Читаем Выпускница Бартонского пансиона (СИ) полностью

— Небольшое ЧП, — коротко сказал Хель, но под моим взглядом пояснил, — один из моих новеньких с утра переохладился, видимо, а к вечеру свалился с температурой. Пришлось в лечебницу отправлять.

— Бывает, — философски откликнулся Дэйс.

— Бедолага, у него даже носового платка с собой не было, представляете? — Элия кокетливо заправила локон за ушко, — отдала бедному мальчику свой платочек.

Ирхан торжественно вручил ей стакан и вилку с ломтиком сыра.

— За милых и добрых девушек!

Элия глотнула, округлила глаза и засмеялась:

— Вы сок что ли пьёте?

— Кто сок, а кто и не сок, — подмигнул мне Ирхан, подливая Элии в стакан прозрачной жидкости.

Я с удивлением смотрела, как девушка большими глотками выпила половину.

— А ты чего отстаёшь? — повернулась она ко мне и скомандовала Ирхану, — наливай Варьяне тоже!

— Я не буду, — отказалась я.

Элия быстро обернулась ко мне:

— Что значит «не буду»? Обидеть хочешь?

— С чего бы тебе обижаться? — насмешливо вступился Хель.

Элия прищурила глаз, видимо, собираясь ответить чем-то нелицеприятным, но я быстро вмешалась:

— Мне завтра на службу.

— Кстати, правильно делаешь, Варьяна, тебе ещё с Рессом знакомиться, а ульсы очень не любят запах спиртного, — подхватил Дэйс, не дав разгореться огоньку раздора, и поднял свой бокал. — Видишь, я тоже соком обхожусь.

Ирхан протянул руку Элии и весело предложил:

— Ну, ещё круг вальса и по домам?

— Конечно, — улыбнулась ему девушка и почему-то снова посмотрела на Хельрига.

Не могу сказать, что мне понравился этот взгляд.

Глава 21

Ресс

ВАРЬЯНА

Говорят, маги создавали ульсов из волков и медведей, желая сохранить лучшие качества разных видов: острый слух и неутомимость волков, коварство и сообразительность медведей. Итоговый вариант получил название атакующих ульсов, иссиня-чёрный окрас, полутораметровый рост и способность воспринимать мыслекоманды. А первоначальные варианты с шерстью серого, бурого и жёлтого оттенков были отправлены в природные условия и безалаберно там оставлены.

Выпущенных в северных лесах новичков вытеснило местное зверьё, они остались разве что в зверопарках. Зато степные ульсы отлично прижились, одичали, запросто могли сами выйти охотиться на человека.

Именно частые нападения на людей стали причиной всемирного запрета на магические изыскания при разведении животных. Конечно, совсем селекцию отменить нельзя, периодически начинали ходить слухи, что транийцы выращивают драконов, а авархи — гигантских варанов. Но слухи оставались слухами. А мне предстояла встреча с Рессом.

— Варьяна, ты иди за мной, — предупредил Хель.

Я и не рвалась вперёд всех к незнакомому зверю. Дэйс придержал уже отпертую дверь:

— Готовы? Открываю.

Предупреждение было нелишним. Гибкая тень метнулась, не успела я ахнуть, как пошатнувшемуся мужу в живот уткнулась лобастая голова ульса.

— Ресс, дружище, — ласково сказал Хель, погружая кисти в густой светлый мех. Ульс отозвался ворчанием, тесня хозяина, прижимаясь всё крепче. Хель присел на корточки и обхватил зверя, — скучал, мохнатик? Ну, привет, привет!

Дэйс потянул меня за руку, вытащив из-за спины мужа, и усадил на диванчик.

— Чего стоять, они ещё полчаса могут обниматься, — проворчал друг, — эй, лер супруг, может, познакомите Варьяну с этим обжорой?

Я с трудом поверила своим глазам. Хель легко подхватил на руки лохматую тушу и поднёс к нам. Круглые ореховые глаза счастливо глянули в нашу сторону и вернулись к лицезрению хозяина.

— Варьяна, знакомься, это Ресс. Он очень добрый, можно его погладить, — с улыбкой предложил муж.

Я протянула руку, и ульс ткнулся в неё холодным носом, осваиваясь с новым человеком.

— Ты всегда его носишь? — с любопытством спросила я, рассматривая большие крепкие лапы с заскорузлыми подушечками и белый, будто выцветший, мех на брюхе Ресса.

— Нет, обычно он сам за мной носится, — засмеялся Хель, уселся между мной и Дэйсом, по-прежнему удерживая ульса, так что мне досталась морда, а Дэйсу хвост.

Дэйс тут же по-детски воспользовался моментом:

— Бэм, бэм.

— Эй, заведи своего и дёргай за хвост, — возмутился муж.

Ресс только укоризненно взглянул в сторону хулигана.

— Может быть, домой? — предложила я.

Время было уже довольно позднее, а завтра снова рано вставать на службу.

— Ри, ты уверен, что хочешь забрать Ресса? Тебя несколько дней не будет, а Варьяна ещё не освоилась с твоим питомцем, — напомнил Дэйс.

— Мы как раз подружимся, — заверила я, прежде чем Хель успел согласиться на предложение.

Не то чтобы я полюбила этого тяжеловеса с первого взгляда, но хорошей жене вменялось в обязанность поддерживать мужа. Если Хель говорит, что ульс добрый, то я постараюсь к нему привыкнуть.

— Как хотите, — зевнул Дэйс, — до завтра тогда.

Пока мы шагали к своему крыльцу, ульс шёл рядом с хозяином как привязанный, отвлекаясь лишь на то, чтобы сунуть морду в траву, распугивая светлячков.

Сумерки плавно перетекали в темноту ночи. Стрекотали сверчки, нарушая ночную тишину, и нежно пахло томником — вечерним цветком, сейчас уже закрывшимся в крохотные синие бутончики в окружении широких листьев.

— Ресс хороший защитник, — сказал Хель.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы