Читаем Взрыв полностью

– Вам об этом лучше брата спросить, но к сожалению его здесь нет и дать точный ответ никто не сможет, – пробормотал Дейзи, устроившийся в середине автобуса, поближе к вентиляционной решетке, откуда дул теплый воздух. Поняв, что без ответа от него никто не отстанет, а вопросительный взгляд принца перевелся именно в его сторону, мужчина тяжело вздохнул, – Леотхелаз бросился спасать этого пижона, что не входило в план, из-за чего от мнимых пуль девчонку заслонил ведущий. Похищать его вместе с ней никто не захотел и мы потащили к поезду то, что досталось. Чудо, что вообще все получилось и хоть кого-то вытащили с той сцены живым, гвардейцы явно перестарались, с огневой мощью и взрывами, вон, плечо вашему брату прострелили, – пересказал он события сегодняшнего утра, а у меня сильнее заболела голова.

– По сцене кто-то стрелял? Скерли может быть ранена? – взволновалась женщина, развернувшись лицом к нему, но мужчина махнул рукой и отрицательно кивнул. Кирилл тем временем устроился прямо за ним и пытался отогреть свои уши, зажимая их ладонями. Шарф, что он использовал вместо шапки, лысый пожертвовал моим рукам. Хотелось размотать его и вернуть владельцу, но это оказалось очень трудно сделать сломанными пальцами. Пришлось временно забыть и оставить себе, хоть мне и без дополнительных элементов одежды становилось все жарче с каждой минутой.

– Стрелять, то стреляли, но даже если б и хотели, в нее не попали бы. Парень ее надежно прикрыл. Я Дейзи, это Кирилл, – представился мой сосед по купе и указал пальцем на бывшего охранника в борделе. Лысый сам поднял руку и показушно помахал. Женщина обессилено присела на край сиденья, что располагался прямо за ней. Хотелось тоже что-то сказать и успокоить ее, ведь я прекрасно понимал, какого ей не знать ничего о судьбе дорогого человека.

– Анна, может вы окажете помощь тому, кому она здесь очень нужна? А то загнется он у нас, и будет не важно, кто кого спас, – предложил неожиданно Рейнхард, чем удивил и меня, и мать Скарлатины. Спохватившись, она словно только что вспомнила о моем присутствии и полезла куда-то на верхнюю полку. Вытащив оттуда здоровый рюкзак, Анна пересела ко мне на заднее сиденье, включила над нами персональную лампу и принялась осматривать швы на лице и следы от них на губах. Чувствуя себя немного неловко, я попытался податься вперед, чтобы ей было удобней, но пошатнулся и предпочел упасть на спинку сиденья.

– Увози нас отсюда, не хватало еще, чтобы автобус для перевозки заключенных случайно заметили возле остановившегося устранить неполадки на путях, поезда, – буркнул недовольно отец Скарлатины, имени которого я не знал, бросив суровый взгляд на принца. Резко встав с водительского места, тот пересел на первый ряд и оказался почти на одном уровне с ним.

– Серег, давай за руль, ты же карту изучал, – и сразу после его слов гвардеец с картой пересел, а автобус тронулся и медленно покатился в темноту ночи.

– Твои сторонники в столице смогут еще раз попробовать вытащить ее? – не унимался глава семейства Лей Мортанс, чем вызывал в принце лишнее раздражение. Мне не нужно было его видеть, чтобы понимать это. Рейнхард не любил, когда с ним так разговаривают, но почему-то терпел от этого человека. Уж не ради ли отцовского благословения их со Скарлатиной брака? От таких мыслей, мои зубы сжались до скрежета, а на грудь упал тяжелый камень. Да что я себе позволяю, в конце-концов. Она его невеста и возлюбленная, а я… никто.

– Даже если и могут, с ними надо связаться, для начала, а без Олега и его телеграфа мы не можем этого сделать. Придется сперва встретиться с основными силами и там решать дальнейшие шаги, – отозвался принц, его голос доносился до меня приглушенно, и я перестал прислушиваться, все внимание сейчас оказалось занято новыми приступами дикой боли от действий Анны, направленных на мое исцеление. Пока мужчины в голове автобуса спорили между собой и обсуждали план, трое гвардейцев не рисковали вступать в диалог, а мои спутники пытались уснуть и выспаться, эта женщина превратилась в очередного истязателя.

– У тебя начинается лихорадка, оттого температура повышена, нужны антибиотики, а их у меня с собой нет. Должно быть заражение началось еще до того, как кто-то так грамотно обработал и зашил раны. Здесь с ними я ничего не могу сделать… – она выносила диагноз моим ранам, начиная с лица и переключившись на пальцы. Сняв шарфы и осмотрев труды Дейзи, Анна могла лишь развести руками и взяться за исправление не очень аккуратной работы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Император [Григорова]

Император. Зарождение
Император. Зарождение

Заняв место неизвестной девушки в Императорском поезде, Скерли не представляла, во что превратится ее жизнь. Поезд прибывает в столицу, прямиком во дворец и теперь она одна из претенденток в фаворитки для сыновей Императора. Девушке приходится пройти через многое, а самое главное решить, что делать дальше, прежде, чем принцы сделают свой выбор. Какой путь предпочтет Скерли? Решится ли она играть по правилам столицы и дворца Императора ради выживания или же найдет другой выход и способ выжить и выбраться из круга бесконтрольных для нее событий. Сможет ли она подстроится под правила и остаться собой не имея ни малейшего представления о том, что и как делать? Ведь как известно, дворец Императора ошибок не прощает.Содержит нецензурную брань.

Григорова Юлия , Юлия Григорова

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы
Кипение
Кипение

Продолжение книги Император. ЗарождениеПопав в публичный дом, Скерли надеется, что на этом неприятности закончились, и ей предстоит просто учить детей в ожидании возвращения принца. Для нее становится сюрпризом скверный характер местной управляющей. Как быть с нахлынувшими внезапно проблемами, ведь еще и старший брат принца решил во что бы то ни стало отыскать ее, чтобы насолить Рейнхарду за проигрыш в злосчастном поединке. К чему в результате может привести сближение с единственным человеком, который может ей помочь?На Лорда Алистера обрушилась лавина новых дел и обязанностей, как во дворце, так и за его пределами. Выдержит ли он такой груз ответственности и сможет ли удержать в узде свои эмоции? Ведь если тебе велели позаботиться о чьей-то безопасности – должен ли ты быть готов отдать за это свою жизнь? А мечту всей своей жизни?Содержит нецензурную брань.

Сергей Юрьевич Москаленко , Юлия Григорова

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Ужасы и мистика

Похожие книги