Читаем Высшая проба. Брат мой, друг мой полностью

Довольно молодая женщина продавала скромные кружевные ленты, бантики и броши, украшенные самым дешевым жемчугом, но в ее изделиях чувствовался тонкий вкус истинного художника. Как выяснилось, Лусья попала в затруднительное положение после ссоры с мужем и теперь искала способ выжить, не кланяясь человеку, выгнавшему её из дому. Мы заключили договор, я оплатил Лусье полный пансион на два года и выдал аванс на материалы, чтобы она могла спокойно заниматься своим делом. И недавно получил первый шедевр, вот это самое кружево.

– Яна… – подвинув ко мне блюдо со сладостями и взвар, почти несчастно вздохнула королева и в моей груди все вдруг сжалось от нехорошего предчувствия. – у меня к тебе очень серьезный разговор.

– Скажи сразу, я должна ехать с Джином?

– С кем? – неподдельно изумилась она, – что еще за Джин?

– Джинред, мой родной брат, – пояснил я, уже понимая, что ошибся с предположением, – магистр – менталист.

– А! Конечно нет. Если не захочешь, никто тебя не заставит. Хотя скажу честно, южный орден очень заинтересован в тебе, даже присылали официального посла… иначе Гарл никогда бы не позволил этому Джину поехать в Дэнзор.

Вот за что я люблю Риэллу больше всего, так это честность. Она никогда не солжет, если спросить прямо. Хотя и интриг мужа никому не выдаст, но не станет крутить хвостом, а скажет с завидной откровенностью, что ей не нравится, когда из нее пытаются сделать осведомителя. Или личного шпиона.

– Тогда, о чем мы будем говорить?

– О тебе, – она снова тяжко вздохнула, – матушка считает, что тебе пора прекращать изображать комедианта… и я с ней согласна. И Гарл – тоже.

Так… вот и дождался светлого будущего… и какого лешего мне не сиделось спокойно в замке, кто объяснит? Зачем я помчался в Дерл? Мог бы оставить коня в Вишняках и тихонько вернуться домой окольными тропами. Вот так и попадают в засаду матерые звери… излишняя самоуверенность подводит.

– Ну чего ты сопишь, Яна! – не выдержала королева, – можно подумать, собиралась всю жизнь изображать мужчину! Ты же сама мне говорила, погуляю еще года два… а прошло уже три! Ты объездила все королевство, посмотрела все старинные памятники и замки, попробовала все блюда… я не знаю места, куда бы ты не сунула свой любопытный нос. Я отчеты о твоих прогулках читала как приключенческий роман…

– Так ты мне просто завидуешь, поэтому и хочешь посадить на цепь… – огрызнулся я шутливо.

– Ты сама знаешь, что не завидую, – впервые не приняла она шутки, – а беспокоюсь. Нельзя всю жизнь ходить в чужой шкуре… играть чужую роль.

– Прости… но это слишком неожиданно…

– Я тебя понимаю, Яночка! – виновато вздохнула королева, – но времени больше нет. Не хотела говорить… но все же скажу. Все сошлось… как нарочно. Твои родичи, которые хотят видеть дочь, Грета, и набор фрейлин, назначенный королём. Через четыре дня здесь соберутся самые знатные девушки королевства… должность считается почетной.

– Так… – насторожился я, – а при чем тут Грета и набор? Вернее, какое отношение имею к этому я?

– Ну ты поддерживала Хирда, пока там крутилась Грета. Без тебя он давно бы ее убил. А набор – я же говорю, приедут самые лучшие девушки. И если тебя не будет среди них, как мы потом объясним твое появление?

– А нужно будет кому-то объяснять? Или… ты хочешь, чтобы я стал фрейлиной?

– Это Гарл… – потупилась она, – он за меня волнуется… понимаешь…мы решили завести еще одного ребенка.

На этот раз ничего переспрашивать я не стал. Раз Гарл так решил – значит матушка королева в курсе его планов и полностью их одобряет. И значит зря я трачу время на споры… и порчу нервы и настроение своей единственной подруге.

– А как тогда Джин? Он надеялся, что мы прямо завтра поедем в порт.

– А ему объясним, что тебе нужен гардероб. И покупать его в лавках никто не собирается. Тем более… мы посоветовались с матушкой и решили что женская мода слишком консервативна и некоторые фасоны порядком устарели. Слишком тяжелые, неудобные… и ткани требуют много. Это выгодно купцам и модисткам… а женщины потом мучаются. Да и каждая предпочтет за те же деньги сшить три платья а не одно. Поэтому художники уже нарисовали новые наряды, а дворцовые белошвейки сшили нам по паре платьев. И шьют еще.

– Мне можно глянуть на эти рисунки? – задумчиво глядя на нее справился я, но Риэлла мигом раскусила мои планы.

– Смотреть можешь, но ничего менять пока никто не станет. И без того будут недовольны все хозяева лавок готовой одежды и модных салонов да продавцы тканей. Не стоит злить их еще сильнее. Но не волнуйся, я вспомнила все твои замечания. Теперь юбки на два пальца не касаются пола, без шлейфов и тюников, никаких кринолинов, тугих корсетов и открытых плеч. Декольте тоже будет намного скромнее. А ткани – легче, особенно на летние наряды.

Это был мощный удар по представлениям и привычкам знати… и одновременно – подарок мне лично, трудно не сообразить. Значит, хочешь – не хочешь – пора признать что попался в безвыходную ловушку, как лис в капкан. И никаких лазеек не оставили. Придется гулять в шелковых юбках и хлопать глазками.

Перейти на страницу:

Все книги серии Высшая проба

Высшая проба. Брат мой, друг мой
Высшая проба. Брат мой, друг мой

«– Окружили, – с легкой усмешкой объявил его светлость лорд Хигверд, а для меня – просто Хирд.В его напускную беспечность я не поверил. Успел заметить презрительную, злую усмешку, на миг искривившую твердые губы. И значит, старший брат был неимоверно взбешён этим наглым, подлым нападением. Ведь означало оно очень многое.Для начала – бесспорность сговора наших недругов. Ещё появление в замке предателя, причем среди тех людей, кому до сих пор мы безоговорочно доверяли. В противном случае враги не гнали бы нас так нагло и уверенно, словно беззащитную дичь.Ну и судя по всему, с Густавом случилось что-то непредвиденное и скорее всего, дрянное. И вот эта мысль была горше всего остального.Именно потому мы и уходили в самую глушь смешанного леса. Туда, где под сенью неохватного дуба пряталась неказистая сторожка, давно превращенная в неприступную крепость.Но вовсе не нами…»Книга 1.

Вера Андреевна Чиркова , Иван Савин

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Сердце дракона. Том 12
Сердце дракона. Том 12

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных. Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира. Даже если против него выступит армия — его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы — его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли. Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература