Читаем Введение в литературоведение полностью

1. стопа, состоящая из двух ударных слогов

2. стопа, состоящая из трех безударных слогов

3. стопа, состоящая из трех ударных слогов

4. стопа, состоящая из двух безударных слогов

10. «Кто яму для других копать трудился,

Тот сам в нее упал – гласит писанье так.

Ты это оправдал, бостонный мой чудак,

Топил людей – и утопился».

В стихотворении М.Ю. Лермонтова «Эпитафия» выделенная рифма является

1. мужской

2. женской

3. дактилической

4. гипердактилической

11. Ассонансными называются рифмы, у которых

1. совпадают гласные и согласные звуки, образующие стихотворные окончания

2. совпадают только гласные звуки, образующие стихотворные окончания, а согласные различаются

3. совпадают только согласные звуки, образующие стихотворные окончания, а гласные различаются

4. гласные и согласные звуки, образующие стихотворные окончания, совпадают при условии, если у одного из рифмующихся слов убрать часть концовки, недостающей у другого

12. «Жизнь медленная шла, как старая гадалка,

Таинственно шепча забытые слова…» -

в своем стихотворении А. Блок в выделенном словосочетании использует

1. эпитет

2. метафору

3. сравнение

4. аллегорию

5. олицетворение

13. «Лишним» в предложенном контексте образных средств поэзии оказывается термин

1. гипербола

2. литота

3. ирония

4. риторический вопрос

5. оксюморон

14. «Полу-милорд, полу-купец,

Полу-мудрец, полу-невежда,

Полу-подлец, но есть надежда,

Что будет полным наконец» —

эпиграмма А.С. Пушкина на гр. М.С. Воронцова написана

1. катреном

2. двустишьем

3. трехстишьем

4. октавой

5. секстином

15. «Высокой страсти не имея

Для звуков жизни не щадить,

Не мог он […],

Как мы ни бились, отличить».

В характеристике Евгения Онегина из одноименного романа А.С. Пушкина пропущено словосочетание

1. хорея от ямба

2. дактиль от амфибрахия

3. амфибрахий от дактиля

4. анапест от дактиля

5. ямба от хорея

16. Фабула – это

1. минимальная составляющая сюжета

2. последовательное сочетание фактов и событий, происходящих в произведении

3. живая последовательность всех явлений, жестов, состояний и мотивов в произведении

4. характерологическая часть произведения

5. пространственно-временная структура текста

17. Авторское начало в наибольшей степени выражено в тексте

1. лиро-эпическом

2. эпическом

3. лирическом

4. драматургическом

18. Хронотоп в литературоведении понимается как

1. временной период, в течение которого развиваются события (например, календарные сутки в трагедии классицизма)

2. специфическая пространственно-временная организация художественного повествования

3. сведения о конкретном времени и эпохе, в которых разворачиваются события произведения

4. отрезок времени, необходимый для прочтения одного стиха в строфе

19. Понятие «хронотоп» впервые появилось в литературоведческих работах

1. М.М. Бахтина

2. А.Н. Веселовского

3. Б.М. Эйхенбаума

4. Ю.М. Лотмана

5. Д.С. Лихачева

20. В сатирических рассказах М. Зощенко используется форма повествования

1. от 1-го лица

2. от 3-го лица

3. прокламационная

4. сказовая

21. Изложение событий в художественном произведении при сказовой форме повествования ведется от имени

1. абстрактного 3-го лица

2. одного из активных участников событий

3. рассказчика, оценивающего известные ему события

4. автора как реальной биографической личности

22. Роман «Герой нашего времени» построен на повествовании

1. от 3-го лица

2. от 1-го лица, от 3-го лица и элементах сказа

3. от 1-го и от 3-го лица

4. от 1-го лица

23. Портретное описание человека в литературе не включает в себя описание

1. «потока сознания»

2. жестов

3. мимики

4. походки

24. Из перечисленных жанров лиро-эпическим является жанр

1. романа

2. трагедии

3. басни

4. романса

5. повести

25. Мотив в литературоведческом понимании – это

1. музыкальный компонент текста

2. минимальная составляющая сюжета

3. синоним идеи произведения

4. реальный факт, повлиявший на возникновение замысла произведения

5. тема произведения

Перейти на страницу:

Похожие книги

Письмо на английском языке: примеры, как писать (личное, деловое, резюме, готовые письма как образец)
Письмо на английском языке: примеры, как писать (личное, деловое, резюме, готовые письма как образец)

Как писать письмо на английском языке? Пособие представляет собой собрание образцов писем на английском языке, затрагивающих самые разнообразные стороны повседневной жизни. Это дружеские и деловые письма, письма – приглашения в гости и письма-благодарности, письма-извинения и письма-просьбы.Книга знакомит с этикетом написания письма на английском языке, некоторыми правилами английской пунктуации и орфографии, а также содержит справочные материалы, необходимые при написании писем.Пособие рассчитано на широкий круг лиц, владеющих английским языком в той или иной степени и стремящихся поддерживать письменные контакты с представителями англоязычных стран. Может использоваться как учебник английского языка, репетитор английского.Книга основана на ускоренных методах изучения иностранных языков.

Денис Александрович Шевчук

Языкознание, иностранные языки / Иностранные языки / Образование и наука
Почему не иначе
Почему не иначе

Лев Васильевич Успенский — классик научно-познавательной литературы для детей и юношества, лингвист, переводчик, автор книг по занимательному языкознанию. «Слово о словах», «Загадки топонимики», «Ты и твое имя», «По закону буквы», «По дорогам и тропам языка»— многие из этих книг были написаны в 50-60-е годы XX века, однако они и по сей день не утратили своего значения. Перед вами одна из таких книг — «Почему не иначе?» Этимологический словарь школьника. Человеку мало понимать, что значит то или другое слово. Человек, кроме того, желает знать, почему оно значит именно это, а не что-нибудь совсем другое. Ему вынь да положь — как получило каждое слово свое значение, откуда оно взялось. Автор постарался включить в словарь как можно больше самых обыкновенных школьных слов: «парта» и «педагог», «зубрить» и «шпаргалка», «физика» и «химия». Вы узнаете о происхождении различных слов, познакомитесь с работой этимолога: с какими трудностями он встречается; к каким хитростям и уловкам прибегает при своей охоте за предками наших слов.

Лев Васильевич Успенский

Детская образовательная литература / Языкознание, иностранные языки / Словари / Книги Для Детей / Словари и Энциклопедии
Словарь петербуржца. Лексикон Северной столицы. История и современность
Словарь петербуржца. Лексикон Северной столицы. История и современность

Новая книга Наума Александровича Синдаловского наверняка станет популярной энциклопедией петербургского городского фольклора, летописью его изустной истории со времён Петра до эпохи «Питерской команды» – людей, пришедших в Кремль вместе с Путиным из Петербурга.Читателю предлагается не просто «дополненное и исправленное» издание книги, давно уже заслужившей популярность. Фактически это новый словарь, искусно «наращенный» на материал справочника десятилетней давности. Он по объёму в два раза превосходит предыдущий, включая почти 6 тысяч «питерских» словечек, пословиц, поговорок, присловий, загадок, цитат и т. д., существенно расширен и актуализирован реестр источников, из которых автор черпал материал. И наконец, в новом словаре гораздо больше сведений, которые обычно интересны читателю – это рассказы о происхождении того или иного слова, крылатого выражения, пословицы или поговорки.

Наум Александрович Синдаловский

Языкознание, иностранные языки
История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя
История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя

Многие исторические построения о матриархате и патриархате, о семейном обустройстве родоплеменного периода в Европе нуждались в филологической (этимологической) проработке на достоверность. Это практически впервые делает О. Н. Трубачев в предлагаемой книге. Группа славянских терминов кровного и свойственного (по браку) родства помогает раскрыть социальные тайны того далекого времени. Их сравнительно-историческое исследование ведется на базе других языков индоевропейской семьи.Книга предназначена для историков, филологов, исследующих славянские древности, а также для аспирантов и студентов, изучающих тематические группы слов в курсе исторической лексикологии и истории литературных языков.~ ~ ~ ~ ~Для отображения некоторых символов данного текста (типа ятей и юсов, а также букв славянских и балтийских алфавитов) рекомендуется использовать unicode-шрифты: Arial, Times New Roman, Tahoma (но не Verdana), Consolas.

Олег Николаевич Трубачев

История / Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука