Мириэль застенчиво улыбнулась и отступила назад, ожидая, что он последует за ней. Он так и сделал. Она отступила еще на шаг. И еще на один. Фрэнк повторил ее движения, сохраняя небольшое расстояние между ними, пока она не оказалась прижатой к стойке. Сладкий, приторный аромат от аппарата с газировкой смешивался с ароматом сандалового дерева и мази. Окровавленная ткань выскользнула у нее из руки.
Он наклонился и прошептал ей на ухо.
– Ты уверена, что хочешь этого?
Его дыхание щекотало ей шею. Дрожь пробежала по ее рукам. Она кивнула.
Губы Фрэнка переместились от ее уха к ее губам.
Мириэль пошевелилась. Осколок стекла хрустнул под каблуком ее туфли, и этот звук привел ее в чувство. Картинка вокруг стала четкой – яркий верхний свет, полки с консервированным супом, сигаретами и шоколадными батончиками, потертый пол и мышеловка в углу. Что она делает?!
Она увернулась от поцелуя Фрэнка и убежала.
Глава 41
– Вы ознакомились с первоначальным медицинским осмотром миссис Роско? – уточнила сестра Верена.
Мириэль кивнула, сжимая в руках книгу для записей.
– И? Что вы видите?
Она одарила Лулу застенчивой улыбкой и подошла ближе. Мириэль саму достаточно часто изучали и осматривали, поэтому она отлично понимала, насколько незащищенной и уязвимой должна чувствовать себя эта женщина. Ширма отбрасывала длинные тени на ее ноги, и Мириэль стало неловко, что пришлось просить пациентку поворачиваться, подобно заводной игрушке, чтобы ей было лучше видно. Узелки на ногах Лулы, при первичном осмотре описанные как изъязвленные и мокнущие, теперь покрылись струпьями и были лишь незначительно бледнее ее темной кожи.
– Ее ноги выглядят лучше, – констатировала Мириэль.
Сестра Верена сдвинула брови.
– Очаги поражения покрыты струпьями и больше не кажутся инфицированными.
– Хорошо. Запишите это.
Мириэль все зафиксировала, стараясь удержать журнал на ладони.
– Что еще? – продолжала сестра Верена.
Больше ничего не бросалось в глаза, но Мириэль принялась осматривать снова. Она плохо знала Лулу. Не потому, что поверила во всю эту чушь в фильме мистера Гриффита[75]. На самом деле, Карвилл не был похож на остальной Юг. Дети – белые, черные, азиаты, мексиканцы – все вместе ходили в школу. Любой желающий мог свободно сидеть в столовой и пить содовую. На вечерах кино никого не сажали в последний ряд.
Но проживания в разных, изолированных домах было достаточно, чтобы общение большинства сводилось к приветствию при случайной встрече.
– Я не вижу других изменений.
– Ознакомьтесь с первоначальными выводами.
Мириэль вернулась к началу записей, бросив на Лулу извиняющийся взгляд. Снаружи шел дождь, и холодный воздух проникал в лазарет. Кожа Лулы покрылась мурашками.
– Вслух?
Сестра Верена кивнула.
– Диффузное утолщение кожи на лбу, щеках и задней части шеи. Волосы на бровях и руках отсутствуют. Изъязвленные и мокнущие узелки, разбросанные по обеим ногам. Микотические инфекции ногтей и…
– Остановитесь, – прервала ее сестра Верена и повернулась к Луле. – Пожалуйста, вытяните руки, миссис Роско.
Когда пациентка сделала это, Мириэль увидела кончики ее ногтей – утолщенные и обесцвеченные, у основания пластины те росли здоровыми.
– Внимательный осмотр – самая важная часть правильной оценки, миссис Марвин. – Сестра Верена протянула Луле одеяло, чтобы та накинула его поверх больничной сорочки, пока не начнется сеанс в экспериментальном аппарате. – Спасибо за ваше терпение, миссис Роско. Ваши результаты на данный момент весьма обнадеживают.
Мириэль добавила в историю болезни Лулы
Лула была не единственной пациенткой из числа испытуемых, у которых наблюдалось улучшение состояния. Когда об этом станет известно, список добровольцев для следующего раунда испытаний удвоится. Утроится. По всей вероятности, Мириэль снова будет отодвинута на второй план, и продолжит просто записывать результаты осмотров и измерять жизненно важные показатели, наблюдать, как другие поправляются и уходят домой, пока ее болезнь продолжается.
Прибыл Док Джек и подготовил аппарат. Мириэль помогла Луле устроиться на матрасе. Как только женщина заняла правильное положение и высунула голову в отверстие, Мириэль со щелчком опустила крышку, крепящую боковые стороны к основанию. Она вспомнила, как этот звук заставлял ее сердце учащенно биться, каким тесным и неудобным казалось пространство вокруг нее. Жар, ожоги, тошнота. Тем не менее, она бы с радостью поменялась местами с Лулой и забралась внутрь.
Машина включилась с жужжанием. Док Джек понаблюдал за приборами и, как только температура и влажность внутри начали повышаться, ушел. Сестра Верена задержалась еще немного.