Читаем Выжившие полностью

Когда он ушел, Джордж посмотрел на Тома с наигранной обидой на лице.

– Не могу поверить, что ты отдаешь нашу собаку. Кто сделал тебя главным?

Тот ответил ему в том же духе:

– Знаешь, дружище, я принял решение, ответственность за которое беру на себя.

Элис покачала головой.

– Ты должен был сначала спросить Джоэля. Ты же знаешь, он такой только потому, что хочет помочь нам.

В дверях вновь появился отец Франциск.

– Том, можно тебя на секунду?

– Конечно.

– Одного.

– Без проблем.

Парень встал и вышел за священником, чувствуя, как в комнате наступила тревожная тишина. Потом Элис позвала Перро.

Они вошли в небольшой кабинет, но, не садясь, отец Франциск повернулся к нему с взволнованным выражением лица.

– Похоже, один из вертолетов, которые мы слышали в небе, – это команда телевизионщиков. Репортер и оператор только что прибыли, поэтому меня вызвали. – Том кивнул, не понимая, в чем проблема и как она связана с ним. И хотя прошло совсем немного времени с момента их появления, он уже понял, что средства массовой информации заинтересуются их историей и на некоторое время они станут популярными, когда вернутся домой. Священник заметил его смущение и с сожалением покачал головой. – Они спрашивают именно тебя. Хотят поговорить с тобой о кокаиновой фабрике.

– Понятно.

Он понял, что Джоэль и члены его группы уже пообщались с репортерами. Или чиновником. Важно было только то, что они уже все разболтали и продолжат болтать всякую ерунду.

Именно поэтому Том прекрасно понимал, что их путешествие домой никогда не закончится. Будут официальные интервью, интерес прессы и бесконечные спекуляции на эту тему. Они никогда не вернутся в свой мир прежними, потому что теперь у них новая реальность, в которой есть кокаиновая фабрика и то, что он там сделал.

– Значит… это правда? То, о чем они спрашивают?

Том кивнул.

– Двое наших парней были пойманы и… поскольку нет возможности сделать этот поступок лучше, чем он есть, я скажу прямо. Я убил их всех. Не знаю, может, человек пять. Я… убил всех. Это был единственный способ спасти Джоэля и Криса.

– Но каким образом? Ты сам еще ребенок!

– Я взорвал барак. Двое, которые охраняли Джоэля и Криса… Один из них напоролся на мое копье, а во второго я выстрелил из ракетницы.

Отец Франциск уставился на него, не скрывая изумления.

– И что ты чувствуешь по этому поводу?

Том вспомнил о молодом охраннике, чей последний вечер жизни прошел на дежурстве. Парень, вероятно, мечтал о лучшем будущем.

– Все время думаю, мог ли я поступить иначе. – Подросток помолчал, думая о том, ради чего делал это. – Перро оттуда.

Священник положил руку на плечо Тому и сказал:

– Жаль, что вы скоро уезжаете, но когда вернешься домой, важно, чтобы у тебя была возможность поговорить об этом. Я не имею в виду репортеров и журналистов. С психологом или врачом… или даже со священником.

– Поговорю. Спасибо.

– И ты должен приготовиться к тому, что пресса будет врать и преувеличивать. Даже сейчас один из репортеров говорит, что ты был не в себе и очень опасен.

– Может, так и было, – протянул Том, хотя догадывался, что преувеличивал вовсе не репортер. – Я должен был спасти их, вот и все.

– Мне кажется, ты вел себя очень храбро. Но теперь тебе понадобится мужество другого рода.

– Я понимаю. Спасибо!

Том вышел из кабинета. Теперь стало понятно, с какой легкостью его действия будут неправильно восприняты во внешнем мире – не без помощи Джоэля и других.

На улице парень натолкнулся на Элис.

– В чем дело? – спросила она.

Том покачал головой, пытаясь не заострять на этом внимание.

– Репортер хочет поговорить со мной. Про убийство людей на кокаиновой фабрике.

Ярость вспыхнула в девушке мгновенно и с такой силой, что на секунду показалось, она сейчас же рванет из дома искать Джоэля.

– Не могу поверить! Что за тупой придурок!

– Мы не знаем, кто все разболтал.

– Если это сделал Крис, будет еще хуже. – Элис пристально посмотрела на Тома. – То, что ты сделал на кокаиновой фабрике, было самым героическим поступком, который я видела в жизни. Не забывай об этом. Им не присвоить его себе.

Том кивнул.

– Ладно. Не хочу портить себе настроение. Мы здесь. Все позади.

– Хорошо. – Элис поколебалась, затем обняла парня и поцеловала в щеку. И тут же обхватила его лицо руками, поцеловала по-настоящему и смущенно отступила.

– Это зачем?

– Потому что… – Она наморщила лоб. – А что? Разве ты не…

– Конечно. – Он поцеловал ее в ответ, и оба засмеялись, услышав, как Перро залаял в соседней комнате.

Они вернулись в гостиную и рассказали о репортере, который хотел поговорить с Томом. И даже находясь под впечатлением от поцелуя, парень чувствовал страх от того, что теперь их дружбе, которая началась в джунглях, приходит конец.

Он был уверен, что все они думают иначе, но этот первый намек на вторжение прессы в личную жизнь показал ему, какими будут следующие недели и месяцы. Перед лицом такого препятствия с трудом верилось, что узы дружбы смогут выдержать возвращение к нормальной жизни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Молодежный психологический триллер

Молочные зубы
Молочные зубы

Страдающая от генетического заболевания Сюзетта Йенсен всегда знала, что материнство станет для нее серьезным испытанием. Тем не менее, она дарит жизнь малышке Ханне, полагая, что теперь у них с Алексом будет настоящая семья. Чувствуя обиду на собственную мать, Сюзетта твердо намерена воспитывать дочь в любви и заботе, которых она была лишена.Но Ханну с уверенностью можно назвать трудным ребенком: в свои семь она умеет читать и писать, но еще не произнесла ни слова. Отличаясь дурным нравом, девочка не задерживается надолго ни в детском саду, ни в школе, вынуждая Сюзетту перевести дочь на домашнее обучение. Презирая установленные мамой правила, девочка с каждым днем становится все агрессивнее. И только с отцом Ханна ведет себя как ангел: для Алекса она его lilla gumman.Сюзетта уверена, что их дочь – первоклассный манипулятор и ненавидит мать. Она одна замечает ревность и ненависть в глазах Ханны. И чем больше усилий прикладывает девочка, чтобы разлучить родителей, тем больше Сюзетта начинает бояться за свою жизнь…

Зои Стейдж

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Презумпция невиновности
Презумпция невиновности

Я так давно изменяю жене, что даже забыл, когда был верен. Мы уже несколько лет играем в игру, где я делаю вид, что не изменяю, а Ира - что верит в это. Возможно, потому что не может доказать. Или не хочет, ведь так ей живется проще. И ни один из нас не думает о разводе. Во всяком случае, пока…Но что, если однажды моей жене надоест эта игра? Что, если она поставит ультиматум, и мне придется выбирать между семьей и отношениями на стороне?____Я понимаю, что книга вызовет массу эмоций, и далеко не радужных. Прошу не опускаться до прямого оскорбления героев или автора. Давайте насладимся историей и подискутируем на тему измен.ВАЖНО! Автор никогда не оправдывает измены и не поддерживает изменщиков. Но в этой книге мы посмотрим на ситуацию и с их стороны.

Анатолий Григорьевич Мацаков , Ева Львова , Екатерина Орлова , Николай Петрович Шмелев , Скотт Туроу

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Триллеры
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры
Оцепеневшие
Оцепеневшие

Жуткая история, которую можно было бы назвать фантастической, если бы ни у кого и никогда не было бы своих скелетов в шкафу…В его такси подсела странная парочка – прыщавый подросток Киря и вызывающе одетая женщина Соня. Отвратительные пассажиры. Особенно этот дрищ. Пил и ругался безостановочно. А потом признался, что хочет умереть, уже много лет мечтает об этом. Перепробовал тысячу способов. И вены резал, и вешался, и топился. И… попросил таксиста за большие деньги, за очень большие деньги помочь ему свести счеты с жизнью.Водитель не верил в этот бред до тех пор, пока Киря на его глазах не изрезал себе руки в ванне. Пока его лицо с посиневшими губами не погрузилось в грязно-бурую воду с розовой пеной. Пока не прошло несколько минут, и его голова с пенной шапкой и красными, кровавыми подтеками под глазами снова не показалась над водой. Киря ловил ртом воздух, откашливая мыльную воду. Он ожил…И эта пытка – наблюдать за экзекуцией – продолжалась снова и снова, десятки раз, пока таксист не понял одну страшную истину…В сборник вошли повести А. Барра «Оцепеневшие» и А. Варго «Ясновидящая».

Александр Барр , Александр Варго

Триллер