Читаем Выжившие полностью

– Хорошо, я надеялась, что ты так скажешь. Три дня – многовато.

Джоэль откашлялся, спросил:

– Все на месте? – И разговоры стихли. Не вставая, он начал свою речь. Его голос звучал более сдержанно, чем раньше. – Во-первых, хочу принести свои извинения. Я знал, что нам нужно быть организованными, и взял на себя роль лидера. Просто пытался сделать все возможное для каждого, но, очевидно, некоторые из вас думают, что я утратил бдительность, и из-за этого мы потеряли двоих человек. Готов возложить всю ответственность на себя, если вы считаете, что это моя вина. – Раздался нестройный хор возражений, но он проигнорировал их. – Знаю: некоторые из вас думают, что не всем нужен лидер. Я с этим не согласен, но признаю, что могу не подходить на эту роль. Поэтому если кто-нибудь хочет взять эти обязательства на себя…

Хор голосов стал громче. Хлоя особенно активно выступала в защиту Джоэля.

Том совершенно не верил Аспиноллу: его извинения и предложение отойти в сторону явно были рассчитаны на то, чтобы добиться симпатии и поддержки с одной стороны, и прекращения какой-либо критики – с другой. Несколько слов лидер произнес специально для него – все это поняли и ждали его ответа. Но он не спешил говорить.

Джоэль, словно политический оратор, поднял руки вверх, чтобы успокоить людей, и продолжил:

– Что ж, предложение остается в силе, и если кому-то не нравится то, что я говорю, дайте мне знать. Лучше обсуждать проблемы, чем множить недосказанность. Обещаю: я сделаю все, что смогу, чтобы нас спасти, но это будет невозможно, если не работать вместе. – Раздалось еще больше ободряющих голосов; парень кивнул, и они стихли. – Окей, теперь хочет ли кто-нибудь высказаться? Есть вопросы?

Все сидели молча, и Том снова почувствовал, что несколько человек из группы смотрят на него в ожидании – он ощущал эти взгляды, хотя никто из них не смотрел в открытую.

Поэтому, когда парень встал, тишина стала напряженнее.

– У меня есть вопрос. Два вопроса. – Теперь все смотрели на него. Том уже знал, как манипулировать Джоэлем, понял, как заставить его делать то, что нужно. Он научился этому, наблюдая за Элис. – Я просто хотел узнать, где мы будем спать и как нам поддерживать огонь.

Джоэль кивнул, как бы признавая, что это были своевременные вопросы.

– Я рад, что ты спросил, Том, потому что тоже об этом подумал. Знаю, будет неудобно, но, думаю, лучше всего спать на сиденьях самолета.

Идея была одобрена, особенно теперь, когда все убедились, что поблизости есть опасные дикие звери.

– Я буду спать на полу бортовой кухни, – сказал Шен.

– И я, – добавил Барни.

– Отлично, – одобрил Джоэль. – Значит, два сиденья освободились, и у остальных будет немного больше свободного места. – Том улыбнулся – он знал, почему Шен и Барни решили так сделать: они хотели, чтобы никто не прикасался к ценным запасам. – Нам нужно составить график дежурства для поддержания костра, по два-три человека.

Элис вызвалась:

– Я буду в первой смене, потому что всегда поздно ложусь.

– Том?

Тот кивнул.

– Я тоже останусь, – кивнул Джордж.

– Отлично. Значит, вы, ребята, дежурите первые несколько часов. Потом поднимаются Крис, Хлоя и Ник. Потом я, Мила и Сандип. – Он встал. – Знаю, у всех был трудный день, но мы его прожили, и я чувствую, что завтрашний будет намного лучше.

Крис согласно кивнул.

– Завтра нас спасут, я чувствую это.

Том улыбнулся, зная, что глаза девяти человек смотрят на него сейчас – те люди, которые хотели уйти с ним. И которые сомневались в способности Криса предсказывать будущее.

<p>Глава 18</p>

Подготовка ко сну началась и практически сразу стала беспорядочной. Кто-то упомянул о москитных сетках. Оскар сказал, что видел несколько таких днем, когда люди разбирали багаж, но не подумал, что они могут пригодиться, и не сумел вспомнить, где именно они лежали.

Хаотичные поиски продолжились, сопровождаясь странными возгласами и вскриками, когда кто-то натыкался на мертвых существ – жуков, мотыльков и даже летучих мышей. В конечном итоге сетки нашлись, и все принялись накрывать ими вход и дыры в фюзеляже.

Ничего не получалось. Сначала неудачные попытки сопровождались смехом, потом отчаянием, пока, наконец, Элис не поинтересовалась:

– Почему вы не попросите Шена или Барни сделать это?

– Кто такой Барни? – поинтересовался Ник.

– Маленький паренек, помешанный на компьютерах, – ответил Крис. – Похоже, он предвидел замечание от Элис и быстро добавил: – Хороший малый.

Шена и Барни вызвали из кухни. В то же время туда пошла Элис, чтобы следить за запасами. За десять минут двое парней натянули три москитные сетки на открытый нос фюзеляжа.

Потом люди начали устраиваться на ночь, и через некоторое время вокруг костра остались только трое первых дежурных и Джоэль.

С минуту он стоял, наблюдая за людьми сквозь сетку, потом перевел взгляд на Тома, Элис и Джорджа.

– Спасибо, ребята.

Откликнулся только Джордж:

– Не за что.

Джоэль кивнул.

– Будите меня в любое время, если понадобится.

На этот раз ответила Элис:

– Уверена, мы справимся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Молодежный психологический триллер

Молочные зубы
Молочные зубы

Страдающая от генетического заболевания Сюзетта Йенсен всегда знала, что материнство станет для нее серьезным испытанием. Тем не менее, она дарит жизнь малышке Ханне, полагая, что теперь у них с Алексом будет настоящая семья. Чувствуя обиду на собственную мать, Сюзетта твердо намерена воспитывать дочь в любви и заботе, которых она была лишена.Но Ханну с уверенностью можно назвать трудным ребенком: в свои семь она умеет читать и писать, но еще не произнесла ни слова. Отличаясь дурным нравом, девочка не задерживается надолго ни в детском саду, ни в школе, вынуждая Сюзетту перевести дочь на домашнее обучение. Презирая установленные мамой правила, девочка с каждым днем становится все агрессивнее. И только с отцом Ханна ведет себя как ангел: для Алекса она его lilla gumman.Сюзетта уверена, что их дочь – первоклассный манипулятор и ненавидит мать. Она одна замечает ревность и ненависть в глазах Ханны. И чем больше усилий прикладывает девочка, чтобы разлучить родителей, тем больше Сюзетта начинает бояться за свою жизнь…

Зои Стейдж

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Презумпция невиновности
Презумпция невиновности

Я так давно изменяю жене, что даже забыл, когда был верен. Мы уже несколько лет играем в игру, где я делаю вид, что не изменяю, а Ира - что верит в это. Возможно, потому что не может доказать. Или не хочет, ведь так ей живется проще. И ни один из нас не думает о разводе. Во всяком случае, пока…Но что, если однажды моей жене надоест эта игра? Что, если она поставит ультиматум, и мне придется выбирать между семьей и отношениями на стороне?____Я понимаю, что книга вызовет массу эмоций, и далеко не радужных. Прошу не опускаться до прямого оскорбления героев или автора. Давайте насладимся историей и подискутируем на тему измен.ВАЖНО! Автор никогда не оправдывает измены и не поддерживает изменщиков. Но в этой книге мы посмотрим на ситуацию и с их стороны.

Анатолий Григорьевич Мацаков , Ева Львова , Екатерина Орлова , Николай Петрович Шмелев , Скотт Туроу

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Триллеры
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры
Оцепеневшие
Оцепеневшие

Жуткая история, которую можно было бы назвать фантастической, если бы ни у кого и никогда не было бы своих скелетов в шкафу…В его такси подсела странная парочка – прыщавый подросток Киря и вызывающе одетая женщина Соня. Отвратительные пассажиры. Особенно этот дрищ. Пил и ругался безостановочно. А потом признался, что хочет умереть, уже много лет мечтает об этом. Перепробовал тысячу способов. И вены резал, и вешался, и топился. И… попросил таксиста за большие деньги, за очень большие деньги помочь ему свести счеты с жизнью.Водитель не верил в этот бред до тех пор, пока Киря на его глазах не изрезал себе руки в ванне. Пока его лицо с посиневшими губами не погрузилось в грязно-бурую воду с розовой пеной. Пока не прошло несколько минут, и его голова с пенной шапкой и красными, кровавыми подтеками под глазами снова не показалась над водой. Киря ловил ртом воздух, откашливая мыльную воду. Он ожил…И эта пытка – наблюдать за экзекуцией – продолжалась снова и снова, десятки раз, пока таксист не понял одну страшную истину…В сборник вошли повести А. Барра «Оцепеневшие» и А. Варго «Ясновидящая».

Александр Барр , Александр Варго

Триллер