Читаем Выжившие полностью

Когда он ушел, Джордж посмотрел на Тома с наигранной обидой на лице.

– Не могу поверить, что ты отдаешь нашу собаку. Кто сделал тебя главным?

Тот ответил ему в том же духе:

– Знаешь, дружище, я принял решение, ответственность за которое беру на себя.

Элис покачала головой.

– Ты должен был сначала спросить Джоэля. Ты же знаешь, он такой только потому, что хочет помочь нам.

В дверях вновь появился отец Франциск.

– Том, можно тебя на секунду?

– Конечно.

– Одного.

– Без проблем.

Парень встал и вышел за священником, чувствуя, как в комнате наступила тревожная тишина. Потом Элис позвала Перро.

Они вошли в небольшой кабинет, но, не садясь, отец Франциск повернулся к нему с взволнованным выражением лица.

– Похоже, один из вертолетов, которые мы слышали в небе, – это команда телевизионщиков. Репортер и оператор только что прибыли, поэтому меня вызвали. – Том кивнул, не понимая, в чем проблема и как она связана с ним. И хотя прошло совсем немного времени с момента их появления, он уже понял, что средства массовой информации заинтересуются их историей и на некоторое время они станут популярными, когда вернутся домой. Священник заметил его смущение и с сожалением покачал головой. – Они спрашивают именно тебя. Хотят поговорить с тобой о кокаиновой фабрике.

– Понятно.

Он понял, что Джоэль и члены его группы уже пообщались с репортерами. Или чиновником. Важно было только то, что они уже все разболтали и продолжат болтать всякую ерунду.

Именно поэтому Том прекрасно понимал, что их путешествие домой никогда не закончится. Будут официальные интервью, интерес прессы и бесконечные спекуляции на эту тему. Они никогда не вернутся в свой мир прежними, потому что теперь у них новая реальность, в которой есть кокаиновая фабрика и то, что он там сделал.

– Значит… это правда? То, о чем они спрашивают?

Том кивнул.

– Двое наших парней были пойманы и… поскольку нет возможности сделать этот поступок лучше, чем он есть, я скажу прямо. Я убил их всех. Не знаю, может, человек пять. Я… убил всех. Это был единственный способ спасти Джоэля и Криса.

– Но каким образом? Ты сам еще ребенок!

– Я взорвал барак. Двое, которые охраняли Джоэля и Криса… Один из них напоролся на мое копье, а во второго я выстрелил из ракетницы.

Отец Франциск уставился на него, не скрывая изумления.

– И что ты чувствуешь по этому поводу?

Том вспомнил о молодом охраннике, чей последний вечер жизни прошел на дежурстве. Парень, вероятно, мечтал о лучшем будущем.

– Все время думаю, мог ли я поступить иначе. – Подросток помолчал, думая о том, ради чего делал это. – Перро оттуда.

Священник положил руку на плечо Тому и сказал:

– Жаль, что вы скоро уезжаете, но когда вернешься домой, важно, чтобы у тебя была возможность поговорить об этом. Я не имею в виду репортеров и журналистов. С психологом или врачом… или даже со священником.

– Поговорю. Спасибо.

– И ты должен приготовиться к тому, что пресса будет врать и преувеличивать. Даже сейчас один из репортеров говорит, что ты был не в себе и очень опасен.

– Может, так и было, – протянул Том, хотя догадывался, что преувеличивал вовсе не репортер. – Я должен был спасти их, вот и все.

– Мне кажется, ты вел себя очень храбро. Но теперь тебе понадобится мужество другого рода.

– Я понимаю. Спасибо!

Том вышел из кабинета. Теперь стало понятно, с какой легкостью его действия будут неправильно восприняты во внешнем мире – не без помощи Джоэля и других.

На улице парень натолкнулся на Элис.

– В чем дело? – спросила она.

Том покачал головой, пытаясь не заострять на этом внимание.

– Репортер хочет поговорить со мной. Про убийство людей на кокаиновой фабрике.

Ярость вспыхнула в девушке мгновенно и с такой силой, что на секунду показалось, она сейчас же рванет из дома искать Джоэля.

– Не могу поверить! Что за тупой придурок!

– Мы не знаем, кто все разболтал.

– Если это сделал Крис, будет еще хуже. – Элис пристально посмотрела на Тома. – То, что ты сделал на кокаиновой фабрике, было самым героическим поступком, который я видела в жизни. Не забывай об этом. Им не присвоить его себе.

Том кивнул.

– Ладно. Не хочу портить себе настроение. Мы здесь. Все позади.

– Хорошо. – Элис поколебалась, затем обняла парня и поцеловала в щеку. И тут же обхватила его лицо руками, поцеловала по-настоящему и смущенно отступила.

– Это зачем?

– Потому что… – Она наморщила лоб. – А что? Разве ты не…

– Конечно. – Он поцеловал ее в ответ, и оба засмеялись, услышав, как Перро залаял в соседней комнате.

Они вернулись в гостиную и рассказали о репортере, который хотел поговорить с Томом. И даже находясь под впечатлением от поцелуя, парень чувствовал страх от того, что теперь их дружбе, которая началась в джунглях, приходит конец.

Он был уверен, что все они думают иначе, но этот первый намек на вторжение прессы в личную жизнь показал ему, какими будут следующие недели и месяцы. Перед лицом такого препятствия с трудом верилось, что узы дружбы смогут выдержать возвращение к нормальной жизни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Молодежный психологический триллер

Молочные зубы
Молочные зубы

Страдающая от генетического заболевания Сюзетта Йенсен всегда знала, что материнство станет для нее серьезным испытанием. Тем не менее, она дарит жизнь малышке Ханне, полагая, что теперь у них с Алексом будет настоящая семья. Чувствуя обиду на собственную мать, Сюзетта твердо намерена воспитывать дочь в любви и заботе, которых она была лишена.Но Ханну с уверенностью можно назвать трудным ребенком: в свои семь она умеет читать и писать, но еще не произнесла ни слова. Отличаясь дурным нравом, девочка не задерживается надолго ни в детском саду, ни в школе, вынуждая Сюзетту перевести дочь на домашнее обучение. Презирая установленные мамой правила, девочка с каждым днем становится все агрессивнее. И только с отцом Ханна ведет себя как ангел: для Алекса она его lilla gumman.Сюзетта уверена, что их дочь – первоклассный манипулятор и ненавидит мать. Она одна замечает ревность и ненависть в глазах Ханны. И чем больше усилий прикладывает девочка, чтобы разлучить родителей, тем больше Сюзетта начинает бояться за свою жизнь…

Зои Стейдж

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер