Читаем Второе затмение, или Загадка солнечного узора полностью

В ту же секунду ровно пятьдесят змей выползли из-за ближайших кустов, росших у подножия горы. Они двигались как единый организм, и, шевеля раздвоенными языками, направились в пустыню, следуя некоему беззвучному зову.

<p>21</p><p>Исчезновение</p>

В одиннадцать вечера друзья встретились у тайного хода в комнате Роуз. Бахула сразу бросился к ногам девочки, чтобы обнять её, а Руи приветливо улыбнулся. План у них был дьявольски опасный: притвориться бездомными нищими и отправиться на базар, где пропали уличные ребятишки.

Роуз оделась в тунику с засохшими пятнами и закуталась в рваную шаль, Руи нарядился в драные обноски. Грубо говоря, они стали живой приманкой, но если «гроб» Золтана действительно вёл в Пещеры междумирья, оно того, несомненно, стоило.

После возвращения из пустыни ребята потратили некоторое время на то, чтобы нарисовать Солнечную мандалу поверх карты города. Схема поделила Джайпур на девять равных частей с дворцовым комплексом в центре, и «гроб» попадал как раз на одну из перекрёстных линий. То же самое касалось музея с департаментом космологии и некоторых других мест.

Роуз и Руи собирались изучить все варианты, постепенно вычёркивая их из списка, и начать решили с «гроба» Золтана.

Полная луна мерцала почти у самого горизонта, освещая жуткие пустынные улицы Джайпура.

«Именно она закроет солнце завтра в полдень», – с содроганием подумала Роуз.

– Готова? – спросил Руи.

– Ага, – шепнула она в ответ, нервно теребя холодный янтарный кулон.

– Посмотрим, куда ведёт волшебный ящик Золтана! – объявил Руи, и ребята поспешили на базар.

Длинные узкие тени ложились на землю, и та, что тянулась от Бахулы, была похожа на разыгравшегося кальмара. Пустынный ветер глухо свистел, разнося мусор по дороге, а чёрные окна высоких зданий напоминали впалые глазницы чудовищ, наблюдающих за прохожими. Роуз и Руи взялись за руки и побежали.

Добравшись до тёмной базарной площади, они быстро поднялись на сцену и осмотрели «гроб» Золтана. Он был по-прежнему закрыт и заперт на велосипедный замок, но если верить журналу Гарри Гудини, который Роуз прочитала от корки до корки ещё на пароходе, то принцип вскрытия таких механизмов был достаточно простым. Девочка достала шпильку и сказала Руи, что надо лишь вытеснить центральный штифт, надавив на внутреннюю пружину.

Руи кивнул и прошептал:

– Мы с Бахулой будем стоять на стрёме.

Роуз сосредоточенно наморщила лоб и принялась ковыряться шпилькой в замке. Внезапно раздался птичий крик, и на сцену упало синее перо.

– Попугай! – воскликнул Руи, поднимая взгляд в небо.

Роуз посмотрела на птицу с красочным оперением и ахнула.

– Попугай Золтана!

Ребята спрыгнули с платформы, накрылись шалью Роуз и затаились в полумраке. Над ними громко хлопали крылья, затем раздался глухой стук, словно кто-то приземлился на сцену, царапнув доски когтями. Попугай подпрыгнул к самому краю, где прятались Роуз, Руи и Бахула. Через потёртую ткань шали виднелся тёмный силуэт, склонившийся над землёй.

Роуз чувствовала, как Руи дрожит, и от этого ей стало ещё страшнее. Если попугай здесь, значит, и фокусник где-то рядом? Вдруг они попадутся на глаза самому Золтану? Тогда им точно не поздоровится!

– МЯСО! МЯСО! – завопил попугай низким человеческим голосом, расправил крылья и потянул за шаль острыми коготками.

– Отвали! – прошипела Роуз, отбирая у него мятую ткань, а Бахула принялся махать на птицу мохнатыми лапами.

Вдалеке раздался свист, и попугай встрепенулся.

– ОТВАЛИ! ОТВАЛИ! – повторил он за Роуз и понёсся на звук.

Друзья рискнули выглянуть из укрытия и увидели на площади две фигуры в длинных балахонах. «Наверное, высокий – Золтан, – подумала Роуз. – А второй? Генерал?»

Люди в балахонах приближались, и девочка поспешно укуталась в шаль, затаив дыхание. Друзей могло выдать даже малейшее движение. Сцена завибрировала от тяжёлых шагов, Роуз вжалась спиной в холодную стенку.

– КАПУТ! КАПУТ! – завопил попугай, напрыгивая на потёртую ткань.

– Вольдемар! – пожурил его фокусник и отозвал тихим свистом.

Птица нехотя вернулась к хозяину, и Роуз вздохнула с облегчением, хотя сердце до сих пор бешено колотилось. Тяжёлая цепь звякнула о доски, скрипнула дверца, и снова наступила тишина.

Ребята выглянули из тени и увидели худой силуэт фокусника с острой бородкой. Золтан пропустил своего спутника в волшебный ящик, и попугай влетел туда вслед за ним.

Золтан огляделся, и ребята тотчас пригнулись. Опять раздались приглушённые шаги и шум крыльев, а через пару секунд деревянная дверь затворилась с громким хлопком.

– Скорее! За ними! – скомандовал Руи, и вся троица забралась на сцену.

Бахула резко затормозил перед брошенным на полу велосипедным замком, а мальчик распахнул дверцу.

– Невероятно, – пробормотал он, ощупывая заднюю стенку совершенно пустого ящика. – Что же это за приспособление? Как оно работает?!

Роуз оперлась о каркас «гроба». У неё вдруг подкосились ноги от горького отчаяния. Она опустила взгляд на кулон. Чёрная сердцевина пульсировала, увеличиваясь в размерах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Роуз Маддл. Клуб начинающих детективов

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей