осознать: нет ничего страшного в том, чтобы раскрыть душу другим.

Фиона Вуд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Облако желаний
Облако желаний

Мастер-класс по литературному мастерству в первый же учебный день? Почему бы и нет. Ван Ыок сразу поняла, что будет трудно, а о трудностях она знала все. Одно ее имя чего только стоит! Приглашенная писательница сразу взялась за дело. Она призывала учеников окунуться в свои фантазии и дать им выход – только так они сбудутся.У Ван Ыок фантазии были двух видов: подпитывающие (приятно думать, что они могут сбыться) и бессмысленные. Взять, например, мечту о Билли Гардинере. Эта, конечно, бессмысленная. Он встречается только с популярными девчонками, а она явно не такая. Но в этом году что-то идет не так. Парень обращает на нее внимание, да какое. Вот только быть предметом воздыханий Ван Ыок не привыкла. Что делать и у кого просить помощи? Ну не у Джейн Эйр же!

Фиона Вуд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее

Похожие книги

Великий перелом
Великий перелом

Наш современник, попавший после смерти в тело Михаила Фрунзе, продолжает крутится в 1920-х годах. Пытаясь выжить, удержать власть и, что намного важнее, развернуть Союз на новый, куда более гармоничный и сбалансированный путь.Но не все так просто.Врагов много. И многим из них он – как кость в горле. Причем врагов не только внешних, но и внутренних. Ведь в годы революции с общественного дна поднялось очень много всяких «осадков» и «подонков». И наркому придется с ними столкнуться.Справится ли он? Выживет ли? Сумеет ли переломить крайне губительные тренды Союза? Губительные прежде всего для самих себя. Как, впрочем, и обычно. Ибо, как гласит древняя мудрость, настоящий твой противник всегда скрывается в зеркале…

Гарри Норман Тертлдав , Гарри Тертлдав , Дмитрий Шидловский , Михаил Алексеевич Ланцов

Фантастика / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Военная проза
Раковый корпус
Раковый корпус

В третьем томе 30-томного Собрания сочинений печатается повесть «Раковый корпус». Сосланный «навечно» в казахский аул после отбытия 8-летнего заключения, больной раком Солженицын получает разрешение пройти курс лечения в онкологическом диспансере Ташкента. Там, летом 1954 года, и задумана повесть. Замысел лежал без движения почти 10 лет. Начав писать в 1963 году, автор вплотную работал над повестью с осени 1965 до осени 1967 года. Попытки «Нового мира» Твардовского напечатать «Раковый корпус» были твердо пресечены властями, но текст распространился в Самиздате и в 1968 году был опубликован по-русски за границей. Переведен практически на все европейские языки и на ряд азиатских. На родине впервые напечатан в 1990.В основе повести – личный опыт и наблюдения автора. Больные «ракового корпуса» – люди со всех концов огромной страны, изо всех социальных слоев. Читатель становится свидетелем борения с болезнью, попыток осмысления жизни и смерти; с волнением следит за робкой сменой общественной обстановки после смерти Сталина, когда страна будто начала обретать сознание после страшной болезни. В героях повести, населяющих одну больничную палату, воплощены боль и надежды России.

Александр Исаевич Солженицын

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХX века
Ханна
Ханна

Книга современного французского писателя Поля-Лу Сулитцера повествует о судьбе удивительной женщины. Героиня этого романа сумела вырваться из нищеты, окружавшей ее с детства, и стать признанной «королевой» знаменитой французской косметики, одной из повелительниц мирового рынка высокой моды,Но прежде чем взойти на вершину жизненного успеха, молодой честолюбивой женщине пришлось преодолеть тяжелые испытания. Множество лишений и невзгод ждало Ханну на пути в далекую Австралию, куда она отправилась за своей мечтой. Жажда жизни, неуемная страсть к новым приключениям, стремление развить свой успех влекут ее в столицу мирового бизнеса — Нью-Йорк. В стремительную орбиту ее жизни вовлечено множество блистательных мужчин, но Ханна с детских лет верна своей первой, единственной и безнадежной любви…

Анна Михайловна Бобылева , Кэтрин Ласки , Лорен Оливер , Мэлэши Уайтэйкер , Поль-Лу Сулитцер , Поль-Лу Сулицер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Приключения в современном мире / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Современная проза