Читаем Выброшенный в другой мир. Дилогия полностью

— Потушат, — решил капитан. — Плавать на них будет нельзя, но запас снарядов и машина в трюме уцелели, а это плохо! Запасные иглометы тоже найдут. Разобраться в нашем хозяйстве будет нетрудно. Боюсь, что нам не дадут наград за это плаванье.

На возвращение потратили на два дня меньше, лишившись трети гребцов. Сразу по возвращении капитана уцелевшей галеры вызвал один из трёх адмиралов союза. Он выслушал рассказ Гарса Марда и спросил, почему его галера не пришла на помощь кораблям.

— Это было бесполезно, милорд, — ответил капитан. — Их было намного больше, а из порта вышли ещё три десятка лодок. Нас бы сожгли без всякого толку, а вы ничего не узнали бы.

— Ваш экипаж допросят ревнители, поэтому никого не отпускайте на берег, — приказал адмирал, — а я жду вашего письменного отчёта. Виноваты вы или нет, решат потом.

— Откуда он всё узнаёт? — в сердцах сказал канцлер, прочитав отчёт капитана и заключение адмиралтейства. — Из-за того, что из другого мира?

— Мне не нравится то, что написали адмиралы, — сказал король Марох. — Наш флот создавался для борьбы с флотом империи и ему будет трудно бороться с маневренными гребными судами, вооружёнными метателями огня. Наши моряки сглупили, напав на деревню, а после сражения у порта мы однозначно стали врагами. И они знают, откуда шли наши корабли.

— Думаете, что нам могут нанести ответный визит?

— Не сомневаюсь в том, что могут, а вот нанесут ли? Но готовиться всё равно надо. Нужно установить дежурство гребных кораблей, и что-то делать с флотом. Герцог ещё не уехал?

— Корабль должен отплыть завтра.

— Тогда ознакомьте его с отчётом капитана. Ему необязательно знать то, что написали адмиралы.


— Зачем брать с собой столько легионеров? — возмущённо говорил Север своему тестю. — Мне негде их разместить! Придётся просить короля о местах в казармах столичного гарнизона. А зачем нужны легионеры, если мы будем пристраивать их на стороне?

— А если поставить палатки? — спросил Ладий.

— Наш особняк в самом центре столицы! И парка в нём почти нет, всего два десятка деревьев. Для палаток мало места, и они будут видны с улицы! Над нами будут смеяться! И как прокормить такое количество ртов? Кухарка не справится. Разводить во дворе костры, чтобы они готовили себе сами? Со мной было десять дружинников, и столько же легионеров у Лация, так мы едва уместились. Как хотите, но я не буду брать полсотни бойцов, лучше проведу лето в империи.

— Не кипятись, — примирительно сказал Ладий. — Убедил, возьмём два десятка легионеров и твоего друга. А представительство должно быть большим. Я поговорю в Сенате, чтобы выделили достаточно золота на покупку или строительство достойного здания. Твой дом — это символ империи и её величия! На таких вещах нельзя экономить.

— Насчёт Лация я не знаю, поедет он или нет. За последний год мы сильно сдружились семьями, и от него может быть большая польза, только в каком качестве он туда поедет? Консулу командовать охраной представительства? В прошлую поездку он не получил ни динария и жил на свои средства. На него за что-то взъелся префект и теперь делает гадости. Кстати, Лаций в своё время получил предложение короля Мехала стать генералом в его армии. Король Аликсан тоже им заинтересовался. Как бы консул не принял его предложения, если оно будет сделано.

— И что ты предлагаешь?

— Если Сенат назначит его помощником посланника по военным вопросам, установит достойное содержание и расплатится за прошлую поездку… Заодно это будет плевком в лицо префекту. Я слышал, что он сейчас не в ладах с императором.

— У нас завтра заседание Сената, на котором должны присутствовать и префект, и император. Постараюсь пропихнуть этот вопрос, а заодно выдавить из Сената деньги на представительство. Мне придётся доказывать полезность твоего друга. Расскажи мне свои резоны, чтобы было легче убедить Сенат.


Станок ещё не был закончен. Отсутствовала задняя бабка со шпинделем, а из всех резцов в наличии был только проходной, но Свен всё-таки решил попробовать, что же у них получилось. Он заправил в патрон отлитую в форме цилиндра бронзовую заготовку, которую закалили для мягкости, перебросил ремень на пару шкивов, дающих самые высокие обороты, и дёрнул за верёвку, выходившую во двор к подвешенному там колокольчику. Услышав звон, погонщик взмахнул кнутом, и восемь лошадей пошли по кругу, вращая крест с поднятым на два с лишним метра шкивом. Станок загудел, набирая обороты. Стараясь не дышать, Свен вращал ручку поперечной подачи резца до тех пор, пока он не коснулся края заготовки. Так же осторожно он перемещал резец вдоль заготовки, заворожённо глядя на золотисто-красную стружку, срывающуюся с его конца. Одного прохода оказалось мало, поэтому Свен сделал ещё один и опять дёрнул за верёвку, подавая знак погонщику. Когда патрон остановился, он ключом разжал кулачки и вынул заготовку. Ещё горячий гладкий, идеально круглый и блестящий цилиндр радовал глаз.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альда

Выброшенный в другой мир
Выброшенный в другой мир

Обыкновенный четырнадцатилетний мальчишка попадает в зону старта звездолета чужих и оказывается выброшенным в точке их финиша - в мире, во многом сходном с Землей. Мир Средневековья, куда попадает Сергей, отбрасывает не знающего языка парня на самое дно местного общества. Ему предстоит нелегкий путь от трактирного мальчишки, занятого уборкой помоев и рубкой дров, до одного из самых могущественных людей королевства.Дочь провинциального барона вместе с отцом лишается имения из-за участия ее старшего брата в мятеже. Девушке предстоит пройти тяжелые испытания, прежде чем судьба сведет ее с пришельцем с Земли. Преодолевая опасности и стойко перенося потери, она борется за себя и за приемного сына, добиваясь богатства, высокого положения в обществе и любви. Версия от 03.09.2016

Геннадий Владимирович Ищенко

Самиздат, сетевая литература
Выброшенный в другой мир. Книга первая
Выброшенный в другой мир. Книга первая

Четырнадцатилетний мальчишка очутился в зоне старта звездолёта чужих и оказался выброшенным в точке их финиша – в мире, во многом сходным с Землёй. Мир Средневековья, куда попадает Сергей, отбрасывает незнающего языка подростка на дно общества. Ему предстоит нелёгкий путь от трактирного мальчишки, занятого уборкой помоев и рубкой дров, до одного из самых могущественных людей королевства. Дочь провинциального барона вместе с отцом лишается имения из-за участия её старшего брата в мятеже. Девушке предстоит пройти тяжёлые испытания, прежде чем судьба сведёт её с пришельцем с Земли. Преодолевая опасности и стойко перенося потери, она борется за себя и за приёмного сына, добиваясь богатства, высокого положения в обществе и любви.

Геннадий Владимирович Ищенко

Исторические любовные романы / Попаданцы / Романы

Похожие книги