— Абсолютно, — Снейп твердо посмотрел ему в глаза. — Люциус Малфой был шпионом на нашей стороне. И я могу предоставить в доказательство свои воспоминания.
— Но почему вы не сказали? Что же вы сидите! Ведь Драко... Его отец... Вы должны всё сказать им прямо сейчас! — Гарри подскочил со стула.
— Мистер Поттер! Вы когда-нибудь угомонитесь? Если нам с вами однажды все-таки придется породниться через Драко, это станет самым ужасным событием в моей жизни, — Снейп неодобрительно покосился на восторженную ухмылку, разлившуюся по поттеровскому лицу, когда до того дошел смысл сказанных слов, и кивком приказал Гарри усесться обратно. — Вы понимаете, что я сам всего лишь два дня назад вышел из Аврората? Чтобы поверить словам недавнего подследственного, нужны более веские доказательства.
— Тогда, что?.. — Гарри растерянно смотрел на него.
Снейп нахмурился и снова присел за соседний стол:
— Чтобы все сработало, нам потребуется ваше геройское громкое имя и показания Розье, — сердито сказал он.
— Кого? — Гарри уставился на него во все глаза, и профессор легким кивком подтвердил, что он все правильно расслышал. — Этот псих знал?
— Знал, — мрачно подтвердил Снейп. — Темный Лорд в мэноре слишком многое позволял себе в последнее время. Нарцисса подверглась... И Драко... Вряд ли он рассказывал тебе обо всем, — он вопросительно вздернул брови, и Гарри огорченно помотал головой, с болью думая о том, сколько же еще тяжелых секретов хранит в себе сдержанный Малфой. Снейп снова кивнул в такт своим мыслям и продолжил: — Поэтому Люциус понял, что ему придется защитить жену и сына, если он не хочет их потерять. Он пришел ко мне и предложил добывать сведения для Ордена взамен на помощь его семье.
— Он знал, что вы?..
— Не знал, но догадывался. Мне никогда толком не удавалось ничего скрыть от Люциуса. Хитрый лис слишком хорошо меня знает.
— Но вы рисковали… — Гарри взволнованно взглянул на него, но Снейп покачал головой:
— Не слишком.... У него передо мной долг жизни... Долго рассказывать. Одним словом, Люциус знал обо мне, но не выдал. А после и сам передавал Ордену те сведения про нападения, о которых даже я не имел ни малейшего понятия. На его счету много спасенных маггловских и наших жизней.
— Люциус Малфой спасал магглов? — Гарри недоверчиво уставился на него.
— Не напрямую, — Снейп усмехнулся. — Он всего лишь сообщал обо всех планируемых нападениях, а Орден придумывал, как их спасти. Как своему доверенному лицу, Лорд поручил ему операцию в Министерстве. Наверняка ты и сам понимаешь, что Люциус легко мог отобрать Пророчество и убить тебя. Ты никогда не задумывался, почему он этого не сделал?
— Я… не… — Гарри смотрел на него во все глаза.
— Он намеренно провалил свою миссию, мистер Поттер, — веско сказал Снейп. — И постарался уничтожить Пророчество. А потом весьма предсказуемо угодил в Азкабан. Мне иногда кажется, что его место на Гриффиндоре. Безбашенный, вспыльчивый, упертый… — в бархатном голосе прозвучало то ли глубокое осуждение, то ли скрытое одобрение. — Когда Люциус узнал, что Лорд поручил Драко убить Дамблдора, он передал Нарциссе, чтобы та обратилась ко мне. Ничего не объяснял, просто велел обратиться. Ну а дальше, я полагаю, вы и сами всё видели, — Снейп ссутулился за соседним столом, понуро опустив вниз крючковатый нос, и стал похож на большого нахохлившегося коршуна. Гарри осторожно притронулся к его плечу рукой, стесняясь погладить, но удерживая теплом своей ладони рядом с собой.
— А Розье? — тихо спросил он, чтобы вывести профессора из тяжелых воспоминаний.
Снейп вздрогнул, недовольно взглянул на него и дернул плечом, сбрасывая чужую руку:
— Вы не можете держать свои руки при себе, мистер Поттер? — сварливо спросил он.
— Извините, профессор, но... нет. Привыкайте, — Гарри решительно приготовился встретить бурю, вызванную его словами, но Снейп только раздраженно дрогнул краешком рта:
— Вы не поверите, но, кажется, я действительно начинаю привыкать к вашей назойливости, — не обращая внимания на счастливую улыбку, разлившуюся по лицу Гарри, он неспешно продолжил: — Что касается Розье… Он однажды узнал про Люциуса. По каким соображениям он решил его не выдавать, я не знаю, может быть, сам метил на место Лорда, но с тех пор требовал у Люциуса платы за свое молчание. Я не знаю всего, слышал только, что Люциус предоставил ему доступ в фамильную библиотеку, да еще и в самое ее сердце — в темномагический раздел, куда он дал доступ только Волдеморту. Видимо, там-то Розье и узнал про эту книгу.
— А мистер Малфой?..
— А Люциус, как ты знаешь, не участвовал в битве за Хогвартс, так же, как и Драко. Так что если собрать все эти сведения воедино, прикрыться твоими отношениями с юным Малфоем и выбить показания из Розье, вполне реально вытащить Люциуса на свободу.
— Зачем вам это? — напрямую спросил его Гарри, вставая. — У вас есть своя выгода?