Отто от избытка чувств дернул меня за волосы, я же вцепилась ему в бороду. Ура, деремся! Напряжение дня с его плохими новостями и подзаборными явлениями, к которым присоединялось похмелье, начало немного уходить.
– Стоп, стоп, стоп! – Чьи-то сильные руки расцепили нас с Отто.
– Отстань, Ирга, не мешай выяснять отношения с этой… этой…
Я плюнула в сторону полугнома, но в темноте не было видно – попала или нет. Ирга легко поднял меня на руки, прижал к себе, удерживая от активных действий, и еще раз повторил:
– Стоп, ребята, вы чего? Хотите, чтобы сюда сбежалась вся ночная стража?
– Завтра поговорим, – прошипела я Отто.
– Жилетку отдай, – буркнул он. – И не забудь, что у нас завтра консультация перед защитой.
– Что ты здесь делал? – спросила я у Ирги.
– Шел с работы. А вот вы что тут делали посреди ночи?
Я рассказала Ирге о нашей находке в бурьянах.
– Как ты думаешь, кто это его? – поинтересовалась я.
Некромант пожал плечами:
– Блондин со своими методами «сотрудничества» многим перешел дорогу. Ну что, отвести тебя в общежитие или пойдешь ночевать ко мне? – Возлюбленный бережно укутал меня в свою легкую куртку.
– Я к тебе не пойду, у тебя есть нечего, – сказала я, пытаясь вспомнить о собственных продуктовых запасах. Ладно, если ничего не найду, поживлюсь у Лиры в буфете.
– Почему нечего? Я вчера вечером купил продуктов, – ответил Ирга.
– Тогда пойдем к тебе, – сказала я, от усталости еле передвигая ноги.
Засыпая на ходу, в квартире Ирги я переоделась в его рубашку, выпила стакан молока с медом и отключилась, едва коснувшись головой подушки.
– Ола, милая, вставай!
– Отстань от меня. – Я попыталась спрятаться под одеяло, но жестокий некромант начал щекотать мне пятки. – Ирга! Ай, ну перестань!
– Ола, я был бы рад, если бы ты продолжала храпеть у меня под боком и дальше, но тебе пора на консультацию.
– Я не храпела!
– Хорошо, хорошо, мне послышалось. В любом случае – пора вставать.
Я поднялась и, чувствуя себя недоделанным зомби, поплелась к маленькому зеркальцу, висящему около буфета. О ужас! На меня смотрело нечто с мешками под глазами, опухшим лицом и всколоченными волосами – ни умыться, ни расчесаться я вчера, точнее, сегодня под утро так и не собралась.
– Ирга!
– Да, милая?
– Не смотри на меня, я такое страшилище!
– Что ты, я на работе вижу женщин, которые выглядят намного хуже тебя, – утешил некромант.
– Это на кладбище, что ли? – подозрительно уточнила я.
– Ну а где же я работаю? – дипломатично ответил Ирга.
Сам он выглядел свеженьким и бодреньким и даже успел побриться. Показав некроманту язык, я поплелась в ванную. Одежда моя выглядела не лучшим образом, впрочем, как раз для такого случая в недрах шкафа Ирги хранился запасной вариант – юбка и блузка, аккуратно сложенные на полочке. Грязную юбку я, воровато оглянувшись, запихнула в середину корзинки для грязной одежды в надежде, что Ирга ее не заметит среди своих рубашек и случайно постирает.
В аудитории Университета я села подальше от Отто. Я уже не помнила, из-за чего мы поскандалили ночью, но мириться первая не хотела. Стоило профессору Свингдару начать рассказывать о предстоящем завтра мероприятии, как в дверь заглянул какой-то студент-младшекурсник и сказал:
– Профессор, Ольгерду Ляху и Отто дер Шварта вызывают по важному делу.
Мы переглянулись и вышли.
– Что ты натворила? – спросил Отто.
– Я? Ничего. Я спать вчера вечером пошла под конвоем Ирги, а ты?
– Спокойно дошел до общежития и тоже лег спать.
В коридоре нас ожидал стражник.
– Мы заплатили вчера за выпивку? – прошептала я, пока мы шли в городское управление стражи.
– Кажется, заплатили, – сказал Отто. – Но за неоплаченную выпивку в главное управление не тащат.
– Я боюсь.
Полугном вцепился в бороду и неуверенно сказал:
– Если совесть чиста, бояться нечего.
В главном управлении важный офицер стражи сказал:
– Я капитан Анксе Любме. Вы обвиняетесь в покушении на убийство Лима ня Монтера.
– Кого? – завопили мы в один голос.
– Лима ня Монтера, – несколько обескураженно повторил капитан.
– Это что, Блондин? – спросила я у Отто.
– Наверное.
– Послушайте, – обратилась я к стражнику, – что здесь происходит? Мы ни на кого не покушались. Наоборот, мы этому мерза… Лиму жизнь спасли. В Дом Исцеления доставили!
– Успокойся, – одернул меня Отто. – Сейчас пан капитан нам все объяснит.
– Вчера в Дом Исцеления двумя мужчинами был доставлен ня Монтер. В данный момент он не пришел в сознание, но характер нанесенных повреждений, а также применение яда позволяет предположить, что лишь счастливая случайность спасла жизнь пострадавшего.
– Мы – его счастливая случайность, – проворчал Отто, дергая себя за бороду.
– Говорила я тебе, что мы ошибку совершаем, – сказала я ему. – Лежал бы себе там под забором, а мы бы сейчас на консультации сидели.
– Тихо! – шикнул полугном.
– Итак, вы утверждаете, что вы доставили пострадавшего в Дом Исцеления?
– Да.
– А почему тогда в показаниях целителей указывается, что ня Монтера доставили двое мужчин?