Читаем Вся правда и ложь обо мне полностью

– Я тоже, – искренне соглашаюсь я.

С самого начала я знала, что мне понравится Рио, – так и вышло, хотя он оказался совсем не таким, как я себе представляла. Я знаю, что мне еще многое предстоит, притом довольно скоро, но пока просто стремлюсь быть счастливой, как советуют стихи.

17

2 дня

В пятницу Бен появляется в школе, когда мы уже собираемся в клуб отмечать день рождения Жасмин. И сразу идет ко мне.

– Минутка найдется? – негромко спрашивает он и ведет меня на кухню.

Одна из девочек готовит кофе, но взглянув на нас, быстро уходит. Не знаю, что нужно от меня Бену. Деньги я отдала Марии, но их и вправду было немного. Мне вдруг становится тревожно: а если он выяснил, что я назвалась вымышленным именем, и теперь выставит меня вон?

Он пронзает меня взглядом, от которого не ускользает ничто. Я жду, что сейчас он скажет, как был разочарован, узнав, что я все наврала.

– Поздравляю, Джо, – говорит он вместо этого. – Мы получили взнос за тебя, теперь ты полноправный член команды. И я могу переселить тебя в отдельную комнату или дать вам с Жасмин комнату на двоих, если хотите. Вы, по-моему, подружились.

– Я перед ней в долгу. Но… разве я дала вам так много денег?…

– Нет, и я могу вернуть тебе залог, который ты отдала Марии, потому что теперь поступила вся сумма полностью. Если я правильно понимаю, ты договорилась, чтобы ее прислали из дома, как и обещала. Из администрации сообщили, что им позвонил кто-то и объяснил, что намерен внести деньги за тебя, и сразу же после получения реквизитов деньги были перечислены.

Кристиан.

Это имя первым приходит мне в голову. Кристиан заплатил, чтобы я осталась здесь.

Блэки. О них я вспоминаю немного погодя. Если он объяснил им, где я, они тоже могли заплатить.

А Бен продолжает:

– Ты сегодня идешь с остальными?

– Да.

– Отлично. Желаю вам приятно провести время.

– Спасибо. А кто?… – я пытаюсь собраться с мыслями. – Кто был тот человек, который заплатил за меня? Американец?

Бен улыбается.

– Твой друг, который в тот раз приходил сюда? Я слышал, из-за него вся школа переполошилась. Нет. Вообще-то это была женщина. Твоя мама.


Мы вываливаемся на улицу целой толпой – все семеро приглашенных отпраздновать день рождения Жасмин. Я пытаюсь сообразить, что произошло. Кристиан объяснил Блэкам, что я здесь и что по условиям участия в программе я должна внести деньги в благотворительный фонд. Они позвонили и заплатили. Это их способ дать мне понять, что все в порядке. Теперь я здесь на законных основаниях. Зная, где я, они могли бы приехать ко мне, но не стали. Просто дали о себе знать, и я признательна им за это.

Прибавляю шагу, чтобы догнать Жасмин. Здесь, в школе английского, она работает дольше всех остальных волонтеров: все остальные прибыли примерно в то же время, что и я, когда предыдущая группа волонтеров разъехалась по домам или еще куда-нибудь на Рождество. Девушки переоделись в легкие сарафанчики и короткие кофточки, они взмахивают ухоженными волосами и блестят лаковыми туфельками. А я оделась так прилично, как только смогла, то есть в джинсовые шорты, которые ношу каждый день, и топ с открытой спиной, который купила в Рио, пока еще была Эллой, а потом все хотела выбросить, но так и не решилась. Позаимствованным у Саши шелковым шарфом я повязала голову. Жасмин разрешила мне накраситься ее косметикой, и на мое лицо впервые за долгое время нанесены и подводка, и тушь, и губная помада. Странное ощущение – краска на лице. Сначала я старалась не быть как все, а теперь снова стала такой, как остальные, пусть даже всего на один вечер. Меня беспокоит, что с макияжем я выгляжу нелепо, но за неимением лучшего сойдет. Раньше в таких случаях мне всегда казалось, что я не вписываюсь в компанию, но теперь, к счастью, мне все равно.

– Боже мой, Джо! – восклицает Саша, увидев меня. – Выглядишь потрясающе. Честное слово. То есть ты всегда хорошо выглядишь, но сегодня просто… вау!

Эми, которую жизнь в фавеле отучила презирать ее, кивает.

– Ага. Правда круто.

– Джо у нас круче всех, – заключает Жасмин и обнимает меня.

Я не поднимаю глаз. Не знаю, что сказать, потому молчу. Приятно, что ко мне хорошо относятся, но мне правда нет никакого дела до того, как я выгляжу.

Толстуха сидит в кафе напротив нашего переулка, на большой улице. Она всегда где-нибудь поблизости, сидит и пьет кофе. Мне нравится каждый день видеть одних и тех же людей. Теперь, когда мой португальский стал гораздо лучше, можно, пожалуй, попробовать завести с ней разговор.

Я улыбаюсь ей, она тоже улыбается и отворачивается. Иду следом за остальными вниз, с холма, мы направляемся к автобусной остановке.

Клуб намного шикарнее, чем я ожидала, в дверях все предъявляют паспорта. Когда очередь доходит до меня, женщина спрашивает:

– Ваш паспорт?

– А это обязательно?

– Такие в Бразилии законы, – объясняет Жасмин, стоящая в очереди за мной. – В любом клубе такой порядок: чтобы пройти в бар, надо показать паспорт. Я же вас предупреждала, чтобы все взяли паспорта с собой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эта невероятная жизнь

Дикая жизнь
Дикая жизнь

Шестнадцатилетняя Сибилла оказывается в диких условиях – в прямом смысле! Частная школа, в которой она учится, отправляет учеников на природу. Целый семестр вдали от цивилизации – без мобильников, любимых книг и простых удобств. Такая жизнь кого хочешь доведет до истерики, а уж неуверенную в себе старшеклассницу, переживающую первую влюбленность, и подавно. Ситуация усложняется, когда в безумный, но знакомый мир Сибиллы врывается Лу. Новенькая не горит желанием играть по правилам стаи и с кем-то дружить. Замкнутая и неразговорчивая, она явно что-то скрывает. Разбитое сердце? Семейную драму? Сибилле предстоит не только выжить в диких условиях, но и наконец разобраться в себе. Возможно, не без помощи Лу. А той осознать: нет ничего страшного в том, чтобы раскрыть душу другим.

Фиона Вуд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Облако желаний
Облако желаний

Мастер-класс по литературному мастерству в первый же учебный день? Почему бы и нет. Ван Ыок сразу поняла, что будет трудно, а о трудностях она знала все. Одно ее имя чего только стоит! Приглашенная писательница сразу взялась за дело. Она призывала учеников окунуться в свои фантазии и дать им выход – только так они сбудутся.У Ван Ыок фантазии были двух видов: подпитывающие (приятно думать, что они могут сбыться) и бессмысленные. Взять, например, мечту о Билли Гардинере. Эта, конечно, бессмысленная. Он встречается только с популярными девчонками, а она явно не такая. Но в этом году что-то идет не так. Парень обращает на нее внимание, да какое. Вот только быть предметом воздыханий Ван Ыок не привыкла. Что делать и у кого просить помощи? Ну не у Джейн Эйр же!

Фиона Вуд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее

Похожие книги

Великий перелом
Великий перелом

Наш современник, попавший после смерти в тело Михаила Фрунзе, продолжает крутится в 1920-х годах. Пытаясь выжить, удержать власть и, что намного важнее, развернуть Союз на новый, куда более гармоничный и сбалансированный путь.Но не все так просто.Врагов много. И многим из них он – как кость в горле. Причем врагов не только внешних, но и внутренних. Ведь в годы революции с общественного дна поднялось очень много всяких «осадков» и «подонков». И наркому придется с ними столкнуться.Справится ли он? Выживет ли? Сумеет ли переломить крайне губительные тренды Союза? Губительные прежде всего для самих себя. Как, впрочем, и обычно. Ибо, как гласит древняя мудрость, настоящий твой противник всегда скрывается в зеркале…

Гарри Норман Тертлдав , Гарри Тертлдав , Дмитрий Шидловский , Михаил Алексеевич Ланцов

Фантастика / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Военная проза
Раковый корпус
Раковый корпус

В третьем томе 30-томного Собрания сочинений печатается повесть «Раковый корпус». Сосланный «навечно» в казахский аул после отбытия 8-летнего заключения, больной раком Солженицын получает разрешение пройти курс лечения в онкологическом диспансере Ташкента. Там, летом 1954 года, и задумана повесть. Замысел лежал без движения почти 10 лет. Начав писать в 1963 году, автор вплотную работал над повестью с осени 1965 до осени 1967 года. Попытки «Нового мира» Твардовского напечатать «Раковый корпус» были твердо пресечены властями, но текст распространился в Самиздате и в 1968 году был опубликован по-русски за границей. Переведен практически на все европейские языки и на ряд азиатских. На родине впервые напечатан в 1990.В основе повести – личный опыт и наблюдения автора. Больные «ракового корпуса» – люди со всех концов огромной страны, изо всех социальных слоев. Читатель становится свидетелем борения с болезнью, попыток осмысления жизни и смерти; с волнением следит за робкой сменой общественной обстановки после смерти Сталина, когда страна будто начала обретать сознание после страшной болезни. В героях повести, населяющих одну больничную палату, воплощены боль и надежды России.

Александр Исаевич Солженицын

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХX века
Ханна
Ханна

Книга современного французского писателя Поля-Лу Сулитцера повествует о судьбе удивительной женщины. Героиня этого романа сумела вырваться из нищеты, окружавшей ее с детства, и стать признанной «королевой» знаменитой французской косметики, одной из повелительниц мирового рынка высокой моды,Но прежде чем взойти на вершину жизненного успеха, молодой честолюбивой женщине пришлось преодолеть тяжелые испытания. Множество лишений и невзгод ждало Ханну на пути в далекую Австралию, куда она отправилась за своей мечтой. Жажда жизни, неуемная страсть к новым приключениям, стремление развить свой успех влекут ее в столицу мирового бизнеса — Нью-Йорк. В стремительную орбиту ее жизни вовлечено множество блистательных мужчин, но Ханна с детских лет верна своей первой, единственной и безнадежной любви…

Анна Михайловна Бобылева , Кэтрин Ласки , Лорен Оливер , Мэлэши Уайтэйкер , Поль-Лу Сулитцер , Поль-Лу Сулицер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Приключения в современном мире / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Современная проза