Читаем Высочайшая Йога Васиштхи. Книга Третья. Утпатти Пракарана. О создании. полностью

3. Потом — размером с ладонь, потом — с палец, потом — с сушёный стручок, и потом она стала иголкой.

4. Потом она стала тонкой, как тычинка лотоса, толщиной не больше паутины, и потом стала такой мелкой, как воображение, как один из пиков воображаемой горы.

5. Она стала тончайшей чёрной металлической острой иглой, которая сама по себе могла обитать и передвигаться в пространстве.

6. Она казалась иголкой, хотя в ней и не было никакого железа — среди множества других иллюзий она была ещё одной иллюзией.

7. Она была крошечной сияющей драгоценной иголкой, обладающей разумом; как отблеск драгоценного камня в солнечных лучах.

8. Она была как лиана из чёрного облака, качаемая ветром, с крошечными глазками, светящимися чистым блеском.

9. Она была счастлива принять форму крошечной тонкой иглы с тончайшим остриём, и как будто приняла обет молчания для уменьшения своего размера.

10. Она стала тонкостью изначального пространства, похожая на едва видимый издалека свет, своим чудным ртом отбрасывая от себя элемент пространства.

11. Надо было прищуриться, чтобы разглядеть её; она выглядела тонким лучом света, как тонкий волосок на теле только что вымытого ребёнка.

12. Она была подобна крошечной тычинке лотоса, возжелавшей покинуть цветок; красавица, как будто энергия в теле поднялась по каналу сушумне и вышла вовне через отверстие.

13. Усмирив стремления органов чувств своим сознанием, она оставалась вне их доступа; будучи тем, что буддисты и последователи доктрины таркика называют непрерывным потоком сознания.

14. Как будто подтверждая доктрину шуньи, она достигла пустоты, её безмолвие было как безмолвие ветра, заключённого в пещеру, и за ней тянулась невидимая нить жизни.

15. Она была крошечной живой и сознательной частицей, состоящая из стремления; острая и неуловимая, как луч света от едва горящей лампы.

16. Она стала иголкой из–за желания утолить свой голод, но её размышления были глупы! Она не обдумала этот вопрос, и результатом тоже стала глупость!

17. Она не задумывалась о бесполезности формы иголки; её разум желал одного — съесть всех, и она достигла состояния, совершенно бесполезного для исполнения своего желания!

18. Она не размышляла о состоянии иглы своим глупым разумом — глупцы не могут предвидеть результата!

19. Действия эгоиста, из–за агрессивного желания достичь цели, часто приносят противоположные результаты, как взволнованно бегущий к зеркалу, чтобы увидеть себя, затуманивает его своим дыханием и увидеть себя не может.

20. Отказавшись от огромного тела, она стала иголкой — даже смерть тела стала желанной для этой демонессы–ракшаси из–за сильного стремления к цели.

21. Слепая привязанность к одной цели приводит к весьма странным результатам, как из–за своего огромного стремления демонесса–ракшаси отбросила своё тело, как пучок ненужной соломы.

22. Как один сильный запах заглушает восприятие других, так из–за сильного желания демонессы наполнить своё чрево мысль об уничтожении тела у неё не возникла.

23. Для глупца, ослеплённого одним стремлением, даже смерть становится желанной; и демонесса–ракшаси, потеряв своё тело и став иголкой, была весьма довольна.

24. У неё была другая ипостась, живая Вишучика, холера, пространственная по природе, не имеющая формы, чьим телом была пространственная вибрация.

25. Она была подобна потоку света, и она была тонкой, как дыхание, как первородное ощущение, прекрасная, как луч солнца или луны.

26. Она была сияющей маленькой частичкой, блестящей, как лезвие ножа, и тонкой, как аромат цветка, и, как аромат, она могла изменять настроение своих жертв.

27. Её дурная сущность и греховные мысли не претерпели изменения, и её главной целью было мучение других живых существ.

28. Две сущности в её теле были — одна тонкая и острая, как иголка инея, другая — мягкая, как вата.

29. С этим своим двойственным телом она бродила по всему свету и входила в сердца людей, жестоко пронзая их.

30. В соответствии с собственными намерениями, всё может стать как воздушным, так и тяжёлым; так Каркати, оставив своё огромное тело, приняла форму иголки.

31. Глупые и ограниченные люди имеют глупые цели, именно так демонесса–ракшаси стала аскетом, страстно желая стать иглой.

32. Врождённые склонности даже хороших людей с трудом поддаются исправлению, что говорить о плохих! И потому демонесса–ракшаси горячо желала получить тело крошечной жестокой иголки в результате своего аскетизма.

33. Теперь она бродила повсюду, носимая ветрами, отбросив своё огромное тело, которое растаяло, как осеннее облако.

34. Входя вместе с дыханием в тела различных людей — с ослабленным телом, истощённых, и неистощенных тоже, иголка становилась болезнью, Вишучикой.

35. Она проникала так же в тела здоровых и мудрых людей, превращаясь внутри из живой иголки в болезнь.

36. Где–то она наслаждалась, обитая в сердце глупца, где–то её изгоняли с помощью очищающих мантр, лекарственных растений или суровых практик.

37. Так она бродила множество лет в своих двух ипостасях по земле и в пространстве.

Перейти на страницу:

Все книги серии Высочайшая Йога Васиштхи

Похожие книги

Добротолюбие. Том IV
Добротолюбие. Том IV

Сборник аскетических творений отцов IV–XV вв., составленный святителем Макарием, митрополитом Коринфским (1731–1805) и отредактированный преподобным Никодимом Святогорцем (1749–1809), впервые был издан на греческом языке в 1782 г.Греческое слово «Добротолюбие» («Филокалия») означает: любовь к прекрасному, возвышенному, доброму, любовь к красоте, красотолюбие. Красота имеется в виду духовная, которой приобщается христианин в результате следования наставлениям отцов-подвижников, собранным в этом сборнике. Полностью название сборника звучало как «Добротолюбие священных трезвомудрцев, собранное из святых и богоносных отцов наших, в котором, через деятельную и созерцательную нравственную философию, ум очищается, просвещается и совершенствуется».На славянский язык греческое «Добротолюбие» было переведено преподобным Паисием Величковским, а позднее большую работу по переводу сборника на разговорный русский язык осуществил святитель Феофан Затворник (в миру Георгий Васильевич Говоров, 1815–1894).Настоящее издание осуществлено по изданию 1905 г. «иждивением Русского на Афоне Пантелеимонова монастыря».Четвертый том Добротолюбия состоит из 335 наставлений инокам преподобного Феодора Студита. Но это бесценная книга не только для монастырской братии, но и для мирян, которые найдут здесь немало полезного, поскольку у преподобного Феодора Студита редкое поучение проходит без того, чтобы не коснуться ада и Рая, Страшного Суда и Царствия Небесного. Для внимательного читателя эта книга послужит источником побуждения к покаянию и исправлению жизни.По благословению митрополита Ташкентского и Среднеазиатского Владимира

Святитель Макарий Коринфский

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
История Угреши. Выпуск 1
История Угреши. Выпуск 1

В первый выпуск альманаха вошли краеведческие очерки, посвящённые многовековой истории Николо – Угрешского монастыря и окрестных селений, находившихся на территории современного подмосковного города Дзержинского. Издание альманаха приурочено к 630–й годовщине основания Николо – Угрешского монастыря святым благоверным князем Дмитрием Донским в честь победы на поле Куликовом и 200–летию со дня рождения выдающегося религиозного деятеля XIX столетия преподобного Пимена, архимандрита Угрешского.В разделе «Угрешский летописец» особое внимание авторы очерков уделяют личностям, деятельность которых оказала определяющее влияние на формирование духовной и природно – архитектурной среды Угреши и окрестностей: великому князю Дмитрию Донскому, преподобному Пимену Угрешскому, архимандритам Нилу (Скоронову), Валентину (Смирнову), Макарию (Ятрову), святителю Макарию (Невскому), а также поэтам и писателям игумену Антонию (Бочкову), архимандриту Пимену (Благово), Ярославу Смелякову, Сергею Красикову и другим. Завершает раздел краткая летопись Николо – Угрешского монастыря, охватывающая события 1380–2010 годов.Два заключительных раздела «Поэтический венок Угреше» и «Духовный цветник Угреши» составлены из лучших поэтических произведений авторов литобъединения «Угреша». Стихи, публикуемые в авторской редакции, посвящены родному краю и духовно – нравственным проблемам современности.Книга предназначена для широкого круга читателей.

Анна Олеговна Картавец , Елена Николаевна Егорова , Коллектив авторов -- История

История / Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Современные буддийские мастера
Современные буддийские мастера

Джек Корнфилд, проведший много времени в путешествиях и ученье в монастырях Бирмы, Лаоса, Таиланда и Камбоджи, предлагает нам в своей книге компиляцию философии и практических методов буддизма тхеравады; в нее вставлены содержательные повествования и интервью, заимствованные из ситуаций, в которых он сам получил свою подготовку. В своей работе он передает глубокую простоту и непрестанные усилия, окружающие практику тхеравады в сфере буддийской медитации. При помощи своих рассказов он указывает, каким образом практика связывается с некоторой линией. Беседы с монахами-аскетами, бхикку, передают чувство «напряженной безмятежности» и уверенности, пронизывающее эти сосуды учения древней традиции. Каждый учитель подчеркивает какой-то специфический аспект передачи Будды, однако в то же время каждый учитель остается представителем самой сущности линии.Книга представляет собой попытку сделать современные учения тхеравады доступными для обладающих пониманием западных читателей. В прошлом значительная часть доктрины буддизма была представлена формальными переводами древних текстов. А учения, представленные в данной книге, все еще живы; и они появляются здесь в словесном выражении некоторых наиболее значительных мастеров традиции. Автор надеется, что это собрание текстов поможет читателям прийти к собственной внутренней дхарме.

Джек Корнфилд

Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука