— Повторите ещё раз — кого вы считаете подозреваемой в убийстве девушки, сброшенной в пруд? — терпеливо спрашивал немолодой усатый сослуживец, прибывший из ближайшего городка. Он, явно непривычный к окружающей роскоши, сидел в кресле в гостиной, время от времени касаясь рукой мягкой обивки. — Я должен сверить данные.
— Бертину Эштон, — ответила Алита со вздохом. Её всё же пришлось давать показания, но мысль о том, что скоро окружённый густым лесом замок Торнбран останется далеко позади, невыразимо радовала и придавала сил. — Думаю, если собрать о ней информацию, можно выяснить, где она научилась гипнозу.
— И от гипнотического воздействия пострадали…
— В прошлом сводная сестра её подруги, альд Броган и альд Ли. А в настоящем Флориана Эдевейн и снова Гидеон Ли. Этим двоим она внушила ложные сведения, которые они послушно рассказали Сайласу Торнбрану по его просьбе помочь пролить свет на случившиеся в прошлом события.
— А тот случай, когда альда Эдевейн свернула с тропы в лесу?
— Тоже гипноз. Она сопротивлялась внушению, потому альда Эштон и решила ужесточить свои действия, зная о том, что Флориана боится насмерть замёрзнуть в сугробе. Но несколько позже той всё же удалось освободить свой разум и вспомнить, как обстояли дела.
— Значит, альда Эдевейн согласна стать свидетельницей со стороны обвинения и выступить в суде?
— Да, — подтвердила Алита. — Но остальные до сих пор не помнят о своём участии. Видите ли, обе девушки, которые пострадали в той истории, имели не самый сильный дар, и у обеих его не стали развивать, потому он как бы находился в замершем состоянии. Обычно маги не подвержены гипнозу, но там, как сами понимаете, другой случай, так что альде Эштон удалось загипнотизировать сводную сестру приятельницы, чтобы та столкнула её в пруд, и убийство посчитали несчастным случаем. Однако спящий дар начал перебарывать внушение, и тут Бертина Эштон во избежание раскрытия правды организовала похищение девушки, воспользовавшись мужчинами, которые ухаживали за той, но получили отказ.
— Альдом Броганом и альдом Ли? — уточнил собеседник.
— Именно. Она подстраховалась, подключив сразу двоих — сначала только альда Брогана, а затем, когда тот всё же заупрямился, отозвала его и заставила всё забыть, а Гидеону Ли дала приказ убить девушку. Однако пленница всё-таки сбежала, вот только заявить ни на обоих мужчин, ни на виновницу случившегося уже не могла. Я слышала, будто мужчины восприимчивы к гипнозу сильнее, чем женщины, что мы и можем наблюдать. Ведь даже Флориана Эдевейн, не обладая магическим даром, сумела вспомнить, что рассказывала альду Торнбрану то, чего не знала в действительности, а именно — обвиняла в убийстве сошедшую с ума подругу.
— Безумие случилось из-за гипнотического воздействия?
— Возможно, повлияло всё сразу — и гипноз, и нахождение в плену, где Гидеон Ли дал себе волю, наказывая её за равнодушие к нему, и осознание, что она сама собственными руками убила сводную сестру, хотя до последнего отрицала факт свершившегося. Её рассудок просто не сумел со всем этим справиться. Иногда у неё, должно быть, случались просветления, но крайне редко.
«Люди далеко не всегда таковы, какими они кажутся», — промелькнула мысль. Гидеон Ли представлялся похожим на героев готических романов, Валентайн Эштон милым скромником, вполне подходящим на роль неудачливого ухажёра, а его молодая жена — в целом приятной, но чуточку нервной особой. Однако всё оказалось совершенно иначе: за образом рокового мужчины прятался отвергнутый поклонник, который не смог простить пренебрежения, тот, кого Флориана сравнивала с кроликом, когда-то не без помощи заигравшегося в живой театр альда Торнбрана-старшего завоевал любовь целых трёх незамужних девиц, а что же касается его супруги…
— Так о чём рассказывал альд Ли Сайласу Торнбрану по навету Бертины Эштон? Неужели признался в преступлении? Вы знаете?
— Нет-нет. Альд Торнбран сказал, что тот обвинял альда Брогана. Поверенный к этому моменту уже не мог оправдаться, и таким образом альд Ли убивал сразу двух зайцев — снимал подозрения с себя и получал шанс быть включённым в завещание, чтобы расплатиться с долгами.
— Просто лабиринт какой-то, а не дело! — покачал головой мужчина. — У всех этих богатеев мозги набекрень, что ли? А к чему альде Эштон было лупить мужа по голове?
— Жертва редко попадает под подозрение, так что ею руководило стремление его защитить. Ведь именно он стал главным героем истории, которую Сайлас Торнбран представил нам в виде страшной сказки. И Валентайн Эштон, являясь объектом чувств сразу трёх девушек, подтолкнул будущую жену к преступлению.
— Ну и ну! — воскликнул собеседник. — А Тара Броган? Созналась, когда вы на неё надавили?
— Да, не отрицала свою вину, кроме того, у нас есть свидетель, который видел, как она возвращалась к себе в то время, когда якобы находилась в библиотеке, — князь Чаудхари. Но раскаяния альда Броган совершенно не чувствует. Она уверена, что поступила правильно, ведь её родственник умер, избежав суда и потери своей репутации.