Читаем Вызволение сути полностью

Наиболее запомнившаяся встреча с С. произошла у неё на квартире, ибо в тот день её родители отсутствовали, и мы провели вместе часов пять. Я твёрдо запомнил, что кончил в неё семь раз. А запомнил я это потому, что из-за перевозбуждения я извергался в неё весьма быстро, причём даже на седьмой раз. В моей памяти не осталось сексуальных изъявлений С., кроме её безоговорочной доступности. Языком я тоже работал, но не помню, чтоб это произвело на С. грандиозный эффект. Мыслями она была с Виктором Ширали и рассказывала о ресторанных, снежных и прочих с ним приключениях. У неё были страстные порывистые движения по собиранию своих длинных волос на затылке в кулачок, а потом отпускания их на волю.

Наши отношения закончились, когда я почувствовал жжение при мочеиспускании и поделился этой информацией с С., назначив встречу напротив Дома Книги на Невском. В тот день нам было негде уединиться, да и не особо хотелось при сложившейся ситуации, так что я повёз С. на папиных Жигулях, которые были в тот день в моём распоряжении, не куда-нибудь, а в Шалаш Ленина в Разливе. Я выбрал этот маршрут не по политическим соображениям, а по ландшафтным: недалеко, за городом и там можно было укромно запарковаться среди деревьев. Однако сообщение о половой инфекции заморозило наши отношения. Это была не гонорея, а какая-та безобидная, но всё-таки требующая уничтожения букашка. Можно без труда предположить, что она перебралась ко мне от Ширали посредством С. Так я впервые опосредованно познакомился с Виктором Ширали.

Второе опосредованное знакомство с Ширали произошло с помощью другой девушки, имя которой я начисто забыл. Она училась в институте Культуры имени жены Ленина и приходила ко мне в течение дня, быстро раздевалась, ложилась на мой спальный диван, широко разводила колени, и я лизал ей клитор до её громокипящего оргазма. Чуть он начинался, мой язык ей становился нетерпим, и я сразу же вставлял в девушку хуй и устремлялся к своему оргазму на гребнях её остаточных спазм. Отдышавшись, девушка одевалась и уходила. Я предлагал проводить её до метро, но она категорически отказывалась, не желая, по-видимому, появляться со мной на людях. Она была девушкой высокой и, по-видимому, стеснялась парня, который на голову её ниже. К счастью, в постели, эта разница нивелировалась её жаждой оральных и прочих утех, которые я ей с удовольствием предоставлял.

Как-то зашла у нас речь о поэзии и поэтах, и сразу всплыл Ширали, который, как оказалось, не оправдал её половых надежд, несмотря на то, что ростом был с ней вровень. Она даже припомнила, как в её присутствии кто-то ударил поэта в лицо, и она продемонстрировала аудио эффект: “Тюк!”

Однажды эта девушка заболела (невенерически) и позвонила мне, что не сможет прийти на свидание, и когда я, из вежливости, предложил приехать навестить её, она, к моему удивлению, согласилась. Приехав, я застал её лежащей в постели с высокой температурой, глаза её блестели – я надеялся, что не от температуры, а от желания. Однако поблизости маячил её отец, и я не осмеливался приняться за привычное лечение. Девушка, тем не менее, выздоровела без моей помощи и снова приезжала ко мне за помощью, которая ей явно от меня требовалась. Я всегда радостно помогал девушкам и женщинам в этом важном деле, но я был, разумеется, не единственный помощник, и не только она одна нуждалась в моей помощи, и поэтому мы с ней вскоре тоже расстались.

Поэтическая и половая жизнь продолжалась, и я, как и прежде, не стремился познакомиться с Ширали, даже опосредованно.

Но вполне вероятно, что он, совокупляясь с очередной поклонницей, опосредованно знакомился со мной.

“Как хороши, как свежи были” наши посредницы между поэтами!


Марк Александрович Поповский

8 июля 1922 – 7 апреля 2004

Моё смехачество над Марком Поповским

Смысл разбирания архивов – вспоминать забытое и смеяться или грустить о нём. Я предпочитаю смеяться, тем более когда раскопанная мною переписка добавит уточняющие штрихи в изображения тех, кого третья волна русской литературной эмиграции вынесла на берег США.

Я воспроизведу мою смехотворно-поучительную переписку с Марком Поповским, о котором я узнал, читая его материалы в Новом Американце Довлатова.

Чтобы дать представление о Поповском, процитирую Александра Гениса (см. ниже), его соратника:

…приставил к Довлатову комиссара по серьезности. Им назначили солидного Поповского, которого в зависимости от его поведения мы звали то Марком, то Мраком Александровичем.

Поповский жил через дорогу от меня, и я часто заходил к нему за материалами.

– Мой отец, – в первую встречу сказал Марк Александрович, указывая на портрет бородатого мужчины, выглядевшего намного моложе самого Поповского.

– Не похож, – удивился я.

– Духовный отец, – пояснил он, – Александр Мень.

Перейти на страницу:

Похожие книги

4 вида любви
4 вида любви

Михаил Ефимович Литвак — известный психолог, психотерапевт международного реестра, член-корреспондент Российской академии естественных наук, кандидат медицинских наук. Владимир Леви однажды назвал Литвака своим самым лучшим коллегой в России. Михаил Литвак — автор бестселлеров «Принцип сперматозоида», «Психологическое айкидо» и многих других. Книги Михаила Литвака переведены на основные мировые языки. Суммарный тираж превысил 15000000 экземпляров. Новая книга Михаил Литвака о том, как на практике изменить свою жизнь к лучшему. Как разобраться в любви и стать успешным во всех ее видах. Книги Литвака всегда шокируют. Вы неожиданно поймете, что ошибались во всем. Все ваши догмы и правила абсолютно неверны. Михаил Ефимович в совершенстве владеет приемами психологического айкидо и очень умело обучает этому искусству других. Его новая книга на тему, которая является краеугольным камнем всех сторон нашей жизни. Его новая книга про ЛЮБОВЬ.

Михаил Ефимович Литвак

Семейные отношения, секс
Ведьмы и герои
Ведьмы и герои

Почему разрушаются близкие отношения между мужчиной и женщиной? Почему через несколько лет после заключения брака наступает явный или скрытый кризис? Можно ли вообще супругам сохранить длительные близкие отношения в современном обществе? Как этого достичь?Это всего лишь несколько из множества актуальных вопросов, связанных с широким спектром отношений между мужчиной и женщиной, которые подробно обсуждаются в этой книге. Автор книги, руководствуясь глубинной психологией Юнга, концепцией развития личности Салливена и феминистским взглядом на положение женщины и мужчины в современном обществе, разработала эклектическую концепцию терапии семейных пар, которую в течение более 20 лет с успехом применяет на практике.В книге приведена подробная методология терапевтического процесса, обозначены самые типичные и самые сложные проблемы, с которыми сталкиваются психотерапевты, и даются конкретные рекомендации начинающим терапевтам. Книга рекомендуется для широкого круга читателей, интересующихся вопросами межличностных отношений, а также практическим психологам, занимающимся индивидуальным и семейным консультированием.

Полли Янг-Айзендрат

Семейные отношения, секс