Читаем Выхода нет полностью

Под брезентом оказался автомобиль. Из кабины доносились бренчащие звуки.

– Азуми, не поможешь мне?

Вместе девочки стащили брезент, открыв черный ржавый автомобильный остов. Вокруг них закружилась слежавшаяся пыль. Машина на вид оказалась очень старой, скорее всего прошлого века, а спереди она была разбита практически всмятку, и все стекла вылетели. Внутри в салоне все выгорело. Из почерневших сидений торчали перекрученные пружины.

– В багажнике что-то есть, – сказал Дэш, направив луч светильника в дыру, на месте которой когда-то было заднее стекло.

Поппи вздрогнула. Как она не заметила, что там кто-то скорчился под белой простыней?

– Эй? – позвала она, и собственный голос прозвучал тише и тоньше, чем она того хотела.

Нечто потянулось к ней. Нечто хотело помочь.

Во рту чувствовался металлический привкус.

Поппи схватилась за ручку и распахнула дверь.

– Что ты делаешь? – вскрикнула Азуми.

– Хватит, – сказал Дэш, опуская руку с фонариком. – Я в этом не участвую.

– Постой, – сказала Поппи. Как они не понимают, что она лучше всех чувствует это место?! – Почему ты мне не веришь?

– Потому что ты все время что-то такое вытворяешь! – взвизгнул Дэш.

– Я доверяю тебе, Поппи, – сказала Азуми спокойно, но так, будто ее слова относились к Дэшу. – Но больше я здесь ничему не доверяю.

А музыка все звучала. Теперь, оказавшись рядом, Поппи поняла, какой инструмент ее издает. Под белой простыней играла музыкальная шкатулка.

– Слушайте, – сказала Азуми, оглянувшись на Дэша и Азуми, которые жались друг к другу у капота автомобиля. – Вот что нам говорилось на доске. Вот что они хотели, чтобы мы услышали.

Дэш поджал губы. Перехватив болторез на манер биты, он поставил светильник на землю.

Азуми с интересом поглядывала внутрь машины. Музыка как будто стала громче.

Не дожидаясь их ответа, Поппи взялась за простыню и сдернула ее.

<p>Глава 17</p>

ДЭШ МОРГНУЛ. Гараж исчез. Он обнаружил, что стоит у круглого стола в гостиной на первом этаже Ларкспура. Шторы опущены, в комнате горят мерцающие оранжевым пламенем канделябры. Несмотря на тусклое освещение, он разглядел Поппи и Азуми, также стоявших за столом, – вместе они образовывали треугольник. Судя по выражению их лиц, девочки удивлены не меньше него, рты открыты в немом крике ужаса.

Они вновь внутри дома!

– Что происходит? – крикнул он девочкам, но они, видимо, так растерялись, что не могли произнести ни слова.

И тут Дэш заметил, что они не одни. Во главе стола стояла женщина, вся в черном, на голове – шляпка, украшенная цветами, лицо закрыто тонкой вуалью. Пятеро детей сидят за столом, держась за руки, и у всех пятерых завязаны глаза.

– Что происходит? – эхом отозвался мальчик.

Женщина в вуали вздрогнула.

– Ты слышишь духов, Густав? – спросила она. Мальчик кивнул. Она посмотрела на стоящую рядом с ней женщину и прошептала: – У нас гости, миссис Колдуэлл.

Миссис Колдуэлл от волнения вцепилась в ворот платья, ее бледное лицо порозовело. Женщина в вуали потянулась к центру стола, где Дэш приметил маленькую, украшенную искусной резьбой деревянную шкатулку. Женщина откинула крышку, и заиграла знакомая музыка – в комнате тихо зазвенела мелодия Маркуса.

– Это подарок моей бабушки, – объяснила женщина. – Музыка, блокирующая негативную энергию, которая может попытаться помешать детям концентрироваться. Она разрушает ложь.

«Это видение, – подумал Дэш. – Такое же, какое было у Поппи и Маркуса в той классной комнате».

– Они нас видят? – прошептала Азуми.

Не успели Дэш и Поппи ответить, как одна из девочек с завязанными глазами прошептала:

– Они нас видят?

Женщина в вуали покачала головой:

– Мы вас не видим. Нет.

– Кто вы? – спросила Поппи.

– Кто вы? – повторила другая девочка с завязанными глазами.

Женщина в вуали откинулась на спинку стула:

– Меня зовут Дагмар Спенсер. Эти дети – мои воспитанники: Фергус, Густав, Кристоф, Доун и Татум. Они особые. Они улавливают сигналы извне. Мы пришли, чтобы помочь миссис Колдуэлл здесь, в Ларкспур-Хаус.

Вот они – экстрасенс и дети, которые погибли в автомобильной катастрофе у ворот Ларкспура. В том гараже под пыльным брезентом стояла разрушенная машина Дагмар.

У Дэша перехватило дыхание – он понял, что случится вскоре с этими людьми.

– Теперь ответьте мне, – сказала женщина в вуали. – Это вы те духи, которые мучают семью миссис Колдуэлл последние несколько лет?

– Духи?! – переспросила Азуми. – Мы?!

Один из воспитанников миссис Спенсер начал повторять ее слова, но Дэш быстро заговорил, перебив его:

– Мы никого не мучаем.

– Мы никого не мучаем, – повторил мальчик с завязанными глазами.

– Да неужели? – дрожащим голосом заговорила миссис Колдуэлл. – Может, вы соизволите объяснить, что за звуки мы слышим по ночам? Может, вы расскажете нам, почему картины моего мужа перемещаются по стенам и комнатам? – Она помолчала, словно пыталась сдержать слезы. – Почему мои дети просыпаются в слезах?

– Это не мы, – сказала Поппи.

– Это не мы.

Дагмар вскинула бровь:

– Они не могут лгать.

Миссис Колдуэлл ахнула и приложила руку ко рту:

Перейти на страницу:

Все книги серии Дом Теней [Поблоки]

Каменное дитя
Каменное дитя

Эдди не ждал ничего хорошего от переезда в Гейтсвид. В разбитых окнах не горит свет, а лужайки заросли… Но всё изменилось, когда мальчик узнал, что его любимый писатель страшных историй Натаниэль Олмстед жил в Гейтсвиде! Согласно местным поверьям, творчество бесследно пропавшего много лет назад писателя накликало на город несчастья, а истории Олмстеда опасны… Новые друзья отводят Эдди в Безымянный лес и показывают местную достопримечательность – статую девочки. Точь-в-точь такую же, как в книге Олмстеда, – Каменное дитя! Никто не знает, откуда она взялась и что обозначает, но горожане поговаривают, что в лесу к тому же обитает жуткое привидение, Женщина в чёрном. А мама Эдди как раз взялась писать роман о… Тёмной госпоже. Не слишком ли странное совпадение? Эдди уверен, что ответы на все вопросы связаны со статуей…

Дэн Поблоки

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези

Похожие книги

Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.Рисунки И. Кабанова. 

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей