Читаем Вторая дорога. Путь офицера полностью

Минут, через пятнадцать двое здоровенных верзил втолкнули в комнату «страшного вора», который на их фоне смотрелся совсем. мелким. ребенком. Только. ребенком, запуганным до предела, до потери человеческого, облика. Свернувшись калачиком. на полу у ног конвоиров, он с ужасом. глядел на этих дядек, в полную власть которых его отдали, стук зубов звучал отчетливо, звонко. отражаясь от каменных сводов.

— Оставьте нас, — приказал Жан конвоирам.

Те не шелохнулись, и только. после кивка Гурвиля вышли из комнаты, аккуратно. закрыв за собой дверь.

Жан посадил парня на стул, развернув его так, чтобы тот не видел пыточных приспособлений.

— Тебя как зовут?

— Гаврош.

От этого. имени что-то. защемило. в груди. Образ бесшабашного парижанина из любимого. романа встал перед глазами. Такой же мальчишка, оборванец, еще недавно. не'уныва. ющий нахаленок. Ничего, парень, не дрейфь, мы поборемся, нет, шалишь, мы победим! Ты только. помоги мне.

— Г аврош, расскажи, как получилось, что. ты схватил тот кошелек.

Ага, се'йчас! Так этот парень, боящийся всего. и уже ненавидящий всех на свете, не верящий никому и ни вочто, и бросился исповедоваться. Потребовалось два часа уговоров, разговоров, но. ни в коем случае не угроз, чтобы он начал говорить.

Все оказалось просто. У Г авроша в самом. деле была больная мать и две маленькие сестренки. И воровал онпросто. потому, что. в той страшной клоаке Амьена, что. красиво. звалась Зеленым кварталом. (зеленым не отдеревьев и лугов, а от нечистот и заплесневевшего. мусора), это. был самый че'стный способ выжить. Еще можно. было. грабить и убивать. Многие

мальчишки мечтали. вырасти и примкнуть к этим. большим, смелым ивеселым мужчинам, что. возвращались по. ночам. с добычей, которой щедро. делились с самыми кра. сивымиже'нщина. ми квартала.

Но. кто-то. когда-то. сказал Гаврошу, что убивать нельзя. И он поверил. О том, что. воровать нельзя, тот странный тип тоже говорил, ну да мало, ли что. говорят, нельзя же верить всему.

А позавчера его поймал Робер. Не на краже, просто, схватил за плечо. и предложил заработать. Гаврош долженбыл находиться около. лавки толстого. Жака.

Когда будет подходить патруль, Жак положит на лоток кошелек.

Его. надо. схватить, попытаться убежать, но. все равно, попасться полицейским. За это. Робер дал не'лый совернзадатка и обещал еще два. Только. ведь его. же должны были отпустить по. дороге! Робер же знал, что. это третий раз! А ты, сволочь с изрезанной мордой, ты, это. ты, ты во всем, виноват! Сволочь, сволочь, скотина, гнида, Господи, ну помогите же хоть кто-нибудь!!!

И тут. Гурвиль сделал то, чего. от него Жан никак не ожидал — обнял мальчика, прижал к себе и начал успокаивать, говорить, что. все будет хорошо, что. они пришли помочь, что. его. никогда. не бросят, что. надотолько. на. суде сказать правду, а остальное его, Гурвиля, дело. и еще этого, дурня с изуродованным. лицом.

Из тюрьмы шли вместе. Долго и молча. Наконец Гурвиль заговорил:

— Я лгал. Я не знаю, как ему помочь. Все, что. мы слышали. — не доказательства. Торгаш правду ни за что. не расскажет. — слишком. серьезная личность этот Робер. Не смотри, что. лишь начальник патруля — с его. деньгамиуже

большим. начальником. мог быть, если бы не де Романтен — он в наших делах ни черта не смыслит, носкотину в начальники ни за что. не назначит. Вот. знал же я, знал, что. подставят тебя! — он со. злостью ударил кулаком. в ладонь, — но. чтобы за счет, ребенка — такого, даже представить не мог.

— Так Вы знали, что. мне гадость сделают?

— А ты что. возмущаешься? Ты мне друг, родственник? Может, я тебе что-то. должен?

— Нет, конечна)…

— Так вот, парень, — сказал Гурвиль, резко, повернувшись и положив руку на плечо. Жану, — вытащишь этогоГавроша. — буду. Ты спрашивал об адвокате? Вот здесь, за этой дверью живет, адвокат Шаперон. Берет, недорого, к Роберу у него. личные счеты, так что. если согласится — есть шанс. Стучи, удачи тебе. Да, в день суда наслужбу можешь не приходить — претензий к тебе не будет, это. я гарантирую.

На. стук дверь открыл старый слуга, узнав, что. пришел полицейский, — пригласил в прихожую, впрочем, больше похожую на. кабинет. Усадил на. удобный диван, обтянутый дорогой тканью, попросил подождать.

Шаперон был высок, бледен и худ. Одетый в темно-серый камзол, застегнутый на все пуговицы, с остроносым, абсолютно бе'зэмоциональным лицом, он походил на оживший параграф.

Разговаривал сухо, всем видом. демонстрируя нежелание общаться с полицейским. Все изменилось, когдапрозвучала. фамилия Робер. Сразу загорелись глаза и параграф превратился в готовую к смертельному броску змею.

— Значит, желаете справедливости, молодой человек? А знаете, сколько она стоит? И не всегда денег — еслипроиграете, Вам. в Амьене не жить, если вообще жить. Действительно. готовы драться? Уверены? Тогдаслушайте. Денег я с Вас не возьму

Перейти на страницу:

Похожие книги