Читаем Выход на «бис» полностью

Английские радиометристы (назовём их тоже так) сработали вполне квалифицированно – вновь зафиксировав излучение неопознанной РЛС, сразу обратили внимание на отклонение по пеленгу.

Включение собственного радара «Тип 273» с первого же «взгляда» обозначило три метки по горизонту. Чёткий приём длился не более секунды – экран вдруг пошёл рябью помех, делая принимаемые сигналы неявными. Списав неполадки на естественную интерференцию, операторы попытались восстановить тонкие настройки капризной аппаратуры, и… они попросту не успели донести адекватную информацию до КП – срочные доклады расчётов пеленгаторных и радиолокационных станций совпали с ворвавшимся в боевую рубку сообщением от сигнальной вахты:

– Наблюдаем слабые световые проблески по горизонту румбом справа по курсу!

«Слабые проблески»… – на дальности в тридцать километров, в метеоусловиях ниже всякого минимума иной трактовки и не предполагалось. Они (сигнальщики) вообще могли за дождевыми срывами ничего не разглядеть. Они и не разглядели первые два, увидев только третий залп, когда оно там по низам схлынуло, прочистилось, слегка прояснив.

Выразить, как всё это предстало в глазах и осмыслении Генри Му́ра и большинства его командного состава, можно только одним словом – кошмар! Тем более что английское «nightmare» имеет самую ту трактовку – «ночной кошмар»: снаряды прилетели из темноты, из ниоткуда! Откуда совсем не ждали! И совершенно внезапно!

В течение считаных секунд боевую рубку наполнили перекрывающие друг друга доклады и сообщения, ещё не осмысленные – в оторопи, в неверии «что за чертовщина?!», как в повышенные тона людской говорильни вклинился стремительно нарастающий свист, переходящий во всё заглушающий рёв, оборвавшийся гулким, сотрясающим все органы восприятия грохотом! Прямо и правее по носу корабля в пределах ста и двухсот ярдов из кипящего волнами океана взметнулись три разлапистых пенных колосса!

Секундами погодя проревело снова, упав уже где-то за кормой.

И ещё! И ещё выло, нарастало и гухало – русские били и по второму мателоту.


Голоса… запросы… призывы! – ответственных офицеров в рубке флагмана эскадры было достаточно, чтобы начать реагировать. Немедленно!

Только (так бытует), когда есть кто-то старше тебя в звании и должности, невольно идёшь в его кильватере, ожидая, что скажет авторитарный командир. Выглядевший сейчас не лучшим образом. Ещё бы…

Конечно, Мур был потрясён, но…

Времени на обдумывание не было, собственно, как и не было какого-то особого ступора или растерянности – просто неожиданность есть неожиданность! В вены прыснуло адреналином, в затылке запульсировало избытком крови. От него ждали приказов.

– Лево руля!

Рубка огласилась возгласами разбегающихся распоряжений.

– По эскадре!.. – спешно восполнял Мур – в горле заклокотало уточняющими распоряжениями: на смену курса, на увеличение скорости, на…

«Лево руля!» – решение, казалось, продиктованное инстинктивным порывом – отвернуть, выйти из-под накрытий, последующим осмыслением находило рациональные обоснования. И это не была оправдательная подгонка своего «спонтанного» под «сложившееся реальное». Всё он делал правильно. Сейчас на него работал весь его сорокалетней опыт службы в Королевском флоте.

Анализом вдогонку он уже более-менее сложил «картинку», ещё не на карте Элксенсона, но в уме: каким-то, чёрт возьми, непостижимым образом (снова это слово) русские его переиграли – неожиданно развернулись навстречу, совершив форсированный бросок на дистанцию огня. По сути, выполнив финт, планируемый им самим, накрыв «палочкой» его корабли, оказавшиеся относительно противника под острым курсовым углом. Злая шутка заключалась в том, что всё это давало основание предполагать: «Радары у русских на уровне, а то и лучше британских. Иначе как?..»

О том, чтобы переть дальше, стремясь максимально быстро сократить дистанцию до оптимальных и приемлемых тридцати тысяч ярдов, он даже и не помыслил. Выскочить из-под прицельного продольного огня следовало в любом случае!

Да, уклонение вправо выходом на контркурс, в разности скоростей, сбивало прицел неприятелю практически стопроцентно. Но здесь же, чисто академически рисовались сомнительные пунктиры – могло быть и так: последовательный поворот вправо выводил корабли эскадры поочерёдно под точку накрытия, а поворот «все вдруг» и того хуже – створил.

«Нет, всё я сделал правильно! – Приказ „руль влево 45 градусов, курс – 315“ ставил эскадру на параллельное схождение с русскими. – Вот вам и классический эскадренный линейный бой. И углы кормовых „Y“ башен будут открыты».

– Разомкнуть интервалы! Маневрирование по эскадре индивидуальное!

Раздался «динь-динь-динь» артиллерийского гонга.

На кораблях его величества на гафель ползли вверх «белые флаги» – White Ensign, известный ещё как Флаг святого Георгия, поднимаемый только в бою.

* * *

Сменой курса очередные вражеские залпы ушли всплесками за корму.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безродыш. Предземье
Безродыш. Предземье

Жизнь — охота. Истинный зверь никогда не умрёт, если его не убить. Старого зверя и уж тем более древнего, чьё убийство возвысит тебя, очень сложно прикончить без Дара. Практически невозможно. А Дар только в Бездне. По сути норы в неё — это начало Пути. Шагнувший в Бездну делает первый шаг. Шагнувший с победой обратно — второй и решающий. Я сделал их оба.В нашем мире важны лишь две вещи: сила и отмеренный до старости срок. И то и то наживное, но попробуй добудь семя жизни или боб троероста, когда ты малолетний бесправный безродыш, пнуть которого всякому в радость.Вот только Путь не разделяет людей на богатых и бедных, на сирот и с рождения имеющих всё сыновей благородных родителей. Каждый вправе ступить на дорогу к Вершине и, преодолев все пояса мира, достигнуть настоящего могущества и бессмертия. Каждый вправе, но не каждый способен. И уж точно не каждый желает.Я желаю. У меня просто нет выбора. Только сила поможет мне выбраться с самого дна. Поможет найти и вернуть мою Тишку. Сестрёнка, дождись! Я спасу тебя! И отомщу за убийство родителей. Я смогу. Я упёртый. Благо что-то случилось, и моё тело наконец начинает крепчать. Наверное, просто расти стал быстрее.Нет. Ты не прав, мальчик. Просто верховному грандмастеру Ло, то есть мне, не посчастливилось вселиться именно в тебя-хиляка. Тоже выбор без выбора. Но моё невезение для тебя обернулось удачей. У ничтожного червя есть теперь шансы выжить. Ибо твоя смерть — моя смерть. А я, даже прожив три тысячи лет, не хочу умирать. У меня слишком много незаконченных дел. И врагов.Не смей меня подвести, носитель! От тебя теперь зависит не только судьба вашей проклятой планеты. Звёзды видят…От автора:Читатель, помни: лайк — это не только маленькая приятность для автора, но и жирный плюс к карме.Данный проект — попытка в приключенческую культивацию без китайщины. Как всегда особое внимание уделено интересности мира. Смерть, жесть, кровь присутствуют, но читать можно всем, в независимости от пола и возраста.

Андрей Олегович Рымин , Андрей Рымин

Героическая фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика