Читаем Вся твоя ложь полностью

«После госпитализации ученицы шестого класса одной из самых престижных лондонских школы „Ашамс“ при обстоятельствах, которые еще предстоит выяснить полиции, к этому учебному заведению снова появился ряд вопросов о сильнейшем академическом давлении на учеников. В настоящее время полиция проводит тщательное расследование данного случая, который наводит на мысль о предыдущем инциденте в „Ашамс“ – о смерти ученицы этой же школы Зои Леонард. Напомним, что она утонула в прошлом году на…»

Николь вырывает газету у меня из рук прежде, чем я успеваю дочитать статью до конца. Ошарашенная, я смотрю на нее.

– Ужасно, что они притянули сюда тот случай. Несчастная ее семья. В прошлом году эта маленькая девочка была в нашем классе, – говорит Николь. – Случился ужасный несчастный случай. Она утонула, когда вся семья была в отъезде. Единственный ребенок в семье. Для них это стало полной катастрофой.

– Звучит кошмарно, – говорю я. – Но почему никто не рассказывал мне об этом раньше?

Николь отворачивается на миг, и потом снова смотрит на меня:

– Ты должна понять, это было просто ужасно. Они переехали в Лондон из-за границы – ее отец занимал какой-то высокий дипломатический пост. А потом, сразу же после этого несчастного случая, они опять покинули Англию. Эта смерть так всех расстроила, особенно детей…

– Привет, мам, – говорит Робин из-за спины Николь, которая тут же замолкает.

Она отодвигается в сторону, чтобы пропустить Робин ко мне.

– Ты в порядке, милая?

– Да, – кивает Робин, но ее ответ звучит не слишком-то уверенно. – Мы можем пойти домой?

– Ты не хочешь пойти с нами и Пиппой выпить горячего шоколада? – спрашивает ее Николь.

Я смотрю на Робин, которая отрицательно качает головой.

– Я хочу домой, – снова говорит она.

– Думаю, нам лучше уйти, – говорю я. – Большое спасибо, что приютили ее у себя вчера вечером.

Пиппа и Робин идут немного впереди нас, когда мы все движемся по дороге из школы. Они о чем-то переговариваются, затем Пиппа останавливается, чтобы подождать Николь. Она выглядит очень измученной и усталой – покрасневшие глаза, немытые растрепанные волосы.

– Пиппа сильно переживает из-за Дейзи, – говорит Робин, когда мы, попрощавшись с ними, продолжаем дальше свой путь одни. – Я пыталась подбодрить ее, но она чувствует себя очень плохо.

– Ты что-нибудь слышала о девочке по имени Зоя?

– Та, которая умерла? Да, они говорили об этом раньше. Меня это все немного напугало.

Я останавливаюсь и поворачиваюсь к дочери. Робин бледная и ее немного трясет.

– Почему это тебя напугало?

– По-моему, я заняла ее место в классе. И, кажется, даже ее шкафчик. Девочки говорили, что с тех пор, как она умерла, до меня в классе не было новеньких. Я заняла место мертвой девочки…

Я в растерянности никак не могу сообразить, что на это сказать. Я притягиваю Робин к себе и крепко обнимаю ее, дожидаясь, пока она полностью успокоится, прежде чем выпустить ее из объятий.

41

Как только Робин ложится спать, я снова открываю свой ноут-бук, чтобы продолжить поиск информации о Зое. Но почему-то я не могу найти каких-то особых подробностей об этом деле. Есть только какой-то краткий репортаж издания «Ассошиэйтед Пресс» под названием «Неудачный отпуск», в котором не указано ни одного имени журналиста, с которым можно связаться для уточнения подробностей.

Возможно, причина такого полного отсутствия огласки в том, что родители девочки – иностранные граждане. Возможно, это все оттого, что инцидент произошел за границей. Но это происшествие явно заслуживало большего, чем просто краткое упоминание длиной в один абзац в отчете о проблемах, с которыми сталкивается школа.

Акцент на этой истории гораздо сильнее сделан теперь, когда еще одна ученица данной школы, то есть Дейзи, находится в тяжелом состоянии в больнице в продолжающейся коме. Выдвигая предположениях о причинах этого нового трагического случая, таблоиды смакуют подробности скандального развода ее родителей, в деталях сообщая о язвительном расколе между Джулией и ее мужем Полом, который закончился громким судебным разбирательством по поводу раздела финансовых активов и собственности супругов.

Я пишу Николь сообщение с вопросом, знает ли она еще что-нибудь об этом случае с девочкой Зоей, но ответа не получаю. Я подумываю, не написать ли Джулии, но прихожу к выводу, что, учитывая обстоятельства, которые сейчас происходят в ее собственной жизни, она справедливо может счесть такие расспросы неуместными.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мировой бестселлер

Похожие книги

Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы