Читаем Вторники в замке полностью

– Ха, – только и сказала Селия и попыталась отползти от него.

Хелш этого как будто и не заметил, зато заметил эмиссар.

– Не стоит так спешить, – прошипел мятежный советник и, схватив Селию за руку, рывком поднял ее на ноги. – Слишком много неприятностей причинила ты со своими тайными дверями и нелепыми ребяческими проказами. Пора тебе в кои-то веки принести хоть какую-то пользу!

Он подтащил Селию к самому краю балкона и обхватил одной рукой, прижав ее руки к бокам. Затем эмиссар приподнял Селию выше, поставил на парапет – и снизу донесся слитный крик осаждающих.

Хелш не был глупцом и сразу сообразил, что задумал его сообщник.

– Уходить сейчас, или принцесса умрет! – проорал он.

– Нет! – Селия вырывалась изо всех сил, но при виде рва, блестевшего так далеко внизу, ее замутило. – Неправда! Он этого не сделает!

– Еще как сделаю, – негромко проговорил эмиссар. – Проверим?

– Сдаваться! – Хелш плюнул со стены в замковый ров. – Я убить ваш замок, я убить принцесса! Сдаваться мне! Я король!

– Замок жив!

Селия дотянулась пальцами правой руки до верхушки ближайшего зубца. Она вцепилась в камень кончиками пальцев. Каменный зубец был на ощупь таким холодным…

– Ты жив, – прошептала Селия, обращаясь к замку. – Я знаю, что ты жив!

И тогда… что это? Неужели ее рука ощутила тепло? Согрела ли она камень собственным прикосновением, или это замок пытается пробудиться?

Селия сделала глубокий вдох.

– Да здравствует король Сиянн Семьдесят Девятый! Да здравствует замок Сиянн! – прокричала она изо всех сил, а потом резко дернула головой назад и услышала, как нос эмиссара хрустнул под ударом ее затылка.

– А-а-а! – Эмиссар разжал руки и схватился за окровавленный нос,

Селия упала на колени, оказавшись на самом краю стены.

Она расставила руки, оперлась на них, чтобы обрести равновесие. И снова ей показалось, что по камням пробежала дрожь… но, вполне вероятно, дело было в том, что ее саму трясло. Затем Селия отпрыгнула подальше от опасного края и бросилась было бежать, но Хелш был начеку. Он схватил Селию в тот самый миг, когда она выбежала на сторону балкона, обращенную к замковому двору. Хелш рывком развернул Селию к себе, и лишь тогда она увидела, что в другой руке он сжимает нож. Селия со всей силы вскинула согнутую в колене ногу.

– Это за меня, Лайлу и Ро…

Торжествующий возглас Селии оборвался пронзительным криком, когда принц, хотя и скрючившись от невыносимой боли, все же успел взмахнуть ножом.

И оба они потрясенно воззрились на кровь, быстро расползающуюся по рукаву ее платья.

Зажав рукой рану, Селия развернулась и побежала по ходу вдоль стены. Вэрвинские солдаты больше не метались в растерянности: один из них перегородил лестницу, позади него в башне поджидали еще двое.

Бежать было некуда. Селия положила раненую руку на парапет и ощутила, как камень под ней стремительно теплеет. Сердце ее дрогнуло.

– Хороший драка, – признал Хелш, хотя голос его по-прежнему был сиплым от боли. Он двинулся к Селии, ухитряясь не хромать. – Но теперь конец. Больше нет глупостей.

И Хелш поманил ее к себе рукой, в которой сжимал нож.

Селия знала, что уже не сможет убежать или спрятаться. Бежать было некуда, а она не хотела стать причиной того, что ее семья потеряла замок. Ноги у нее подгибались от слабости, и с раненой руки упала на серые камни замка одна-единственная капля крови.

Селия повернулась и ступила внутрь ближайшего зубца. Покачнулась, обеими руками уперлась в камень, чтобы обрести равновесие. По ту сторону рва она видела своих родных и друзей. Там были Пострелл и Лулат. И даже кухарка, вооруженная большим тесаком.

– Прыгай! – Бран неистово махал руками, привлекая внимание сестры. – Прыгай в ров!

Селия кивнула, хотя не была уверена, что он это заметил. В горле так пересохло, что она больше не могла кричать. И сил, чтобы прыгнуть, у нее тоже не осталось. Руфус, спрятанный за корсажем, показался вдруг таким горячим, что Селию прошиб пот. Она извлекла Руфуса на свет и сунула под мышку.

– А! Твой игрушка, малютка! – Хелш издал отвратительные звуки, фальшиво подражая младенческому плачу, и сделал еще пару шагов к Селии.

Она отвернулась от Хелша, готовясь прыгнуть вниз, и Руфус упал на каменные плиты. Селия нагнулась, чтобы поднять его, но не успела. Камень под ее ногами всколыхнулся, пойдя мелкий рябью, и Руфус преобразился.

Теперь между Селией и Хелшем стоял лев… крылатый лев, грифон, в точности такой, как на стяге Слейна. Хелш в ужасе выронил нож. Селия попятилась к лестнице в замковый двор и увидела, как грифон ринулся на Хелша. Она отступила еще на шаг – и под ногами вдруг оказалась пустота. Вэрвинский солдат попытался схватить ее, удержать за платье, но опоздал.

Принцесса Селия камнем упала в замковый двор.

Глава 25

– Я знал, что замок любит тебя больше всех, – ласково прошептал Рольф на ухо Селии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и кубок огня

«Испытаний на протяжении этого учебного года будет три, и они позволят проверить способности чемпионов с разных сторон… колдовское мастерство – доблесть – способность к дедукции – и, разумеется, умение достойно встретить опасность».В «Хогварце» проводится Тремудрый Турнир. К участию допускаются только волшебники, достигшие семнадцатилетия, но это не мешает Гарри мечтать о победе. А потом, во время Хэллоуина, когда Кубок Огня делает выбор, Гарри с огромным удивлением узнает, что ему тоже предстоит стать участником состязания. Он столкнется со смертельно опасными заданиями, драконами и темными волшебниками, но с помощью лучших друзей, Рона и Гермионы, возможно, ему удастся преодолеть все препятствия – и остаться в живых!

Джоан Кэтлин Роулинг , Джоан Роулинг

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Головоломка
Головоломка

Любители захватывающих приключений и умопомрачительных квестов! Специально для вас — роман от обладателя «World Fantasy Award» Гарри Дугласа Килворта!Отправляйтесь в невероятное путешествие на мифический остров и раскройте его тайну вместе с героями «Головоломки»!Главный герой, подросток Макс, в своем блоге рассказывает о том, как он побывал на острове Кранту. В этой невероятной истории чего только нет: встреча с пиратами, шпионские игры, страшный тайфун, первая любовь, затопление острова и, конечно, тайна… На острове начинают появляться животные, которым, как до сих пор считалось, есть место только в сказках, мифах и преданиях…«Эта книга напоминает Нарнию, с ее обособленным, волшебным миром. Фантастическое произведение, заставляющее воображение работать сверхурочно». — The Bookseller«Гарри Килворт, пожалуй, лучший рассказчик в любом жанре». — New Scientist«Остро, загадочно, захватывающе, способно пощекотать вам нервишки — "Остаться в живых", только намного лучше». — Graham Marks

Варп , Гарри Килворт , Ларри Нивен , Сергей Александрович Краюхин , Эван Хантер

Фантастика / Научная Фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей / Фантастика для детей