Читаем Вундермастер. Призвание Морриган Кроу полностью

Не золото… не бронза… там старые дома.Богатства как навоза, а лучше бы тюрьма.

– Опять загадка, – хмыкнула Морриган. – Не золото и не бронза – стало быть, серебро… Что это нам даёт?

– «Старые дома…» – Фрэнсис почесал в затылке. – Вообще-то в Невермуре их сколько угодно…

– Есть! – просиял вдруг Махир. – Великие дома!

– Что?

– Ну то есть особняки древних невермурских родов в Серебряном округе. Эти семьи так называют: дом Сент-Джеймсов, дом Фэйрчайльдов… аристократы, богатые – жуть, а в прошлом чего только не творили, страшное дело. Похоже, правда? – Он вдруг снова приуныл. – Только я понятия не имею, как туда добраться.

– Я тоже, – вздохнул Фрэнсис. – Во всяком случае, без Вундерграунда.

Морриган вновь прикрыла глаза, вызывая в памяти карту. Где же она видела Серебряный округ? Перед глазами плескалась вода, ползли клочья тумана… Каналы?

– Огден-Юро, вот это где! – торжествующе объявила она. – Те кварталы, что уходят под воду, а вместо улиц каналы – я видела их на Живой карте!

– Другой край света, – мрачно пробормотал Фрэнсис, устало опершись спиной на лязгнувшие ворота ядовитого сада. – Мы туда и за час не добежим, а я часа не выдержу.

– Я и говорю, – выдохнул Махир, тоже прислоняясь к воротам и сползая на корточки, – не успеть нам к рассвету. Проще сразу сдаться…

– Прекратите панику! – фыркнула Морриган, продолжая припоминать карту. – Как вы только испытания в Вункол прошли, такие слабаки? За мной, живо! У меня великолепная идея!



– Ужасная у тебя идея! – крикнул Фрэнсис сквозь шум ветра.

– Угу, – согласилась Морриган.

– Но… ты говорила…

– Я соврала.

Махир жалобно застонал:

– Мы уже десять минут ждём, я весь закоченел! А если она не появится?

– Появится, никуда не денется! – заверила Морриган. – Они проходят каждый час. Ждите, положитесь на меня!

Она старалась пробудить в себе хоть частицу неукротимой и безумной жизненной силы рыжебородого спонсора, но всё же с трудом подавляла дурноту, опасно балансируя рядом с мальчиками на перилах моста Столетия и глядя в бездонную черноту реки Юро. В голове уже вертелись мысли насчёт альтернативного плана, но тут из-под моста высунулся нос мусорной баржи, на удивление резво для своих размеров рассекавшей воду. Морриган вздохнула с облегчением.

– На счёт «три»! – скомандовала она, перекрывая плеск волн. – Готовы?

– Нет! – в панике взвизгнул Махир.

– Нет! – эхом отозвался Фрэнсис.

– Отлично, молодцы! Раз… два… три!

Она так цепко сжимала их руки, что особого выбора у мальчишек и не было. Ветер засвистел в ушах, и все трое с отчаянным криком обрушились в рыхлую скользкую кучу невероятно вонючего мусора.

– Брр… Морриган, я никогда… – начал Фрэнсис, но тут же поскользнулся и съехал на самое дно будто с горки. От вызванного им оползня остальные тоже не удержались на ногах и вскоре оказались рядом. – Никогда тебе этого не прощу! – закончил он, яростно чихая от вони.

– Простишь, когда сдашь экзамен, – пробормотала Морриган, поднимаясь и отфыркиваясь.

На самом деле она была не слишком довольна собой. Ну почему все её гениальные планы никогда не бывают хоть немного приятными в исполнении?

Тем не менее баржа доставила их в Огден-Юро даже скорее, чем мог бы поезд Вундерграунда, и, хотя в конце пришлось прыгать и плыть к берегу, ледяная вода по крайней мере смыла с одежды, насколько это было возможно, отвратительный запах.

– Т-тёмный с-свод… аллей… – едва шевеля посиневшими губами, начал Фрэнсис, вглядываясь в записку, обнаруженную на аляповатых серебряных воротах, – п-путь…

– Д-дай лучше м-мне, – выдавила Морриган сквозь стучащие зубы, хватая листок онемевшими пальцами. Подавляя дрожь, прочитала:

Тёмный свод аллей, путь для королей.В поле для одной – к свалке костяной.

– З-значит, аллея… – Махир задумался. – П-похоже на Королевскую пустошь, т-там как раз т-такая есть, густая, неба над головой не видно.

– Королевская пустошь, – повторила Морриган, топая ногами и потирая руки, чтобы согреться. – Ага, п-помню, личные охотничьи угодья королевы Септембрины, шесть или семь правлений назад, про них б-было в «Энциклопедии Невермура времён в-варварства».

– Раз личные охотничьи, то и кости подходят, – кивнул Махир, – и «для одной» тоже – при жизни королевы туда больше никого не пускали.

– Но… Королевская пустошь – это же Хайуолл! – простонал Фрэнсис. – Ещё два округа к северу, мы даже близко не успеваем…

– Я знаю способ, – перебила Морриган. – Шпицногл-стрит! В двух кварталах отсюда, мы только что проплывали мимо. На карте она обозначена как плутовская тропа – как раз то, что нам нужно!

– Откуда ты знаешь? – прищурился Махир.

Перейти на страницу:

Все книги серии Невермур

Похожие книги