Читаем Высочайшая Йога Васиштхи. Книга Шестая. Нирвана Пракарана. Об освобождении полностью

Чудала сказала:

Дорогой, ты пробуждён и пребываешь в спокойствии на берегу океана самсары.

38. Теперь ты видишь свои прошлые понятия о том, что «я делаю это и не делаю то», «я достигаю этого», как заблуждения.

39. Смеёшься ли ты внутренне над этими прошлыми глупостями невежественного разума? Или же эти глупые нереальные воображённые иллюзии, эти невежественные понятия,

40. Не видны тебе более, мой господин, как иллюзорная гора в пустом пространстве? Дорогой, чего ты достиг? В каком состоянии ты пребываешь? Чего хочешь?

41. Как ты смотришь на свои прошлые действия, О король?

Шикхидхваджа сказал:

О красавица с глазами как лепестки тёмного лотоса,

42. Я пребываю в том же состоянии, в котором находишься ты. У меня нет желаний и нет привязанностей. Я неразделён и чист, как небо.

43. Я спокоен, я сам есть высшая цель. Наконец я остаюсь собой. Я достиг такого состояния сосредоточенного разума,

44. Из которого меня не сдвинут даже боги Шива, Вишну и другие. Я совсем не захвачен потоком мыслей, я пребываю в своей природе.

45. Я свободен от заблуждений и мира самсары, О черноглазая! Я не ощущаю ни восторга, ни страданий, я не то и не другое.

46. Я не плотное и не тонкое, я — Реальность и Истина, О красавица! Я подобен свету солнца, который падает на предметы, освещая их,

47. А сам остаётся совершенно свободным от изменений и разрушений. Я спокоен и невозмутим, пребывая в своей природе, без надежд и желаний.

48. Я нахожусь в нирване, как и ты, моя верная жена. Я есть то, что есть, у меня нет других слов.

49. О красавица с сияющими как волны глазами! Ты мой учитель, мои тебе поклоны. Твоими благословениями, О ясноглазая, я пересёк океан самсары.

50. Как золото, очищенное в огне множество раз, я более не могу погрузиться в грязь заблуждения. Я полностью умиротворён в своей природе, без волнений и пристрастий, в моём разуме нет разделений.

51. Я наполняю всё и превосхожу всё, подобно пространству.

Чудала сказала:

Тогда, О махасаттва, О король, радость моего сердца, — скажи, чего бы ты хотел сейчас, О мудрый?

52. Шикхидхваджа сказал:

У меня нет запретов или желаний.

53. Всё, что ты делаешь, моя красавица, я считаю правильным, и сделаю так же. Всё, что хочешь ты, полностью нравится и мне.

54. Мне нечего желать и выбирать, как не выбирает и не желает прекрасное небо. Что сама пожелаешь, то и делай, красавица.

55. Я поддержу это, как алмаз удерживает отражения в нём. В моём разуме нет желаний, я принимаю то, что приходит безусильно само,

56. Не восхваляя и не ругая это. Делай, как пожелаешь.

Чудала сказала:

В этом случае, О великий король, прислушайся к моему мнению.

57. Твоё поведение должно соответствовать поведению дживанмукты, освобождённого при жизни. Мы оба познали единство всего, и наше заблуждение прекратилось.

58. У нас нет желаний и мы чисты и спокойны, как пространство. Для нас равно безразлично желаемое и нежелаемое.

59. Чего хорошего в увлечениях желаниями чувств для пребывающего в чистом Сознании? Поэтому, О лучший из людей, мы есть то, чем мы были вначале, будем в конце и есть в середине.

60. Отбросив последнее оставшееся, мы остаёмся как это. Проведя некоторое время в своём королевстве, со временем мы покинем тело, О мудрый!

61. Шикхидхваджа спросил:

Скажи, что значит «чем мы были в начале, будем в конце и есть в середине»? И как мы будем оставаться, «отвергая одно оставшееся»?

62. Чудала сказала:

В начале, конце и середине мы с тобой — король и королева. Отвергнув одно оставшееся заблуждение, мы опять остаёмся ими же.

63. Опять будь правителем в своей столице, восседая на своём троне. Я буду твоей прекрасной королевой, главной над дворцовыми женщинами.

64. Город с королём и королевой оживёт и наполнится танцующими девушками, украсится цветами, флагами и зазвучит музыкальными инструментами.

65. Наконец-то он будет похож на весенний сад с цветущими деревьями и лианами, вокруг которых гудят пчёлы!

66. Васиштха сказал:

Выслушав Чудалу, король Шикхидхваджа с улыбкой сказал ей мягко, без восторгов и волнений:

67. Тогда почему, О ясноглазая, я не остался в рае Индры, наслаждаясь бесчисленными возможностями и удовольствиями, дорогая?

68. Чудала сказала:

О король, я не стремлюсь к наслаждениям, к власти или богатству. Я остаюсь в состоянии, в котором оказалась без усилий.

69. Мне не доставляют удовольствия ни рай, ни королевство, ни даже действия. Я пребываю в своей природе, естественном состоянии без волнений и беспокойств.

70. Я блаженно остаюсь в равновесии и спокойствии, в состоянии где прекращаются понятия о том, что «это удовольствие, а это нет».

71. Шикхидхваджа сказал:

Хорошо сказано, со спокойным разумом, О ясноглазая. Есть ли смысл в королевстве или в отказе от него?

72. Оставив мысли о радости и страданиях, мы безусильно остаёмся тем, что есть само по себе, без страсти и сравнений.

73. Так, эти двое любящих супругов в разговорах друг с другом провели весь день.

74. Затем они поднялись для выполнения вечерних ритуалов. Они оба, искусные в действиях, и ожидали наслаждения друг другом, и не ожидали, не имея желаний.

Перейти на страницу:

Все книги серии Высочайшая Йога Васиштхи

Похожие книги