Читаем Всплеск внезапной магии полностью

Она жаждала обнять его вместе с Маркусом и сказать, что все хорошо, что все муки уже позади. Но она смотрела на него поверх дурацкого шалашика — и был он так далеко, что и не достать.

— Я же тебе сказала, — выдавила она и все-таки сумела обнять его, не физически, но сильно и уверенно, сделать так, чтобы он ощутил, как ее сущность обволакивает его, хотя и стоял по ту сторону шалашика. — Мне было очень нужно. Я была в Арте и видела тебя, ну, в зеркале, ты говорил с Верховным главой.

— В Арте? — удивился Геррель. — А что ты делала в Арте? Там, где ты жила, тебе ничего не грозило! Ты же бросила меня… Марка… его. Я был даже рад, честно говоря. Я старался быть благодарным.

— Благодарным? — воскликнула она. — Это был такой кошмар, что я сбежала с Земли!

— И при этом, представь себе, освободила меня… его… потому что сбежала. Как так вышло, сам не понимаю, может быть, дело в том, сколько сил мне пришлось потратить, чтобы матушка о тебе не узнала, но как только ты сбежала, он превратился практически в свободную сущность. И я решил, что ему, пожалуй, стоит чуточку разгрести свинарник в этом вашем мире, и отпустил его на волю, но с указанием, чтобы он сообщил Иномирью, как мы его, Иномирье то есть, эксплуатируем. Она только что обнаружила, что он сделал. И изо всех сил старается его примерно наказать. Потому-то я и здесь. Зилла, почему ты бросила меня… его?

Лицо его по-прежнему улыбалось ей, но она не обратила на него внимания и заговорила прямо с тем лицом, которое за ним скрывалось.

— Он… Марк… был такой… ну, плоский, что ли… И это пугало. Потом однажды ночью у меня было что-то вроде видения — он… ты… На дне глубокого колодца и женщина, которая тобой питалась. Я думала, это Поли, но, конечно, это была не она. А я была беременна и решила, что ничего не могу поделать. Я знала, что это безнадежно. Это… это и для меня было просто ужасно. Ты… он… даже не пытался меня разыскать.

— Еще бы, дураков нет, — шутливо бросил Геррель. — Тебе чем дальше от него, тем безопаснее. Но если бы я знал… как зовут нашего дружочка?

— Маркус.

— Баркис, — сонно подтвердил Маркус.

— Я бы научил тебя, Маркус, что нельзя ни в коем случае приближаться к нам… К нему. — Улыбка наконец сошла с лица Герреля. — Зилла, ты понимаешь, что стоит ей узнать, кто такой Маркус, — и мы с тобой трупы? Понимаешь, да? Теперь она знает, что я… что Марк сделал, и не станет тратить на меня время. Маленький ребенок, ее плоть и кровь, гораздо, гораздо податливее.

— Значит, не узнает. — И Зилла плотнее укутала чарами Маркуса и Герреля тоже. — Геррель…

Он склонил голову набок и разглядывал ее.

— О Богиня, — сказал он. — Самое странное, что я во плоти, почитай, и не касался тебя.

В каменной комнате стало тесно от тоски.

— Верни Марка, — сказала Зилла. — Без него ты пропадешь. Не бросай его, не дай ей его наказать.

— Я же тебе говорю, я не знаю как. Весь обряд был в полной отключке.

Зилла взорвалась:

— Должен знать! Ты… это же чутье! Он же и есть ты!

Геррель снова улыбнулся, спрятав кричащее лицо.

Зилла в ярости продолжила:

— А я готова спорить, она разделила вас твоей же силой! И все время тебя ест! Да как только ты позволил так себя поработить?!

— А я и не позволял. — Геррель держался совсем как раньше — шутливо и легкомысленно. — Я же тогда был как Маркус. И был обряд, очень красивый и величественный, и меня обрезали, а она съела мою крайнюю плоть.

— Фу, гадость! — Гнев у Зиллы мгновенно сменился слепящим отвращением. — Все-таки ведьмовство — это так мерзко! Я, наверное, поэтому и… Слушай, Геррель, это чушь какая-то. Каждые семь лет у человека обновляется треть всех клеток. Прошло больше двадцати одного года — ей уже вообще нечем тебя держать!

Геррель засмеялся и попрыгал с Маркусом на руках. Он будто и не слышал Зиллу.

— Ладно, — сказала Зилла. — Если она все-таки еще держит тебя, значит и ты ее держишь точно так же. Должно быть так, правда?

— Может, Маркус решит эту задачку? — Геррель с улыбкой повернул голову. — Ну как, матушка, годится? Полное признание обоих виновных.

— Да, спасибо, милый. Славно, славно.

К нему по чему-то вроде просторной каменной террасы подошла госпожа Марсения — на сей раз в бордовом бархате. Ее шлейф мягко волочился по плиткам за спиной.

— Твою часть я прекрасно слышала, Геррель, и мне очень досадно. Но, вижу, ты забрал ребенка. За это я, быть может, и прощу тебя. Неси его сюда, милый. Все готово для обряда.

«Почему я даже не удивлена? — подумала Зилла. — И не возмущена. Просто онемела».

Ее окружили женщины — все нарядные. Их платья сияли в оранжево-рубиновом свете заката, заполонившего небо за деревьями на дальнем конце лужайки. Значит, комната, в которой они сидели, была просто морок? Зилле стало так стыдно, что даже онемение прошло. Выходит, они с Маркусом полдня болтались по прямоугольному участку открытой террасы. Как глупо! Но думать об этом сейчас было бессмысленно. Лужайка — на фут ниже террасы — была освещена тремя треножниками, в каждом пылал ослепительный огонь. Посередине стоял низкий стол. На нем сверкали ножи — отливали цветами пламени и заката.

Глава

5


Перейти на страницу:

Все книги серии Lady Fantasy

Свободное падение
Свободное падение

Не слишком далекое будущее… Юная Рори хороша собой и умна, а учеба в элитной школе открывает перед ней блестящие перспективы, правда если только она будет прислушиваться к советам Люкса, электронного гуру, определяющего всю жизнь людей того времени и заменившего компьютеры, мобильники и «Гугл». Однако встреча с симпатичным хакером Нортом, который живет, полагаясь только на себя, круто меняет судьбу Рори. Она убеждается, что за сверкающим фасадом престижной школы творятся непонятные и пугающие дела. И это напрямую связано с Люксом и компанией, которая создала его. Вместе с Нортом Рори вступает в неравную борьбу с теми, кто пытается завладеть умами людей… «Свободное падение» – остроумный и захватывающий роман Лорен Миллер, автора международного бестселлера «Параллели». Впервые на русском языке!

Лорен Миллер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Атлантия
Атлантия

Удел обитающих Внизу – долгая жизнь, здоровье, сила и счастье. Но для того, чтобы существовал прекрасный подводный город Атлантия, кто-то должен трудиться Наверху – в мире, где отравлен воздух, где царят болезни, немощь и нужда. Сколько себя помнит Рио, она мечтала жить Наверху, верила, что однажды поднимется туда, и не считала свой выбор жертвоприношением. Но вместо нее Атлантию покидает Бэй, ее сестра-близнец, а сама она вынуждена остаться. Простившись с единственным близким человеком и утратив надежду на счастливое будущее, Рио в отчаянии решает применить свое тайное оружие – силу морской ведьмы, колдовской голос сирены, которому подчиняются окружающие. Новый роман от автора знаменитой трилогии «Обрученные»! Впервые на русском языке!

Элли Каунди

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги