Читаем Введение в литературоведение полностью

1. С помощью различных словарных источников определить значение понятий «экспрессивность» и «ассоциативность».

2. Составить партитуру чтения указанного преподавателем лирического произведения.

Занятие 19. Композиция лирического произведения. Экспрессивность речи в лирике

Ритмическая и синтаксическая организация стихотворений А.А. Фета «Чудная картина…», С.А. Есенина «Цветы мне говорят – прощай…», А.Т. Твардовского «Перед войной, как будто в знак беды…». Строфика, рифмовка, композиция отдельных стихов. Построение стихотворения и его ассоциативный ряд. «Монтирование», «сцепление» отдельных слов, стихов и строф. Паузы в стихотворном тексте. Мотив в стихотворении. Образный мир и поэтическая интонация лирического героя. Смысл логико-понятийный и поэтический. Выразительное чтение стихотворений.

Предметно-логический смысл произведения и художественно-речевые средства его воплощения: «Элегия», «Пророк» и «я памятник себе воздвиг нерукотворный…» А.С. Пушкина. Ритм и смысл стихотворений. Композиционные и выразительные средства, раскрывающие характер переживаний лирического героя. Образно-ассоциативный мир лирического стихотворения.

Лирический герой и лирическая композиция стихотворения, выбранного студентом.

Поэтические сборники и их разновидности.

Тестовые задания

[64]

Для текущего контроля за усвоением материала, а также для проверки так называемых остаточных знаний студентов используются материалы разнообразных тестов. Тестовые контрольно-измерительные материалы могут быть применены и в процессе компьютерного тестирования, и во время традиционных письменных опросов на практических занятиях. Тесты можно использовать и для самоконтроля в период подготовки к экзамену.

Среди предлагаемых тестов есть задания разных уровней сложности. В зависимости от цели тестирования преподаватель дает пояснения студентам по поводу корректного оформления ответов. Среди вопросов есть «вопросы закрытого типа», когда требуется выбрать один правильный ответ из предлагаемого списка ответов. В разделе «Вопросы с конструируемым ответом» требуется дописать необходимое слово или фразу, вставить пропущенный термин. В разделе «Вопросы на установление соответствия» необходимо сопоставить левый столбец с правым и найти необходимые соответствия. В разделе «Вопросы на установление последовательности» необходимо привести ответы в необходимом логическом порядке.

Для выполнения тестов необходимо обращаться и к материалам настоящего пособия, и к литературоведческим трудам, обозначенным в списке литературы.

I. Вопросы закрытого типа

1. Из общего контекста предложенных жанровых обозначений выпадает термин

1. трагедия

2. элегия

3. ода

4. эпиграмма

5. послание

2. Древнегреческий мудрец Эзоп считается родоначальником жанра

1. притчи

2. басни

3. сказки

4. фельетона

5. памфлета

3. Н.В. Гоголь назвал свое произведение «Мертвые души»

1. повестью

2. романом

3. рассказом

4. поэмой

5. эпопеей

4. «[…] всегда изображает лишь само по себе определенное состояние, например, порыв удивления, вспышку гнева, боли, радости и т. д. Здесь необходимо единство чувства». Так писал немецкий философ Ф. Шлегель о

1. эпосе

2. лирике

3. драме

4. лиро-эпической поэме

5. Ремарка – это

1. текст, заключающий в себе слова одного из действующих лиц сценического диалога

2. изречение, предпосланное произведению и сосредотачивающее мысль на его идее

3. часть литературного произведения, обладающая относительной самостоятельностью и завершенностью

4. вступительная часть сочинения, обращенная к лицу, которому это сочинение посвящено

5. пояснение, указание драматурга для читателя, постановщика и актера в тексте пьесы

6. Документальность изображения и публицистическая заостренность, отсутствие единого конфликта и значительная доля описательности характерны для жанра

1. очерка

2. рассказа

3. новеллы

4. философской повести

5. мемуаров

7. «Во всем мне хочется дойти

До самой сути…» —

стихотворение Б.Л. Пастернака написано

1. амфибрахием

2. анапестом

3. ямбом

4. дактилем

5. хореем

8. «Любовь покоряет обманно,

Напевом простым, неискусным.

Еще так недавно-странно

Ты не был седым и грустным…» —

стихотворение А.А. Ахматовой написано в

1. силлабо-тонической системе стихосложения

2. тонической системе стихосложения

3. силлабической системе стихосложения

9. Пиррихий – это

Перейти на страницу:

Похожие книги

Письмо на английском языке: примеры, как писать (личное, деловое, резюме, готовые письма как образец)
Письмо на английском языке: примеры, как писать (личное, деловое, резюме, готовые письма как образец)

Как писать письмо на английском языке? Пособие представляет собой собрание образцов писем на английском языке, затрагивающих самые разнообразные стороны повседневной жизни. Это дружеские и деловые письма, письма – приглашения в гости и письма-благодарности, письма-извинения и письма-просьбы.Книга знакомит с этикетом написания письма на английском языке, некоторыми правилами английской пунктуации и орфографии, а также содержит справочные материалы, необходимые при написании писем.Пособие рассчитано на широкий круг лиц, владеющих английским языком в той или иной степени и стремящихся поддерживать письменные контакты с представителями англоязычных стран. Может использоваться как учебник английского языка, репетитор английского.Книга основана на ускоренных методах изучения иностранных языков.

Денис Александрович Шевчук

Языкознание, иностранные языки / Иностранные языки / Образование и наука
Почему не иначе
Почему не иначе

Лев Васильевич Успенский — классик научно-познавательной литературы для детей и юношества, лингвист, переводчик, автор книг по занимательному языкознанию. «Слово о словах», «Загадки топонимики», «Ты и твое имя», «По закону буквы», «По дорогам и тропам языка»— многие из этих книг были написаны в 50-60-е годы XX века, однако они и по сей день не утратили своего значения. Перед вами одна из таких книг — «Почему не иначе?» Этимологический словарь школьника. Человеку мало понимать, что значит то или другое слово. Человек, кроме того, желает знать, почему оно значит именно это, а не что-нибудь совсем другое. Ему вынь да положь — как получило каждое слово свое значение, откуда оно взялось. Автор постарался включить в словарь как можно больше самых обыкновенных школьных слов: «парта» и «педагог», «зубрить» и «шпаргалка», «физика» и «химия». Вы узнаете о происхождении различных слов, познакомитесь с работой этимолога: с какими трудностями он встречается; к каким хитростям и уловкам прибегает при своей охоте за предками наших слов.

Лев Васильевич Успенский

Детская образовательная литература / Языкознание, иностранные языки / Словари / Книги Для Детей / Словари и Энциклопедии
Словарь петербуржца. Лексикон Северной столицы. История и современность
Словарь петербуржца. Лексикон Северной столицы. История и современность

Новая книга Наума Александровича Синдаловского наверняка станет популярной энциклопедией петербургского городского фольклора, летописью его изустной истории со времён Петра до эпохи «Питерской команды» – людей, пришедших в Кремль вместе с Путиным из Петербурга.Читателю предлагается не просто «дополненное и исправленное» издание книги, давно уже заслужившей популярность. Фактически это новый словарь, искусно «наращенный» на материал справочника десятилетней давности. Он по объёму в два раза превосходит предыдущий, включая почти 6 тысяч «питерских» словечек, пословиц, поговорок, присловий, загадок, цитат и т. д., существенно расширен и актуализирован реестр источников, из которых автор черпал материал. И наконец, в новом словаре гораздо больше сведений, которые обычно интересны читателю – это рассказы о происхождении того или иного слова, крылатого выражения, пословицы или поговорки.

Наум Александрович Синдаловский

Языкознание, иностранные языки
История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя
История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя

Многие исторические построения о матриархате и патриархате, о семейном обустройстве родоплеменного периода в Европе нуждались в филологической (этимологической) проработке на достоверность. Это практически впервые делает О. Н. Трубачев в предлагаемой книге. Группа славянских терминов кровного и свойственного (по браку) родства помогает раскрыть социальные тайны того далекого времени. Их сравнительно-историческое исследование ведется на базе других языков индоевропейской семьи.Книга предназначена для историков, филологов, исследующих славянские древности, а также для аспирантов и студентов, изучающих тематические группы слов в курсе исторической лексикологии и истории литературных языков.~ ~ ~ ~ ~Для отображения некоторых символов данного текста (типа ятей и юсов, а также букв славянских и балтийских алфавитов) рекомендуется использовать unicode-шрифты: Arial, Times New Roman, Tahoma (но не Verdana), Consolas.

Олег Николаевич Трубачев

История / Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука