Читаем Вторая попытка леди Тейл 2 полностью

Мама попыталась шагнуть вперед, чтобы заслонить меня собой. Уверена, взгляд жрицы маме не понравился точно так же, как мне. Но мир внезапно будто замер, мама застыла, а я почувствовала себя придавленной толщей воды. Я могла двигаться, но очень медленно.

Жрица тоже замерла. Видимо, она испытывала такое же давление, что не помешало ей поднять руку в приглашающем жесте и сказать:

— Эта дверь открылась для тебя, дитя.

<p>Глава 33</p>

— А если я не хочу в нее входить? — говорить тоже было трудно, меня словно давило — и в то же время тянуло. Тянуло туда, к двери. Хотелось подойти, провести пальцами по резному дереву, ощутить его тепло и по контрасту — тяжелый холод бронзовой ручки в виде головы птицы. Я откуда-то знала, что клюв у птицы такой острый, что стоит его коснуться — и на нем останется моя кровь. Но это было правильно.

А часть меня отчаянно сопротивлялась, так отчаянно, что я одной рукой схватилась за маму, а вторую выставила перед собой в защитном жесте. И смогла произнести несколько слов.

— Не хочешь? — Бровь жрицы дрогнула, и я увидела, что у нее очень красивое и очень молодое лицо. Странно, еще минуту назад она казалась дамой в возрасте. — Почему, дитя? Если ты войдешь туда, все печали тебя покинут. Все заботы. Река времени вернется в свою колею, но тебе будет уже…

— Все равно? — наугад спросила я и горько улыбнулась. — Да, понимаю. Но именно поэтому — не хочу.

Я сильно прикусила щеку изнутри, и боль отрезвила. Желание открыть дверь и шагнуть через порог окончательно угасло. Возможно, оно свернулось на самом дне души, но я его больше не чувствовала. Дверь подернулась рябью, будто скрылась под толщей воды. Контуры размыло, и дверь пропала, а вместе с ней и давление.

Жрица недовольно поджала губы, однако настаивать не стала.

— Что происходит?! — встрепенулась мама. Кажется, мой короткий разговор протек мимо нее.

Качнув головой, жрица отступила, но напоследок вздохнула:

— Я не знаю, какая сила могла направить реку времени в новое русло, но зато я знаю, что так или иначе Вода возьмет свою цену.

Мне показалось, что, бросив свое злое пророчество, она усмехнулась.

— О чем она, Мелани? — тревожно спросила мама.

— Она что-то поняла обо мне, она говорила о реке времени. И она подала мне идею. Думаю, мы можем сократить список еще больше. Раньше я считала, что родовой артефакт должен быть мощным, но теперь понимаю, что он должен быть божественно мощным.

Ритуал завершился, и мы неспешно вышли на улицу. Папа ждал нас на верхней ступени лестницы, а вот генерал Портленд уже успел спуститься, но вдруг остановился и развернулся обратно к нам.

Не утруждая себя приветствием, он кивнул в сторону парка и хаотично, но при этом гармонично раскиданных жилых домиков:

— Неужели мои глаза не врут и вы остаетесь ночевать в храме? Друг, я тебя не узнаю.

— Дела на континенте в последние годы шли так, что я все время чувствовал божественное присутствие за своей спиной, — усмехнулся отец, этой самой усмешкой напрочь сбивая пафос собственных слов. — Так что теперь я чувствую себя обязанным отблагодарить богов за помощь. Думаю, если мы пару месяцев посвятим служению, в меру, конечно, наших скромных сил и веры, этого будет достаточно для наполнения источника божественной благодати семьи Тейл.

— Угу, и для пополнения кошельков божественных служителей, — тоже усмехнулся генерал Портленд. — Но как хочешь, друг, как хочешь. Джин! — позвал он, оборачиваясь. — Подойди сюда, девочка. Позвольте представить вам мою дочь. Джин Элоди Портленд.

— Очень приятно, юная леди, — улыбнулась блондинке мама, а папа с немного старомодной галантностью склонился и поцеловал поданную руку девушки.

— Джин, не хочешь остаться на пару дней в храме, чтобы получше познакомиться с новой подругой? — несколько бесцеремонно предложил генерал Портленд после того, как мы с его дочерью обменялись приветствиями.

Девушка глянула на отца без особого восторга. Уж не знаю, что именно ей не понравилось: перспектива остаться в храме, навязанное знакомство или то, что, не интересуясь ее мнением, генерал уже зачислил меня в ее подруги. Отказываться вслух она не стала — правила этикета не позволили.

— Как прикажете, отец, — сладко пропела она.

Генерал скривился, как от зубной боли.

— Джин, здесь все свои, не хочешь — не оставайся, хотя зря. Я уверен, что вы с Мелани обязательно поладите.

— Отец, почему бы вам не подать дочери пример?

— Ты хочешь, чтобы я тоже остался в храме?! — поразился генерал. — Джин, где я и где храм?

Девушка безразлично дернула плечом и, как и полагается благородной юной леди, опустила взгляд в землю, тем самым завершая разговор. Только если обычно в опущенной голове видится покорность, то Джин олицетворяла бунт.

Генерал Портленд тяжело вздохнул:

— Вот что с ней прикажете делать?

Родители тактично промолчали, мне же и вовсе не следовало вмешиваться в беседу.

Генерал махнул рукой и пошел прочь, но не к воротам храма, а повернул за угол. Джин тотчас попрощалась с нами легким поклоном и отправилась за отцом.

Интересно, они останутся в храме?

Перейти на страницу:

Все книги серии Вторая попытка леди Тейл

Похожие книги