Читаем Всё, что мы обрели полностью

Как я могла ему это объяснить? Я даже не знала, с чего начать. Последние несколько лет были полны перемен, и он бы не мог понять мои переживания. Потому что Лэндон никогда не встречал ту девушку, которая постоянно улыбалась, ходя по Байрон-Бей; девушку до аварии, изменившей все. Не встречал и другую, ту, что замкнулась в себе, ту, что перестала рисовать и смогла встать на ноги благодаря одному упрямцу, сделавшему все возможное, чтобы вытащить ее из ямы, в которой она оказалась. Хотя потом… ладно, потом все пошло не так, и когда я приехала в Брисбен, то стала другой версией себя.

Мне казалось, что за последние несколько лет я раз за разом сбрасывала кожу. И, может быть, поэтому не вполне понимала, кем я была тогда.

– Что будем делать? – спросил он.

– Я не знаю. – Я продолжала обнимать его.

Я была бы рада дать ему тот ответ, которого он желал, но лгать ему не хотела. Дело не в том, что я не видела себя рядом с ним в далеком будущем, просто я даже не рассматривала такой вариант.

Это даже не приходило мне в голову. И меня это беспокоило.

– Мне надо поехать в Байрон-Бей на выставку. Я собиралась сказать тебе об этом несколько дней назад.

Он высвободился из моих объятий, повернулся и посмотрел на меня в полумраке комнаты.

– Понимаю. – Он поцеловал меня в щеку.

– Поезжай со мной, – прошептала я, даже не задумавшись. – Я сниму комнату в хостеле и могу, скажем, познакомить тебя со своими друзьями, показать тебе место, где я выросла.

– Лея, ты будешь работать почти целый день, а у меня есть дела здесь, я не могу просто все бросить. – Он заправил прядь волос мне за ухо.

– Но ты ведь придешь на выставку?

– Да, да. Постараюсь быть там.

Я встала на цыпочки, чтобы получить медленный поцелуй, который согрел мою грудь. Губы Лэндона были мягкими и твердыми; они сулили много прекрасных надежд, за которыми одна часть меня хотела потянуться. Проблема была в другой части, той, которая продолжала сопротивляться, словно держалась за что-то.

37. Лея

Аксель хотел сам проследить за всем процессом упаковки и транспортировки, поэтому во вторник мы с самого утра наблюдали в студии за рабочими, которые заворачивали картины перед тем, как погрузить их в транспортировочный фургон. Я взяла немного пузырчатой пленки, которую они использовали для защиты полотен, и стала развлекаться, лопая ее пальцами и не выпуская клубничный леденец.

Он подошел после разговора с одним из мужчин.

– Скучно? – спросил он.

– Нет, но мне нечего делать.

– Пообедаем в кафе?

– Хорошо. – Я встала и вышла за ним на улицу.

Мы сели за тот же столик, где сидели в тот день, когда я впервые пустила его на чердак. Заказали пару сэндвичей и прохладительные напитки.

– Ты выглядишь какой-то отрешенной. – Аксель склонил голову к плечу.

– Дело не в этом, просто… это кажется нереальным. У меня такое чувство, что это происходит с кем-то другим, а я стою здесь и наблюдаю как зритель. Забей, это звучит бредово, – покачала я головой.

– Да нет, я, думаю, понимаю. Просто еще не свыклась.

Мы смотрели друг на друга, пока нам подавали еду. Я разорвала зрительный контакт, взяв свой сэндвич и откусив кусочек, хотя аппетита у меня не было. Аксель заказал порцию картофеля фри, и, когда он спросил, не хочу ли я разделить наши блюда, я покачала головой, потому что, как бы глупо это ни звучало, такая мелочь казалась мне очень интимной, и мне все еще было трудно поднять глаза и посмотреть в лицо парню передо мной. Это тоже не укладывалось в голове.

Он, выставка… все свалилось как снег на голову.

Я смотрела на его позолоченные солнцем руки. На длинные, мужественные пальцы. На слегка обгрызенные ногти. На упругость каждого его движения.

Я подмечала все, правда. Потому что в Акселе было что-то такое, что зацепило, и именно этим я и увлеклась – улавливанием маленьких жестов и эмоций, а затем выплескиванием их наружу и отпусканием их в свободное плавание. Он всегда был каким-то замороченным; я была убеждена, что любой художник мог бы создать серию картин, просто внимательно понаблюдав за ним некоторое время.

Когда мы закончили есть, Аксель в последний раз поднялся в студию, чтобы убедиться, что ничего не забыто. У меня встал комок в горле, когда я увидела пустое место, без всех этих картин, которые я копила, никогда не думая о том, что с ними делать.

Затем он проверил, все ли правильно уложено в фургон, и попрощался с человеком за рулем, в третий раз повторив, что Сэм будет ждать его в галерее в Байрон-Бей.

– Ты немного зациклен, нет? – спросила я его, пока мы шли от машины в сторону моего дома, где договаривались встретиться перед поездкой в студию.

– Я хочу, чтобы все прошло хорошо, – улыбнулся он в ответ.

И эта улыбка пробудила покалывание, сопровождавшее меня, пока мы молча шли по улице. Впервые с тех пор, как наши пути снова пересеклись, я не чувствовала дискомфорта от молчания. Это было немного похоже на то, что было раньше, когда мы могли часами молчать друг с другом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пусть это произойдет

Всё, что мы обрели
Всё, что мы обрели

Три года назад Аксель разбил ей сердце. Три года назад Лея потеряла человека, который стал частью ее самой. Три года назад они расстались, думая, что никогда не встретятся вновь. Пока Лея отдает всю себя живописи и обретает спокойствие в отношениях с надежным и верным Лэндоном, Аксель впервые узнает, что значит потерять нечто настолько ценное: не близость на одну ночь, а связь, проросшую в самое сердце. Но жизнь вновь сталкивает их лицом к лицу, когда мечта Леи осуществляется: ее триптих «Любовь» участвует в выставке в Ред-Хилле. Теперь им предстоит вспомнить прошлое и решить: отпустить друг друга навсегда или все же рискнуть и довериться судьбе.Для кого эта книгаДля тех, кому понравился роман «Всё, что мы потеряли» и кто хочет узнать, что будет с Акселем и Леей.Для поклонников чувственных, смелых и эмоциональных романов.Для читателей Моны Кастен, Эммы Скотт, Стеллы Так и Мерседес Рон.Для тех, кто любит драматические и трогательные истории, которые бьют прямо в сердце.На русском языке публикуется впервые.

Элис Келлен

Любовные романы

Похожие книги