Читаем Выйти замуж за некроманта полностью

Откинув голову, Элеонора прикрыла глаза и постаралась слиться со стеной воедино. Вскоре ощутила тяжесть шагов, услышала, как скрипят половицы дома, почувствовала, как порывистый ветер холодит кирпичную кладку стен. Дом стал частью ее, а она – частью дома.

Теперь Элеонора слышала и видела все, что происходит в особняке. Горничные сновали по лестнице, торопясь после ужина попасть в свои каморки под крышей, два лакея спускались на кухню, обмениваясь короткими репликами по поводу боксерского поединка знаменитого Мендозы.

Дородная кухарка бряцала ключом, доставая из шкафа заветную бутылку из темного стекла, в которой что-то плескалось.

– Вот, миссис Фейрфакс, готово. – Она водрузила бутыль на стол и полезла за стаканами. – Настоящий виски! Вряд ли здесь, в долине, можно найти такой!

– Вы, миссис Хитчинс, говорите, словно, окромя этого виски, в мире нет ничего прекрасного, – отозвалась экономка, с вожделением посматривая на стакан.

– Есть или нет, да только покойный мистер Хитчинс всегда говаривал, что мой батюшка гонит лучший виски в мире! А ему-то врать зачем?

Янтарная жидкость плеснула в стаканы, наполнила их до середины. Кухарка тщательно закрыла бутылку, вновь поставила на стол и протянула один из стаканов экономке:

– Ваше здоровье, миссис Фейрфакс!

– Ваше здоровье, миссис Хитчинс! – отозвалась та. Почтенные дамы сделали по основательному глотку и почти одновременно поставили стаканы.

– И как вам новая хозяйка, миссис Фейрфакс? – задала кухарка мучивший ее вопрос.

– Не знаю. – Экономка вновь задумчиво отхлебнула из стакана. – По повадкам вроде бы из благородных, но вся эта поспешность… – Женщина придвинулась ближе к кухарке и зашептала: – Говорят, она – сестра того самого заговорщика, которого недавно казнили…

– Тогда получается…

– Именно. То-то хозяин не слишком рад своей свадьбе! Второй день дома не появляется.

Элеонора скрежетнула зубами, но сдержалась, поскольку разговор был не закончен.

– Джошуа сказывал, что его вчера видели у этой Клодиль. – Бутыль вновь откупорили.

– Ну, знатным господам это положено – иметь любовницу. Вспомнить хотя бы того же старого лорда Блэкберри, у того, говорят, их аж три было!

– Три у него дочери, а вот полюбовниц – пять.

– Да ну, пять – это ж внуков…

Голоса становились все тише… Глаза слипались…

– Не дай ему принять антидот! Ты понял? – резкий с хрипотцой голос выдернул Элеонору из мирной дремы.

Она обнаружила себя сидящей на подоконнике в спальне. Элеонора вновь попыталась раствориться в стене, но особняк некроманта молчал, не желая более делиться своими тайнами.

Глава 8

Она не знала, сколько прождала у окна, всматриваясь в темноту парка. Незнакомый хриплый голос не шел из головы. Оставалось гадать, кому и зачем понадобился чужой антидот – сильнейшее магическое снадобье, которое изготавливалось исключительно для заказчика и настраивалось на его магическую ауру. Для остальных это снадобье было практически бесполезно.

Звук хлопнувшей входной двери заставил Элеонору вздрогнуть. Послышались нетвердые шаги. Судя по всему, лорд Уиллморт вернулся домой навеселе.

Девушка прикусила губу. Только мужа-выпивохи ей не хватало! Вспомнились многочисленные вечера, когда Альберт приходил домой после встреч с друзьями в клубе. Он шумно вваливался в холл, тяжело дыша, поднимался по лестнице, пьяным голосом выкрикивал имя своего камердинера, потом что-то бессвязно требовал и шел спать. Только Альберт не был ее мужем. А что, если лорд Уиллморт, поддавшись действию винных паров, решит проявить внимание к молодой жене?

В который раз Элеонора пожалела о своем опрометчивом решении предпочесть скоропалительный брак монашеской келье. Хотя, как правильно заметила Мэри-Джейн, в монастырь можно уйти и после замужества. Девушка вздохнула. Она не хотела хоронить себя заживо, отказываться от всего, что ей было привычно с рождения, но похоже, что у нее не было выбора.

– Гарри! – донесся до нее требовательный голос лорда Уиллморта. Эхо заметалось по комнатам, отскакивая от стен. – Гарри!!!

Удивительно, но слуги не проснулись. Возможно, привыкли к шумным явлениям хозяина.

Послышался стон. В холле что-то упало.

Элеонора знала, что, как послушная жена, она не должна реагировать на подобные происшествия, но Огонь в крови взыграл. Даже Альберт не позволял себе вламываться в дом, где находилась сестра, настолько напившимся, чтобы падать в дверях!

Послышался пьяный стон. Не помня себя от злости, девушка выскочила из комнаты, сбежала по лестнице и остановилась на последних ступенях, полыхая возмущением.

Лорд Уиллморт упал прямо посередине холла. Странно, но запаха перегара не было, зато в воздухе пахло чем-то солоноватым.

– Милорд, что вы себе позволяете… – Элеонора потрясенно замолчала, заметив на мраморе темные пятна, тянущиеся от дверей к телу. Девушка щелкнула пальцами, зажигая свечи, и ахнула: это была кровь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература