Читаем Выстрел в холмах полностью

– Да, – сказал тот полковнику, – конечно, вы должны проследить за этим. То, что комиссар знает о Блейке, может оказаться очень важным. В обычном деле можно было бы и написать ему, но в данном случае я считаю, что лучше послать для разговора с ним нашего человека.

– Конечно, я согласен с вами.

– Хорошо. Отправится один из наших сотрудников, Уоринг. Он свободно говорит по-французски. Сейчас он здесь, так что я скоро увижу его и отправлю во Францию. В одиннадцать он сядет на поезд, потом на пароход, и, думаю, к завтрашнему утру он будет в Байонне. Я позвоню в парижскую Сюртэ, чтобы тот французский комиссар был наготове.

– Большое спасибо.

– А как только Уоринг вернется, я отправлю его с отчетом к вам, в Редборо.

– Если можно, то лучше отправьте его в Деррингфорд, – предложил полковник, – там мой суперинтендант ведет дело. Если вы позвоните мне в Редборо, то я отправлюсь в Деррингфорд и встречу его.

– Полковник, как продвигается расследование? – спросил помощник комиссара Скотленд-Ярда, пока они ждали Уоринга.

– Продвигается неплохо. Но есть и трудности.

– Но, как я понял, это довольно простое дело?

– Выглядит таким, определенно, выглядит таким.

Помощник комиссара улыбнулся.

– Полковник, я думаю, что понял вас. У вас есть сомнения, не так ли? В простых делах они появляются, иногда идут через все расследование... а вот и Уоринг.

Помощник комиссара сдержал слово. Через несколько дней Уоринг вернулся с отчетом и предоставил его полковнику и суперинтенданту Чаффу.

– Сэр, – начал он, – с месье Клери, комиссаром Байонны, проблем не было. Он очень приятный человек. Я рассказал ему, что письмо его дочери было вскрыто, и он расхохотался от одной только мысли, что он и мадмуазель Клери попали под подозрение английской полиции.

Все очень просто. Мадмуазель Клери с отцом были на пляже в Андае, а Джозеф Блейк делал там наброски. Месье Клери сказал дочери: «Видишь этого англичанина? Мне кажется, это один из тех, кто причиняет неприятности нашим заграничным друзьям», – а когда она спросила, что он имеет в виду, он пояснил ей, что имеет основания предполагать, что Блейк замешан в контрабанду товаров в Испанию. Вот и все, что он сказал ей, но мне он дал больше сведений.

В тех местах распространена контрабанда в Испанию. Это занятие хорошо оплачивается, так как таможенная пошлина очень велика. И это хорошая местность для такой деятельности. Конечно, в самом Андае делается не так много, дорога в Ирун[9] хорошо прослеживается, но темной ночью несложно переправиться чуть выше по течению Бидасоа, а еще дальше, в Пиренеях, много почти неохраняемых участков границы.

Естественно, это нарушение испанских, а не французских законов. С контрабандистами борется национальная гвардия, а не французская полиция. Но последняя хорошо знает тех, кто замешан во все это. Месье Клери рассказал мне, что одно время они подозревали трех человек, все они жили во Франции и возглавляли шайку. Это Джозеф Блейк, вилла которого находилась в Андае, еще один англичанин по имени Росс, проживавший неподалеку – в Сен-Жан-де-Дюзе, и испанец, проживавший в Бидарте, деревеньке между Сен-Жан-де-Дюзом и Биарриц.

Теперь мы подходим к интересному моменту, который может иметь отношение к вашему расследованию. Какое-то время назад присматривавший за троицей месье Клери (думаю, комиссар очень дружен с испанской полицией) заметил, что они страшно перессорились. Это началось между Блейком и Россом. Сэр, вам несложно понять, что если человек уклоняется от налогов, это не делает его негодяем. Джозефа Блейка и Хуана Гарридо можно отнести к «джентльменам-авантюристам», способным на риск. Во всем, кроме контрабанды, они были честными людьми. Понимаете? А Росс был другим. Отпетым мошенником. У нас в Ярде есть досье Ярда на него, хотя мы ничего не знаем о его делах за последние четыре-пять лет, ведь он провел их за границей. Он был замешан в дело о шантаже, а во время войны у нас было сильное подозрение, что он получает немецкие деньги, да, сэр, за шпионаж, но мы так и не смогли доказать это.

Итак, Блейк поссорился с ним. Стало известно, что Росс угрожал Блейку. Кажется, по этой причине Блейк и вышел из контрабандного дела и переехал сюда. А Гарридо тем временем остался с Россом. Однако позже они тоже поссорились, и Росс ушел.

– И куда же он ушел? – спросил полковник.

– Он вернулся в Англию, сэр.

– О! Продолжайте.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дедукция

Похожие книги