Читаем Вурдлачка полностью

Однако разговор на эту тему пришлось свернуть, потому что принесли наш завтрак. Дальнейшая беседа протекала в далеке от утренней работы. Я поинтересовалась новыми правилами, успехами сына и предложила помощь в организации практики по травологии и ядологии.

– Боюсь даже представить, какой счет вы выставите с такими услугами, – вполне резонно заметил Лёхенрольде.

– Я бы предпочла плату услуга за услугу, – сказала я, попивая крепкий тёрпкий напиток, даривший бодрость на протяжении нескольких часов.

– И какую же? – внешне ректор не выдал своего напряжения, но в его взгляде я заметила всполохи тьмы с синими искрами.

– Допустить к соревнованиям по магии жителей Гинерского архипелага.

Вилка так и замерла у рта его светлости. Медленно он закрыл рот. Также плавно отложил столовый прибор. Шумно вдохнул и выдохнул. Чуть прищурил взгляд.

– Вы же понимаете, что есть определённые дипломатические трудности.

– Какие трудности? Разве сложно сделать соревнования открытыми для команд всех стран мира?

– Вы явно не столь хорошо разбираетесь в политике, как в зельях и ядах, хотя и являетесь регентом Гинерского архипелага, – заметил герцог.

– А я никогда и не рвалась в политику или в управление страной, – честно призналась. – Поэтому я всего лишь госпожа Гинер.

– Наделённая властью, – добавил Лёхенрольде.

Я хотела было осадить его, но моё внимание привлекли два щупа. Один из них принадлежал мне, а второй, похожий на чёрную дымку, тянулся от его светлости. Оба отростка словно изучали друг друга. Сперва они едва касались, а потом сплелись.

– Это ещё что такое? – не сдержала я своего удивления и попыталась втянуть свой щуп, но он сопротивлялся.

Обратив свой взор на Атаранта, увидела, что и он шокирован не меньше моего.

Только со второй попытки мне удалось втащить свой щуп обратно в спину. Герцогский щупалец поник и медленно вернулся к хозяину, чтобы испариться.

– Прошу прощения, – извинился Лёхенрольде и покраснел, отводя изумлённый взгляд в сторону. – Вы уже закончили завтрак? – поинтересовался он, быстро справившись со своим смущением.

Понимая, что уже былой беседы не получится из-за своевольных щупов, я кивнула, промакивая рот салфеткой.

– Тогда прошу вас, – его светлость указал на портал, появившийся на полу. – Я доставлю вас домой.

Мы вдвоём вошли в портал. Тот раскрылся, схлопнулся и снова раскрылся, но уже перед моим домом.

– Благодарю за помощь, – ректор поклонился мне и поцеловал тыльную сторону моей ладони, задержав её в свой руке. По крайней мере мне так показалось. Но когда вам кажется, на самом деле вам не кажется, правда?

Лёхенрольде быстро исчез в портале, а я, повернувшись к входным дверям, застала выглядывавших из дверного проёма домочадцев. И возглавлял их мой сын.

Элрико стоял, спиной подперев косяк и сложив руки на груди. Прищуренным взглядом он наблюдал за тем, как я поднималась по немногочисленным ступенькам. Сын посторонился, когда я проходила в дом, но повёл носом, вдыхая мой аромат. Остальные же, едва я заметила их интерес, быстро ретировались по своим делам.

– Он тебя не обидел? – вопрос Рико догнал меня, поднимающейся по лестнице, и заставил замереть.

Оглянулась и посмотрела на сына. В его глазах читалось беспокойство. У меня сердце защемило от осознания того, что Элрико волновался обо мне.

– Всё хорошо, – успокоила я его. – Мы спасли жизнь одному человеку, а потом его светлость проявил любезность угостил меня завтраком.

Мгновение, и сын оказался рядом.

– Мам, ты заслуживаешь быть счастливой, – тут мой мальчик подмигнул мне. – Я не буду против, – и сбежал в свою комнату.

Против чего он должен быть против? Против моих отношений с его ректором? Но у нас нет никаких отношения. И не быть им. Даже с тем учётом, что Лёхенрольде является моей истинной парой. Он чёрный маг, подданый другой страны, страны, которая убила моего мужа и позволила случиться страшным экспериментам надо мной. Герцог прав, между нами слишком много политических проволочек, чтобы презреть даже часть из них.

Выбросив из головы эти мысли, я отправилась в лабораторию, чтобы пополнить запасы готовых зелий.

Не смотря на насыщенный день, я долго проворочалась в постели, размышляя о словах сына, о силе ректора, которая игралась с моим щупом. О чёрных магах ходило много баек. Вот только что правда из них?

Говорят, они убивают своих жён, поэтому их женщин после свадьбы никто не видел.

Сразу же вспомнилась герцогиня Асия Нолан-Скаршия, жена герцога Нолан-Скаршии, главы Гвардии Меча королевства Скаршии. Многие люди к ней обращались, чтобы она их защитила и оправдала. Как герцогиня это делала, неизвестно. Но была всегда на виду у всех. Правда, часто скрывалась за чёрным плащом, укрывая голову капюшоном.

Некоторые полагают, что своей огромной силой чёрные маги обязаны родству с древними правителями, желавшими погубить наш мир, чтобы жить вечно. Доказательств не было найдено. Так что это осталось на уровне домыслов.

Но одно я знала наверняка: даже чёрные маги могут ошибаться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Единый мир

Похожие книги