Ляна пристально посмотрела мне в глаза, закусила губу, отрывисто кивнула, заулыбалась счастливой улыбкой влюбленной девушки и упорхнула. А я чуть нахмурилась, пытаясь вспомнить, знаю ли я что-нибудь про будущее дворецкого Вудстоков или его сына.
Нет, не знаю.
— Мелани? — окликнула меня леди Вудсток.
Я качнула головой и вернулась за стол.
— Все хорошо, простите за… водоразлив.
— О чем речь, дорогая? К тому же кто знает, как сложится судьба? Возможно, однажды Ляна снова станет твоей горничной.
Это на что леди Вудсток намекает? На своего внука, в смысле на мой брак с ним? Теперь, когда репутация Гранта рушится с каждым часом, он перестал быть завидным женихом, и разумно предположить, что родители откажут ему от дома. Да и сам Грант, если бы я его не поймала, держался бы в стороне.
Интересно, а леди Вудсток знает, что Дарен поддерживает с Грантом дружбу? Впрочем, на его репутации скандал почти не скажется, все-таки мужчина.
— Думаю, ей будет лучше в вашем доме, леди, — мягко улыбнулась я. — Рядом со мной сейчас немного слишком… нервно. К тому же мужчина, которого я люблю, обеспечит меня всем, что мне нужно.
— О-о-о! — шепотом сказали Мора и Алисия.
Мама укоризненно покачала головой, но глаза ее смеялись.
А леди Вудсток вдруг хихикнула, как девчонка:
— Браво, деточка. Теперь я уверена, что этот несносный баламут и хулиган будет под надежным присмотром. А то мужчины, знаешь ли… они умные, сильные и храбрые. Но без присмотра любящей женщины их ум, сила и храбрость никому не нужны.
Я быстренько взялась за свою чашку с чаем и спряталась в ней. С одной стороны, я ничего такого не сказала. И леди Вудсток не назвала имени. Но все все поняли. Кажется…
— Жаль, что у вас всего одна дочь, Риона, — вздохнула между тем бабушка Вудсток. — Мой-то неслух так и бегает без присмотра.
Мама засмеялась уже открыто:
— У вас замечательный внук, леди Оливия. Не наговаривайте. И не поймите меня неправильно, я хвалю Дарена совершенно искренне. Я уверена, что он еще встретит девушку своей мечты.
— Ох, Риона, не знаю…
На лицо леди Вудсток набежала тень и тотчас исчезла, развеялась без следа. Но заметить я успела. Получается, Дарен заинтересовался мной больше, чем я думала?
Жаль…
Но я уверена, что его интерес пройдет.
Мама тоже заметила крохотную заминку, тихо хмыкнула и обронила:
— Мелани не единственная дочка генерала.
Мама на генерала Портленда намекает? Никогда бы не подумала, что мама будет… свахой.
Леди Вудсток склонила голову к плечу:
— Риона, ты меня обяжешь, если привлечешь девушку в наш круг.
Мама задумалась лишь на долю секунды.
— Отметить поступление в академию? Юная леди ведь поступила?
— Нет, она в этом году не поступала, — качнула я головой. — Она ведь выпускница пансиона, а их итоговый экзамен по времени совпадал с нашим вступительным.
Мора с кивком подтвердила мои слова:
— Такая чушь! Как будто начального магического образования леди достаточно!
Мору горячо поддержали, а я попыталась представить дочку генерала Портленда и Дарена вместе, но о ней у меня были слишком невнятные данные, чтобы гадать.
— Оливия, — мама задумчиво постучала ногтем по скатерти, — повод придется придумать другой, но это мелочь. Что вы думаете об идее устроить прием общими усилиями? Все организационные вопросы я возьму на себя, а вас попрошу предоставить для молодежи пространство. Дом моего мужа слишком долго оставался нежилым, во время коротких визитов мы всегда останавливались у Гарльтонов. Говоря откровенно, супруг моей сестры симпатизирует лорду Эдвину ди Монтеру, а лично мне видеть его на празднике не хотелось бы. К тому же ваше имя рядом с моим на пригласительном в некотором роде обяжет Дарена познакомиться с дочкой генерала чуть ближе.
Дарену можно начинать сочувствовать?
Глава 32
Из ритуала почитания доблести павших воинов родители устроили целое представление. В хорошем смысле слова. Папа, мама, дядя и несколько холостых офицеров из ближайшего окружения облачились в парадные мундиры и отправились в храм Воды от штаба верхом, держа строй.
Для меня специально перешили один из мундиров, сняли знаки отличия. При ближайшем рассмотрении было сразу заметно, что мой наряд лишь имитирует форму, но не имеет ничего общего с настоящей — выдавать себя за военного мага, не состоя на службе, строжайше запрещено и сурово карается, — но издали я ничем не выделялась и казалась частью марширующей колонны.
Слухи о шествии очень быстро распространились, и вскоре на улицах нас приветствовали горожане, люди махали, кричали, некоторые смелые горожанки поднимали кружевные платочки, время от времени в нас бросали цветы. Некоторые, поняв, что именно происходит, и вовсе присоединялись.
Неожиданностью стало, что с боковой улицы на проспект точно так же в парадном облачении и в сопровождении нескольких офицеров выехал генерал Портленд. Если я уловила верно, в переделанном, как у меня, мундире за его плечом держалась юная леди Портленд. Генерал приветственно поднял руку и пристроился в хвост нашей колонны.