Читаем Высочайшая Йога Васиштхи. Книга Первая. Вайрагья Пракарана. О разочаровании. полностью

2. Компания даже хороших людей и друзей подобна сборищу квакающих лягушек в болоте.

3. Гонимые ветрами обусловленностей, огромные тучи заблуждений грохочут и сверкают молниями дурных желаний.

4. Павлин жадности танцует свой безжалостный танец непостоянства, и зловредное дерево кутаджа распускается цветами страданий.

5. Жестокий кот смерти без устали ловит мышей всех живых существ, и никто не знает момент его нападения.

6. Какой есть метод или путь, какие мысли, и где прибежище? Как не заблудиться в этом лесу жизни с неясным будущим?

7. Нет таких прекрасных целей ни на земле, ни в небесах среди богов, к которым не могли бы с лёгкостью направить мудрые.

8. Как в этой ужасной сансаре непроходимая тьма ошибок и заблуждений обретает сладость без примеси безвкусной глупости?

9. От зреющих надежд, как от омовения молоком, возрастает красота, как земля украшается весной чистыми цветами.

10. Каким прекрасным нектаром можно очистить луну разума от грязи желаний на нем, чтобы он стал чистым и сияющим?

11. Кто тот, кто как будто ведёт нас в видимом мире, разрушает видимое и невидимое и как будто заставляет нас действовать на путях в этом лесу сансары?

12. Как болезни привязанностей и отвращений и бесконечные проявления удовольствий могут не затрагивать человека, несомого океаном сансары?

13. Как лучшие из мудрых не обжигаются, находясь в этом огне страданий, подобно ртути, которая не меняется, даже если бросить её в пламя?

14. Ведь невозможно, пребывая в этом мире, обойтись без мирских действий, как упавший в воду не может остаться сухим.

15. Даже хорошие действия не делаются без пристрастий и отвращений, восторгов и несчастий, как нет огня, который горит, не обжигая.

16. Все живое во всех трёх мирах связывается понятиями разума, и это невозможно прекратить, не владея подходящим методом. Объясни мне этот лучший из методов!

17. Научи меня этому удивительному учению, которое позволит мне не страдать, даже будучи вовлечённым в дела мира.

18. Как, почему и чем достигается высочайшее понимание, от которого разум очищается и успокаивается?

19. О мудрый, ты знаешь, как рассеять заблуждение; скажите мне, О садху, как научиться не страдать?

20. О брамин, если такой верный метод не известен, или ты, зная его, не расскажешь его мне,

21. И я не смогу достичь высочайшее спокойствие своими силами, тогда я откажусь от своего «я», от своего чувства эго.

22. Я откажусь от еды и питья, от одежды, от выполнения своих обязанностей, омовений, подаяний пропитания и всего остального.

23. Я откажусь от любых действий, хороших или плохих, у меня не осталось желаний кроме оставления своего тела.

24. Без страха и без чувства «я» и «моё», я останусь неподвижным и молчаливым, подобно нарисованной фигуре.

25. Затем я откажусь и от осознания вдоха и выдоха, и затем оставлю это бесполезное тело.

26. Оно — не я и не моё или кого–то другого. Успокоившись, как потухшая лампа, в которой кончилось масло, оставив всё, я покину этот труп.

27. Валмики сказал:

Сказав это, раскрыв величайшие вопросы своего сердца, прекрасный безгрешный Рама замолчал перед великими мудрецами, как синегорлый павлин, уставший от своих криков.


Этим заканчивается сарга тридцать первая «Вопросы Рамы» книги первой «О разочаровании» Маха—Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.


Сарга 32. Одобрение небожителей.

1. Валмики сказал:

Когда лотосоокий принц Рама закончил свою речь, прекращающую все заблуждения разума,

2. Все собравшиеся поднялись, с расширенными от восторга глазами, и волосы на их телах встали дыбом, пройдя сквозь одежды, как будто прислушиваясь.

3. Они освободились от обусловленностей, оставив даже бесстрастие, и их на мгновение как бы омыло волнами океана нектара.

4. Слушая слова благословенного Рамы, они наполнились внутренним блаженством и замерли, как нарисованные изображения.

5. Раму слушали Васиштха, Вишвамитра и другие мудрецы, присутствующие главные министры Джаянта и Дришти, изощрённые в политике;

6. Короли, подобные Дашаратхе, жители города и приезжие, принцы, брахманы и изучающие религию;

7. Друзья и слуги, замершие птицы в клетках и игривые антилопы, и лошади, поднявшие головы от кормушек;

8. Каусалья со свитой и другие женщины, сидящие неподвижно на балконах, стараясь не звенеть своими украшениями;

9. Птицы среди плющей в садах и в своих гнёздах, прекратившие взмахи крыльев и свои свисты;

10. Сиддхи и небожители, божественные музыканты гандхарвы и киннары, а также величайшие мудрецы Нарада, Вьяса, Пулаха и другие.

11. И другие боги и божества, магические видьядхары и великие змеи, — все слушали удивительные и полные мудрости слова Рамы.

12. И когда лотосоокий Рама, прекрасная божественная луна в небесах потомков Рагху, замолчал,

13. Восторженный гул голосов всех мудрых и сиддхов наполнил воздух, и с небес посыпались дождём цветы,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
12 христианских верований, которые могут свести с ума
12 христианских верований, которые могут свести с ума

В христианской среде бытует ряд убеждений, которые иначе как псевдоверованиями назвать нельзя. Эти «верования» наносят непоправимый вред духовному и душевному здоровью христиан. Авторы — профессиональные психологи — не побоялись поднять эту тему и, основываясь на Священном Писании, разоблачают вредоносные суеверия.Др. Генри Клауд и др. Джон Таунсенд — известные психологи, имеющие частную практику в Калифорнии, авторы многочисленных книг, среди которых «Брак: где проходит граница?», «Свидания: нужны ли границы?», «Дети: границы, границы…», «Фактор матери», «Надежные люди», «Как воспитать замечательного ребенка», «Не прячьтесь от любви».Полное или частичное воспроизведение настоящего издания каким–либо способом, включая электронные или механические носители, в том числе фотокопирование и запись на магнитный носитель, допускается только с письменного разрешения издательства «Триада».

Генри Клауд , Джон Таунсенд

Религия, религиозная литература / Психология / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Образование и наука