Читаем Вступление полностью

Роза» — любимый оттенок моей матери. Помада была подарком Лок, частью её сумасшедших игр

— она оставляла крохотные подсказки, по-своему обхаживая меня.

Ты хотела, чтобы я знала, как ты близка, — я проскользнула в голову Лок, профилируя её,

как я делала на протяжении многих предыдущих ночей. — Ты хотела, чтобы я нашла тебя,

дальше начиналась сложная часть. — Ты хотела, чтобы я стала такой же, как ты.

Она предложила мне нож. Она приказала мне убить девочку. И на какой-то миг она

поверила, что именно это я и сделаю.

Настоящим именем Лок было Лэйси Хоббс. Она была младшей сестрой Лорелеи Хоббс —

фальшивого экстрасенса, предположительной жертвы убийства. Моей мамы. Я покрутила помаду

в руках, глядя на неё в темноте. Не важно, сколько раз я пыталась выбросить её — я просто не

могла.

Помада была мазохистским напоминанием о людях, которым я доверяла. И о тех, кого я

потеряла.

В конце концов, я заставила свои пальцы вернуть её на место. Я не могу продолжать

поступать с собой вот так.

Но и остановиться я не могу.

Подумай о чем-то ещё.

О чем угодно.

Я думала об агенте Стерлинг. Замена для Лок. Она носит одежду, словно доспехи. Дорогую,

свежевыглаженную. На её ногтях слой прозрачного лака. Не французский маникюр, не цветной

лак — прозрачный. Зачем вообще нужен лак, если его невидно? Может ей нравилось наносить его,

тонким слоем отделяя свои ногти от всего остального мира?

Здесь был заметен подтекст: защита, расстояние, сила.

Ты не позволяешь себе слабости, — думала я, обращаясь к ней, как обращаюсь к каждому,

кого профилирую. — Почему? — Я прошлась по всем зацепкам, указывающим на что-то в её

прошлом.

Она была самой юной выпускницей академии ФБР — и явно гордилась этим фактом.

Давным-давно она, наверное, любила соревноваться. Но пять лет назад она ушла из ФБР. Почему?

Вместо ответа мой мозг уцепился за тот факт, что, прежде чем уйти из ФБР, она встретила

Дина.

Ему не могло быть больше двенадцати, когда вы встретились.

От этой мысли в моей голове сработала сирена. Так давно агент ФБР мог пересечься с

Дином только по одной причине — она входила в состав команды, обезвредившей его отца.

Агент Бриггс возглавлял ту команду.

Коротко говоря, он начал использовать Дина — сына серийного убийцы — чтобы залезть в

головы других убийц. В конце концов, в ФБР узнали, чем занимается Бриггс, но, вместо того,

чтобы уволить его, сделали всё это официальным. Дин переехал в старый дом неподалеку от

Корпуса морской пехоты Квантико. Бриггс нанял мужчину по имени Джадд на должность

телохранителя Дина. Со временем, Бриггс начал вербовать и других подростков с похожими

способностями. Сначала Лию, с её сверхъестественным талантом к вранью и распознаванию лжи в

чужих словах. Затем Слоан и Майкла и, наконец, меня.

Ты работала с Бриггсом, — подумала я, рисуя в мыслях лицо Вероники Стерлинг. — Ты

была частью команды. Возможно, ты даже была его напарницей.

К тому времени, как я присоединилась к программе, напарницей Бриггса была Лок.

Возможно, она сменила агента Стерлинг на этой должности. Теперь же ситуация обернулась

вспять.

Тебе не нравится быть заменимой и тебе не нравится, когда тебя заменяют. Ты здесь не

только из прихоти своего отца, — мысленно сказала я агенту Стерлинг. — Ты знаешь Бриггса.

Тебе не нравилась Лок. И, давным-давно, тебе было не наплевать на Дина. Это личное.

— Ты знала, что волосатоносые вомбаты живут в среднем от десяти до двенадцати лет?

Видимо, Слоан решила, что я лгала, говоря, что в порядке.

Чем больше кофе употребляла моя соседка по комнате, тем хуже ей удавалось держать в

себе случайные факты — особенно, если она считала, что кому-то нужно отвлечься.

— Наиболее долгоживущий вомбат прожил в неволе тридцать четыре года, — продолжила

Слоан, приподнимаясь на локтях, чтобы взглянуть на меня.

Учитывая то, что мы делили спальню, мне стоило энергичнее возражать против второй

чашки кофе.

Впрочем, сегодня ночью, высокоскоростная болтовня Слоан о статистике показалась мне на

удивление успокаивающей.

Профилирование Стерлинг не помешало мне думать о Лок.

Может это поможет.

— Расскажи мне больше о вомбатах, — попросила я.

С видом маленького ребенка, проснувшегося в Рождественское утро в ожидании чуда,

Слоан улыбнулась мне и исполнила мою просьбу.

Ты

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература