Читаем Выбор наследника полностью

Мастер Сильэр какое-то время смотрел вслед, а потом покачал головой и направился обратно к ждущим его товарищам. Как бы то ни было, покойному рыцарю следовало устроить погребение по всем правилам.

– Вон они, смотрите!

Привстав на стременах, Седрик указывал пальцем вдаль. Сэр Ройдар всматривался, качая головой. Нет, конечно, эльфы и альфары славятся острым зрением, но, по мнению графа, разглядеть кого-либо в пестроте осенней поры было трудно.

Впрочем, уже через несколько шагов стало ясно, что мальчишка прав.

На берегу горного ручья весело потрескивал сушняком бездымный костерок, словно светило еще одно солнышко. У костра возились с довольным видом два орка, насаживая на обструганные палочки куски мяса и рыбы. Рядом сидел молодой маг, он вскочил с камешка при приближении трех всадников.

– Наконец-то! – воскликнул Келлегор. – Долго вы нас искали!

– Это все он! – Сэр Ройдар кивнул на Седрика. – Путался в ориентирах, не мог ничего внятно объяснить…

– Не ругайте его, милорд. Боюсь, это моя вина – ведь ему ориентиры-то давал я, – вступился юноша за своего оруженосца.

– А, кстати, – спешившись, граф сделал несколько шагов по берегу реки, – где лорд Карадор?

Келлегор посмотрел на прислонившегося к дереву Фрозинтара. Наемник, увидев Седрика, вытаращился на него и сразу не понял вопроса.

– А? Карадор?.. – вместо него голову поднял один из орков. – Там. В воде. Отмокает…

– Замачиваете перед поеданием? – неловко пошутил сэр Ройдар.

– Он сам кого хочешь съест, – на полном серьезе ответил второй орк с перебитым носом. – Кроме того, у нас тут есть чем питаться!

– А что это?

– Мясо по-орочьи.

– О, – заметно оживился граф, присаживаясь к костру с самым демократичным видом, – я несколько раз ел мясо по-орочьи. Это ведь ваше национальное блюдо, так? Его у нас умеют го…

– Его у вас не умеют готовить, – перебил его орк с перебитым носом. – Хрост, позови светловолосого, пока он там совсем жабры не отрастил… Люди не умеют готовить настоящее мясо по-орочьи, – наставительно изрек он, когда его напарник встал и направился к ручью. – Ибо для этого надо знать историю возникновения сего блюда!

Келлегор переглянулся с Фрозинтаром. Похоже, их повар нашел себе слушателя. Драур, впрочем, едва удостоил юного мага взглядом – все его внимание было приковано к Седрику, который как ни в чем не бывало расседлывал лошадей вместе с оруженосцем графа, Гаем, занимаясь обустройством лагеря. Отлепившись от дерева, наемник сделал несколько шагов, поравнялся с оруженосцами.

Седрик как раз пытался стащить с конской спины седло. Альфар вздрогнул и придушенно пискнул, когда из-за его спины протянулась рука и легко, как пушинку, приподняла седло. Обернувшись, мальчишка встретил взгляд красных глаз драура.

– Тяжело ведь, – промолвил тот. – Н-надорвешься…

– Ничего, – заметно смутился и напрягся мальчишка. – Я привык.

Взяв расседланных коней под уздцы, он направился к ручью, чтобы напоить животных. Фрозинтар остался стоять, глядя ему вслед. Так хотелось подойти, обнять, прижимая к себе хрупкое нежное тело, найти хоть несколько слов, таких нужных и важных сейчас, чтобы альфар понял… Но сил не было даже для того, чтобы пойти следом. Оказывается, он отвык от нормального общения.

– А какова история этого блюда? – тем временем продолжал играть в демократичность сэр Ройдар.

– Орки, да будет вам известно, когда-то были оттеснены в горы своими бывшими хозяевами, светловолосыми, – принялся вещать Кутх, нанизывая куски мяса на палочки. – Именно из тех времен и берут свое начало многие рецепты нашей кухни. Ибо бывшим рабам приходилось туго. И способ приготовления большинства национальных блюд объясняется именно тем положением, в котором оказались мои предки. Настоящее мясо по-орочьи – это всегда смесь разных сортов мяса, ибо рабам было неоткуда взять одну и ту же дичь в нужном количестве, приходилось сваливать все в одну кучу. Вот тут у нас, – он повел рукой, – два сурка, куропатки и форель. Еще бы козлятину добавить, чтобы было все по правилам, но где ее возьмешь?.. Это раз. Второе – готовится это блюдо только на открытом огне, ибо часто было некогда ждать, пока прогорят угли – слишком хотелось есть. – Кутх хлюпнул перебитым носом. – Ну и третье – приправы.

– А что с ними не так?

– А то, что в качестве приправы для мяса по-орочьи годится любая трава! Моим предкам было некогда день-деньской лазить по склонам в поисках особо вкусных травок. Что под ногами растет, что успел на ходу сорвать – то и пускай в дело! Вот поэтому не существует единого способа приготовления мяса по-орочьи – ведь всякий раз для приправ используются разные растения!

Пристроив палочки с нанизанным на них мясом над костром, орк принялся посыпать блюдо мелким крошевом из травы и листьев.

– И соли всегда кладется мало – по той же причине, – добавил он. – Из экономии.

– У-у, – не смог скрыть разочарования сэр Ройдар, – а я-то думал, что орки ценят хорошую кухню…

– Ценят, – с самым серьезным видом подтвердил Кутх. – Потому что слишком часто нашим предкам приходилось голодать и есть всякую дрянь, лишь бы с голоду не подохнуть!

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир «Золотой Ветви»

Золотая ветвь
Золотая ветвь

Целую вечность Радужный Архипелаг – государство эльфов и Земля Ирч – империя орков пытаются завладеть Золотой Ветвью, мифическим артефактом, на обладание которым претендуют оба народа. В этой схватке хороши все средства.На узких тропах войны судьба столкнула двоих – юную эльфийскую волшебницу из могущественного Ордена Видящих, и знатного орка, ставшего изгоем за верность родовым традициям. Ей предстоит по-новому взглянуть на себя и на мир, ему – пройти через боль потерь, сломать стереотипы и объединить вокруг себя представителей других рас и народов. Они очень разные, как земля и небо, как свет и тьма… И в то же время вместе они – ЗОЛОТАЯ ВЕТВЬ!

Галина Львовна Романова , Джеймс Джордж Фрезер , Джеймс Джордж Фрейзер , Джеймс Джордж Фрэзер

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / История / Фэнтези / Религия

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература