Потребность государственной власти Московии в быстром и неуклонном совершенствовании служб управления подталкивала постоянное совершенствование языка, которым велось делопроизводство, вырывала язык из собственно народной среды в среду столичного города. Приспосабливая язык под жизненные потребности наилучшего управления страной, государственная машина потом возвращала изменяющийся язык в народную среду. Народная среда, консервативная по своему мировосприятию и привычкам, принимала изменённый язык не сразу, но постепенно, сословиями, в зависимости от жизненных потребностей каждого сословия в сильной государственной власти. Наиболее скоро эти изменения воспринимала и на них выстраивала свою культуру, свою ментальность высшая знать, руководившая делопроизводством, за нею остальное чиновничество. Затем язык в его новых формах и выражениях разносился в земскую среду служилого дворянства и местного чиновничества. Слабо затрагивая собственно огромную народную стихию Московской Руси, обновляемый властью язык постепенно, с большим сопротивлением внедрял изменения в язык, которым говорили в мелкой купеческой и в крестьянской среде.
Кто сейчас сможет утверждать, что в едином государственно-политическом организме Украины м Россией украинский язык не отомрёт естественным образом, без всякого давления, подобно тому, что имело место в германских землях после объединения их Бисмарком в единую Германию? Проблема украинизации в том и заключается, что она навязывает Украине, приобретшей государственное сознание в современную эпоху, — навязывает явно архаичный, явно крестьянский, явно не соответствующий задачам городского и промышленного развития культурно-психологический менталитет. Менталитет этот страшно консервативный и в некоторых проявлениях просто дикий, не имеющий укоренившихся понятий о дипломатии, о договорном долге, о чести и дисциплине в выполнении взятых на себя обязательств. По некоторым особенностям современному восприятию русского менталитета украинский язык представляется языком быдла, и надо говорить об этом честно и серьёзно, с искренним пониманием возникающих в связи с этим политических проблем.
Кажется, интеллектуальная элита Украины, в общем-то, сознаёт это, сознаёт необходимость коренной реформы языка, сравнимой с той, которую совершал в России Пётр Великий. Однако следует учитывать чрезвычайно важное обстоятельство. Украинская демократия, если она реализуется, это собственно
Да и исторически на Украине поздно проводить языковую реформу. Ныне даже великий французский язык, язык с глубокими традициями городской цивилизованности, выказывает признаки упадка и деградации под напором динамизма и яркой современности американской культуры с её мировым, глобальным видением мира и проблем человечества. То есть, даже великие государственные языки стран в пятьдесят-сто миллионов человек не имеют исторического будущего, так как они не способны обеспечивать интересы современной транснациональной крупной промышленности, обслуживать финансовые потоки современных транснациональных рынков, выражать современного мировосприятия.
4.
Тогда как во всех промышленно развитых государствах проводилась мифологизация истории дворянского, то есть второго государственного сословия. Мифологически идеализировались и джентльмены в англосаксонской культуре, жантильомы во французской, самураи в японской и так далее. В наш чрезвычайно прагматичный век подобное означает только одно: что такая мифологизация необходима экономическому, в первую голову, промышленному развитию. И это действительно так. Столь чёткие представления дворянского сословия, как представления о чести, недвусмысленные понятия о верности слову и обязательствам, воля и самодисциплина, — такие понятия играют первостепенную значимость в среде бизнеса, среди деловых людей, без них просто немыслимо функционирование современных и чрезвычайно сложных структур экономики и крупной промышленности.